EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Omejevalni ukrepi v zvezi z Mjanmarom/Burmo

Omejevalni ukrepi v zvezi z Mjanmarom/Burmo

 

POVZETEK:

Uredba (EU) št. 401/2013 o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo

Sklep 2013/184/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Mjanmaru/Burmi

KAJ JE NAMEN TE UREDBE IN SKLEPA?

Sklep in uredba opisujeta omejevalne ukrepe (sankcije) proti osebam in subjektom, ki izhajajo iz razmer v Mjanmaru/Burmi.

KLJUČNE TOČKE

Oprema, ki se uporablja za notranjo represijo in vojaške namene

Prodaja, dobava, prenos ali izvoz opreme, ki bi se lahko uporabila za notranjo represijo, kateri koli osebi ali subjektu v ali za uporabo v Mjanmaru/Burmi je prepovedana, če je namenjena vojaški uporabi, vojaškim končnim uporabnikom ali mejni policiji. To vključuje:

  • strelno orožje, strelivo, namerilne naprave za orožje, bombe in granate;
  • vozila in sestavne dele, izdelane posebej za obvladovanje nemirov:
    • opremljena z vodnim topom za obvladovanje nemirov,
    • elektrificirana za odganjanje protestnikov,
    • namenjena transportu ali premeščanju zapornikov ali pripornikov, ali
    • zasnovana za postavitev mobilnih ovir;
  • eksplozive, zasnovane posebej za sprožitev eksplozij z električnimi ali neelektričnimi sredstvi, razen tistih za posebno komercialno uporabo, kot so naprave za napihovanje avtomobilskih zračnih blazin;
  • druge eksplozive, vključno z:
    • amatolom,
    • nitrocelulozo (z vsebnostjo več kot 12,5 % dušika),
    • nitroglikolom,
    • pentaeritritol tetranitratom,
    • pikril kloridom in
    • TNT;
  • zaščitno opremo, vključno z:
    • neprebojnimi jopiči, ki zagotavljajo balistično zaščito ali zaščito pred vbodi, in
    • čelade, ki zagotavljajo balistično zaščito ali zaščito pred drobljenjem, policijske čelade, policijski ščiti in neprebojni ščiti.

Prepoved ne vključuje zaščitnih oblačil, vključno z zaščitnimi jopiči in čeladami, ki jih v Mjanmar/Burmo začasno izvozi osebje Združenih narodov, Evropske unije (EU) ali držav članic EU, mediji ali humanitarni in razvojni delavci samo za osebno uporabo.

Tehnična pomoč in financiranje vojaških dejavnosti

Dobava (ali oglaševanje) naslednjega kateri koli osebi, subjektu ali organu v ali za uporabo v Mjanmaru/Burmi je prepovedana:

  • tehnična pomoč za vojaške dejavnosti in zagotavljanje orožja in sorodne opreme, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo in rezervnimi deli;
  • finančna pomoč v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, vključno z notranjo represijo, zlasti nepovratna sredstva, posojila in zavarovanje izvoznih kreditov za kakršno koli prodajo, dobavo, prenos ali izvoz orožja in sorodne opreme.

Oprema, tehnologija in programska oprema za nadzor ali prestrezanje internetne ali telefonske komunikacije

Prodaja, dobava, prenos ali izvoz opreme, tehnologije ali programske opreme, ki bi se lahko uporabila za nadzor ali prestrezanje internetnih ali telefonskih komunikacij, je prepovedana brez predhodnega dovoljenja zadevne države članice.

Države članice ne smejo izdati dovoljenja, če menijo, da bi se oprema, tehnologija ali programska oprema uporabila za notranjo represijo s strani vlade Mjanmara/Burme, javnih organov, korporacij ali agencij.

Gospodarske sankcije

  • Vsa sredstva in gospodarski viri se zamrznejo, če so v lasti, pripadajo ali so pod nadzorom oseb, subjektov ali organov, ki so navedeni v Prilogi IV k uredbi.
  • Naštetim osebam, subjektom ali organom ne smejo biti dana na razpolago nobena sredstva ali gospodarski viri.

