EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TJ0049

Povzetek sodbe

Keywords
Summary

Keywords

1. Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo – Sklep o zamrznitvi denarnih sredstev za nekatere osebe in organizacije, za katere se domneva, da sodelujejo v terorističnih dejavnostih – Sklep o ponovni preučitvi seznama oseb, skupin ali organizacij in o dopolnitvi tega seznama brez razveljavitve prejšnjega sklepa – Tožba, ki jo vloži oseba, ki ni navedena v tem sklepu – Dopustnost

(člen 263 PDEU; Skupno stališče Sveta 2001/931, člen 1(6); Uredba sveta št. 2580/2001, člen 2(3); sklepa Sveta 2006/379 in 2006/1008)

2. Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg – Sklep o zamrznitvi denarnih sredstev za nekatere osebe in organizacije, za katere se domneva, da sodelujejo v terorističnih dejavnostih – Sklep o ponovni preučitvi seznama oseb, skupin ali organizacij in o ohranitvi nekaterih od njih na tem seznamu

(člen 296 PDEU; Skupno stališče Sveta 2001/931, člen 1(6); Uredba Sveta št. 2580/2001, člen 2(3))

3. Pravo Unije – Načela – Pravica do učinkovitega pravnega varstva – Sklep o zamrznitvi denarnih sredstev za nekatere osebe in organizacije, za katere se domneva, da sodelujejo v terorističnih dejavnostih – Sklep o ponovni preučitvi seznama oseb, skupin ali organizacij in o ohranitvi nekaterih od njih na tem seznamu – Sodni nadzor s strani sodišča Unije – Pogoji

(Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 47; Skupno stališče Sveta 2001/931, člen 1(6); Uredba sveta št. 2580/2001, člen 2(3))

Summary

1. Sklep 2006/1008 o izvajanju člena 2(3) Uredbe št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu ne razveljavlja Sklepa 2006/379, ampak dodaja nekatera imena in organizacije na seznam, določen s tem sklepom.

Zato je treba dopustnost tožbe, ki jo je zoper Sklep 2006/1008 vložila oseba, ki ni izrecno navedena v tem sklepu, opraviti ob upoštevanju dveh glavnih preudarkov. Prvič, Svet mora ponovno preučiti seznam oseb, skupin in organizacij, vpletenih v teroristična dejanja najmanj enkrat na šest mesecev v skladu s členom 2(3) Uredbe št. 2580/2001 in s členom 1(6) Skupnega stališča 2001/931 o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu. Drugič, iz uvodne izjave 2 Sklepa 2006/1008 je razvidno, da ta dopolnjuje seznam, določen s Sklepom 2006/379, ne da bi ga razveljavljal. To je izraz volje Sveta, da na navedenem seznamu ohrani osebe, katerih ime je navedeno v zadnjenavedenem sklepu, kar povzroči ohranitev zamrznitve njihovih sredstev. Za osebo, ki je navedena v Sklepu 2006/379, je treba posledično šteti, da jo prav tako neposredno in posamično zadeva Sklep 2006/1008, njeno tožbo zoper navedeni sklep pa je treba šteti za dopustno.

(Glej točke od 34 do 36.)

2. Obrazložitev prvotnega sklepa o zamrznitvi sredstev in obrazložitev poznejših sklepov se morata sklicevati ne le na pravne pogoje za uporabo Uredbe št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu, in sicer zlasti obstoj sklepa pristojnega nacionalnega organa, temveč tudi na specifične in konkretne razloge, zaradi katerih Svet pri svojem izvrševanju diskrecijske pravice za presojo meni, da se mora ukrep zamrznitve sredstev nanašati na zainteresirani subjekt.

Če je treba v skladu s členom 1(6) Skupnega stališča 2001/931 o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu, na katerega napotuje tudi člen 2(3) Uredbe št. 2580/2001, po poznejših sklepih o zamrznitvi sredstev preverjati položaj zainteresiranega subjekta, je to zato, da se zagotovi, da ohranitev njegovega imena na seznamu oseb, skupin in organizacij ostane utemeljena, če je potrebno na podlagi novih informacij ali dokazov. Toda, kadar je obrazložitev poznejše odločbe o zamrznitvi premoženja v bistvu enaka obrazložitvi v prejšnji odločbi, v zvezi s tem lahko zadostuje preprosta izjava, še posebej kadar je zainteresirana oseba skupina ali organizacija.

Poleg tega, ker ima Svet glede okoliščin, ki jih je treba upoštevati pri sprejetju ali ohranitvi ukrepa zamrznitve sredstev široka pooblastila za presojo, ni mogoče zahtevati, da čim podrobneje navede, kako zamrznitev sredstev osebe, na katero se ta ukrep nanaša, konkretno prispeva k boju proti terorizmu, ali da predloži dokaze za to, da bi tožeča stranka ta sredstva lahko uporabila za to, da bi v prihodnosti izvršila ali poskusila izvršiti teroristična dejanja.

(Glej točke od 53 do 55 in 57.)

3. Načelo učinkovitega sodnega varstva je splošno načelo prava Skupnosti, ki izhaja iz skupnih ustavnih tradicij držav članic in je potrjeno v členih 6 in 13 Evropske konvencije o človekovih pravicah, prav tako pa v členu 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.

Učinkovitost sodnega nadzora – ki mora predvidevati možnost, da se nanaša zlasti na zakonitost razlogov za vključitev imena posameznika ali organizacije na seznam, priložen k Skupnemu stališču 2001/931 o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu, in ki povzroči, da se tem naslovnikom v celoti naložijo omejevalni ukrepi – vključuje to, da mora zadevni organ Skupnosti zadevnega posameznika oziroma organizacijo kar najbolj obvestiti o razlogih ob sprejetju odločitve o vključitvi ali vsaj čim hitreje po odločitvi, da naslovnikom omogoči pravočasno vložitev pravnega sredstva.

Za poznejše sklepe o zamrznitvi sredstev, ki jih je Svet sprejel v okviru preverjanja – ki se izvede v rednih časovnih obdobjih najmanj enkrat na šest mesecev – upravičenosti ohranitve zadevnih oseb na spornem seznamu, ki ga določa člen 1(6) navedenega skupnega stališča, ni več potrebe po učinku presenečenja, ki bi zagotovil učinkovitost sankcij. Zato je treba pred vsakim poznejšim sklepom o zamrznitvi sredstev omogočiti novo zaslišanje in po potrebi obvestiti o novih bremenilnih dejstvih.

(Glej točki 59 in 60.)

Top