Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CJ0045

    Povzetek sodbe

    Zadeva C-45/07

    Komisija Evropskih skupnosti

    proti

    Helenski republiki

    „Neizpolnitev obveznosti države — Členi 10 ES, 71 ES in 80(2) ES — Pomorska varnost — Nadzor ladij in pristanišč — Mednarodni sporazumi — Pristojnosti Skupnosti in držav članic“

    Sklepni predlogi generalnega pravobranilca Y. Bota, predstavljeni 20. novembra 2008   I ‐ 704

    Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 12. februarja 2009   I ‐ 716

    Povzetek sodbe

    1. Države članice – Obveznosti – Obveznost lojalnega sodelovanja z institucijami Skupnosti – Zaščita ladij in pristanišč

      (členi 10 ES, 71 ES in 80(2) ES; Uredba Evropskega parlamenta in Sveta št. 725/2004)

    2. Evropski skupnosti – Institucije – Obveznosti – Obveznost lojalnega sodelovanja – Vzajemnost

      (členi 10 ES, 71 ES in 80(2) ES)

    3. Mednarodni sporazumi – Skupnost, ki ni članica mednarodne organizacije – Področje, ki spada med zunanje pristojnosti Skupnosti

    4. Mednarodni sporazumi – Sporazumi, sklenjeni med državami članicami – Sporazumi, sklenjeni pred Pogodbo ES – Člen 307 ES – Področje uporabe

      (člen 307(1) ES)

    1.  Kadar so pravila Skupnosti sprejeta zaradi doseganja ciljev Pogodbe, države članice zunaj okvira skupnih institucij ne morejo sprejemati obveznosti, ki bi lahko vplivale na ta pravila ali na njihov domet. Določbe Uredbe št. 725/2004 o povečanju zaščite na ladjah in v pristaniščih, katerih pravna podlaga je člen 80(2) ES, katerega drugi pododstavek se sklicuje na člen 71 ES, so pravila Skupnosti, sprejeta zaradi doseganja ciljev Pogodbe.

      Država članica s tem, da je Odboru za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije (IMO) predlagala, naj preuči pripravo kontrolnih seznamov („check lists“) ali drugih sredstev, primernih za pomoč državam pogodbenicam Mednarodne konvencije o varstvu človeškega življenja na morju pri preverjanju skladnosti ladij in pristanišč z zahtevami poglavja XI-2 priloge k tej konvenciji in Mednarodnega kodeksa o zaščiti ladij in pristanišč, temu odboru da predlog, ki lahko sproži proces, ki bi lahko vodil v to, da bi IMO sprejela nova pravila. Sprejetje takih novih pravil bi posledično vplivalo na Uredbo, saj se je zakonodajalec Skupnosti odločil, da bo ta mednarodna instrumenta v bistvu prenesel v pravo Skupnosti.

      V teh okoliščinah država članica, ki je začela ta proces, sprejme pobudo, ki lahko vpliva na določbe Uredbe, kar pomeni neizpolnjevanje obveznosti iz členov 10 ES, 71 ES in 80(2) ES.

      (Glej točke 17, 18 in od 21 do 23.)

    2.  Če bi Komisija kršila člen 10 ES, to državi članici ne dovoljuje, da bi z neizpolnjevanjem njenih obveznosti, ki izhajajo iz členov 10 ES, 71 ES in 80(2) ES, sprejela pobude, ki bi lahko vplivale na pravila Skupnosti, sprejeta zaradi uresničevanja ciljev Pogodbe. Država članica si namreč ne sme sama dati pooblastila za enostransko sprejetje korektivnih ali zaščitnih ukrepov, katerih namen je preprečiti morebitno kršitev pravil prava Skupnosti s strani institucije.

      (Glej točko 26.)

    3.  Samo okoliščina, da Skupnost ni članica mednarodne organizacije, nikakor ne dovoljuje državi članici, ki v okviru svojega sodelovanja v mednarodni organizaciji deluje individualno, da sprejme obveznosti, ki bi lahko vplivale na pravila Skupnosti, sprejeta zaradi doseganja ciljev Pogodbe.

      Dejstvo, da Skupnost nima statusa članice v mednarodni organizaciji, ne preprečuje, da se njene zunanje pristojnosti ne bi mogle učinkovito izvajati, še zlasti s posredovanjem držav članic, ki skupno delujejo v interesu Skupnosti.

      (Glej točki 30 in 31.)

    4.  Člen 307(1) ES se lahko uporabi le, če obveznost iz mednarodnega sporazuma po eni strani ter obveznost iz prava Skupnosti po drugi strani nista združljivi.

      (Glej točko 35.)

    Top