Odstopanja

Države članice lahko dovolijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev, vključno za:

  • osnovne potrebe, vključno s plačili za hrano, najemnino ali hipoteko, zdravili in zdravstveno oskrbo, davki, zavarovalnimi premijami in komunalnimi prispevki;
  • razumne strokovne honorarje in stroške, ki nastanejo zaradi pravnih storitev;
  • pristojbine ali dajatve za hrambo zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov;
  • nekatere druge izredne stroške, ob obvestilu drugim državam članicam in Evropski komisiji vsaj dva tedna vnaprej;
  • diplomatsko ali konzularno uporabo ali uporabo s strani mednarodne organizacije z imuniteto;
  • humanitarne namene, kot je zagotavljanje pomoči, vključno z medicinsko opremo, in hrane, premestitev humanitarnih delavcev ali evakuacije;
  • razgradnjo naftnih in plinskih vrtin v skladu z mednarodnimi standardi, kot je odlaganje odpadkov in sanacija lokacije zaradi varnosti in okoljskih razlogov.

Sankcionirane osebe in subjekti

  • Pripadniki mjanmarskih oboroženih sil, mjanmarske policije in mejne policije, odgovorni za:
    • hude kršitve človekovih pravic;
    • oviranje zagotavljanja humanitarne pomoči civilistom v stiski; ali
    • oviranje izvajanja neodvisnih preiskav domnevnih resnih kršitev ali zlorab človekovih pravic.
  • Osebe ali subjekti:
    • katerih dejanja, politike ali dejavnosti spodkopavajo demokracijo ali pravno državo ali ki ogrožajo mir, varnost ali stabilnost Mjanmara/Burme; ali
    • so v lasti ali pod nadzorom mjanmarskih oboroženih sil ali ustvarjajo prihodke zanje, jim zagotavljajo podporo ali imajo od njih korist.
  • Osebe ali subjekti, povezani z zgoraj navedenim.

OD KDAJ SE TA UREDBA IN SKLEP UPORABLJATA?

  • Uredba (EU) št. 401/2013 se uporablja od 3. maja 2013.
  • Sklep 2013/184/SZVP se uporablja od 23. aprila 2013.

OZADJE

Uredba razveljavlja Uredbo (ES) št. 194/2008.

Več informacij je na voljo na strani:

GLAVNA DOKUMENTA

Uredba Sveta (EU) št. 401/2013 z dne 2. maja 2013 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 194/2008 (UL L 121, 3.5.2013, str. 1–7).

Nadaljnje spremembe Uredbe (EU) št. 401/2013 so vključene v izvirno besedilo. Ta prečiščena različica ima samo dokumentarno vrednost.

Sklep Sveta 2013/184/SZVP z dne 22. aprila 2013 o omejevalnih ukrepih proti Mjanmaru/Burmi in razveljavitvi Sklepa 2010/232/SZVP (UL L 111, 23.4.2013, str. 75–76).

Glej prečiščeno različico.

POVEZANI DOKUMENTI

Skupni seznam vojaškega blaga Evropske unije, ki ga je Svet sprejel 21. februarja 2022 (oprema, zajeta v Skupnem stališču Sveta 2008/944/SZVP, ki opredeljuje skupna pravila glede nadzora izvoza vojaške tehnologije in opreme) (s katerim se posodobi in nadomesti Skupni seznam vojaškega blaga Evropske unije, ki ga je Svet sprejel 17. februarja 2020) (UL C 100, 1.3.2022, str. 3–35).

Prečiščena različica Pogodbe o Evropski uniji – Naslov V – Splošne določbe o zunanjem delovanju Unije in posebne določbe o skupni zunanji in varnostni politiki – Poglavje 2 – Posebne določbe o skupni zunanji in varnostni politiki – Oddelek 1 – Skupne določbe – Člen 29 (prejšnji člen 15 PEU) (UL C 202, 7.6.2016, str. 33).

Prečiščena različica Pogodbe o delovanju Evropske unije – Peti del – Zunanje delovanje Unije – Naslov IV – Omejevalni ukrepi – člen 215 (prejšnji člen 301 PES) (UL C 202, 7.6.2016, str. 144).

Zadnja posodobitev 30.01.2023

Top