Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0428

    Povzetek sodbe

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Približevanje zakonodaj – Pravno varstvo biotehnoloških izumov – Direktiva 98/44

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/44, člen 9)

    2. Približevanje zakonodaj – Pravno varstvo biotehnoloških izumov – Direktiva 98/44

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/44, člen 9)

    3. Približevanje zakonodaj – Pravno varstvo biotehnoloških izumov – Direktiva 98/44

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/44, člen 9)

    4. Mednarodni sporazumi – Sporazum o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine (TRIPs)

    (Sporazum TRIPs, člena 27 in 30; Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/44, člen 9)

    Summary

    1. Člen 9 Direktive 98/44 o pravnem varstvu biotehnoloških izumov je treba razlagati tako, da ne daje patentnega varstva, kadar je proizvod, ki je predmet patenta, vsebovan v sojini moki, v kateri ne opravlja funkcije, za katero je patentiran, pač pa jo je opravljal prej v soji, ki je predelana v moko, ali kadar bi lahko ta proizvod spet opravljal to funkcijo, potem ko je ločen od moke in nato vnesen v celico živega organizma. Člen 9 navedene direktive namreč za v njem navedeno varstvo določa pogoj, da patentirano zaporedje DNK v materialu, ki ga vsebuje, opravlja svojo funkcijo.

    (Glej točki 46 in 50 ter točko 1 izreka.)

    2. V členu 9 Direktive 98/44 o pravnem varstvu biotehnoloških izumov je dano varstvo izčrpno usklajeno, tako da nasprotuje temu, da nacionalna zakonodaja priznava absolutno varstvo za proizvod kot tak, ki je predmet patenta, ne glede na to, ali v materialu, ki ga vsebuje, opravlja svojo funkcijo.

    (Glej točko 63 in točko 2 izreka.)

    3. Člen 9 Direktive 98/44 o pravnem varstvu biotehnoloških izumov nasprotuje temu, da se imetnik patenta, podeljenega pred sprejetjem te direktive, sklicuje na absolutno varstvo, ki bi mu ga za proizvod, ki je predmet patenta, priznavala takrat veljavna nacionalna zakonodaja. Novo pravilo se namreč načelno uporabi neposredno za bodoče učinke položaja, ki je nastal med veljavnostjo starega pravila, Direktiva 98/44 pa ne določa nobene izjeme od tega načela.

    (Glej točke 66, 67 in 69 ter točko 3 izreka.)

    4. Člena 27 in 30 Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine, ki je priloga 1C k Sporazumu o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije in ki je bil potrjen s Sklepom 94/800, ne vplivata na razlago člena 9 Direktive 98/44 o pravnem varstvu biotehnoloških izumov, da je varstvo, ki ga ta člen podeljuje, omejeno na položaje, v katerih proizvod, ki je predmet patenta, opravlja svojo funkcijo.

    (Glej točki 76 in 77 ter točko 4 izreka.)

    Top