Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62003CJ0503

    Povzetek sodbe

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Evropska unija – Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda – Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma – Uporaba s strani nacionalnih organov

    2. Prosto gibanje oseb – Odstopanja – Razlogi javnega reda

    (Direktiva Sveta 64/221, členi od 1 do 3)

    Summary

    1. Skladnost upravne prakse z določbami Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma omogoča utemeljitev ravnanja pristojnih nacionalnih organov le, če je uporaba zadevnih določb v skladu s skupnostnimi pravili, ki urejajo prosto gibanje oseb.

    (Glej točko 35.)

    2. Država članica s tem, da državljanu tretje države, zakoncu državljana države članice, zavrne vstop na ozemlje držav pogodbenic Schengenskega sporazuma in izdajo vizuma za vstop na to območje zgolj zato, ker so bili v schengenskem informacijskem sistemu razpisani ukrepi zavrnitve vstopa, ne da bi prej preverila, ali prisotnost te osebe pomeni resnično, dejansko in dovolj hudo grožnjo, ki prizadene ključni družbeni interes, ne izpolni obveznosti iz členov od 1 do 3 Direktive 64/221 o usklajevanju posebnih ukrepov, ki zadevajo gibanje in prebivanje tujih državljanov, utemeljenih z javnim redom, javno varnostjo ali zdravjem prebivalstva.

    Vpis državljana tretje države, zakonca državljana države članice, v schengenski informacijski sistem je zagotovo kazalec obstoja razloga, ki utemeljuje, da se mu zavrne vstop na schengensko območje. Vendar mora biti ta kazalec podkrepljen s podatki, ki državi članici, ki vpogleda v schengenski informacijski sistem, omogočijo, da preden zavrne vstop na schengensko območje, ugotovi, da prisotnost zadevne osebe na navedenem območju pomeni tako grožnjo.

    Čeprav v okviru tega preverjanja načelo lojalnega sodelovanja, ki je temelj schengenskega pravnega reda, pomeni, da država, ki vpogleda v schengenski informacijski sistem, ustrezno upošteva navedbe države razpisnice, to prav tako vključuje, da mora zadnjenavedena dati prvi na voljo dodatne podatke, ki ji omogočajo, da konkretno presodi pomembnost grožnje, ki bi jo lahko pomenila oseba, zoper katero je razpisan ukrep.

    V vsakem primeru rok za odgovor na zahtevo po podatkih ne more preseči razumnega trajanja glede na okoliščine primera, ki se lahko presojajo različno glede na to, ali gre za zahtevo za vizum ali prehod meje. V zadnjem omenjenem primeru je nujno, da nacionalni organi, ki so ugotovili, da je bil zoper državljana tretje države, zakonca državljana države članice, v schengenskem informacijskem sistemu razpisan ukrep zavrnitve vstopa, državo razpisnico zaprosijo za dodaten podatek in od nje prejmejo hitro informacijo.

    (Glej točke 53, 55, 56, 58, 59 in izrek.)

    Top