Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012R1257-20130120

    Enotni evropski patent spodbuja zaščito intelektualne lastnine in znižuje povezane stroške - EUR-Lex

    Enotni evropski patent spodbuja zaščito intelektualne lastnine in znižuje povezane stroške

    V skladu z novim evropskim patentom (enotno patentno varstvo) lahko izumitelji predložijo enotno prijavo za zaščito svojih izumov v vseh 25 državah članicah. Shema prav tako zagotavlja lažji, cenejši in pravno varnejši dostop do patentnega varstva.

    AKT

    Uredba EU št. 1257/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2012 o izvajanju okrepljenega sodelovanja na področju uvedbe enotnega patentnega varstva.

    POVZETEK

    Uredba EU št. 1257/2012 o enotnem patentnem varstvu razširja evropski patentni sistem in omogoča zaščito izuma v vseh 25 državah članicah s predložitvijo samo ene prijave. Z enotno letno pristojbino za podaljšanje veljavnosti patenta bi novi patent lahko znižal stroške prevajanja patenta in druge povezane stroške do 80 %.

    Do sedaj so patente v Evropi odobrile bodisi posamezne države članice bodisi Evropski patentni urad. Da bi patent veljal v državi članici, pa mora imetnik patenta zaprositi za potrditev v vseh državah, v katerih želi svoj izum zaščititi. Prevodi in pristojbine vsakoletnega podaljšanja veljavnosti patentov so lahko dragi in v splošnem predstavljajo breme za Evropsko unijo.

    Kot je opredeljeno v tej uredbi, je namen evropskega patenta narediti konec dosedanjemu zapletenemu in dragemu evropskemu patentnemu sistemu. Na primer:

    • Imetniki evropskih patentov lahko zaprosijo za patent EU za območje 25 držav članic na Evropskem patentnem uradu. Takšen patent omogoča enako raven varstva za njihove izume v vseh teh državah.
    • Patentne prijave je mogoče predložiti Evropskemu patentnemu uradu v katerem koli jeziku. Vendar morajo prijavitelji zagotoviti tudi prevod v enega izmed uradnih jezikov Urada (angleščina, francoščina in nemščina). Če je prijavitelj podjetje s sedežem v EU, posameznik, neprofitna organizacija, univerza ali javno raziskovalna ustanova, lahko zaprosi za povračilo stroškov, nastalih v zvezi s prevajanjem. Tiste patentne prijave, ki opredeljujejo obseg zaščite, morajo biti prevedene tudi v ostala dva uradna jezika Evropskega patentnega urada.
    • Nazadnje velja, da bo potrebno v prehodnem obdobju, ki ne bo daljše od 12 let, evropske patente z enotnim učinkom, ki so bili podeljeni v francoščini ali nemščini, prevesti tudi v angleščino; tiste, ki bodo podeljeni v angleščini, pa bo potrebno prevesti v enega izmed uradnih jezikov EU. Ti prevodi bodo potrebni, dokler ne bo na voljo visokokakovostno strojno prevajanje v vse jezike EU.

    Okrepljeno sodelovanje

    Tako to uredbo kot Uredbo EU št. 1260/2012 o veljavni ureditvi prevajanja za enotno patentno varstvo je sprejelo 25 držav članic v okviru postopka okrepljenega sodelovanja*. Nesodelujoče države članice se lahko pridružijo kasneje.

    Enotno sodišče za patente

    Sveženj reform v zvezi s patenti vključuje Sporazum o enotnem sodišču za patente. Ustanovljeno v skladu z mednarodnim sporazumom, podpisanim dne 19. februarja 2013, bo imelo sodišče posebno pristojnost v zvezi s patentnimi spori, s čimer se bomo izognili dragim večkratnim pravdnim postopkom na do 28 različnih nacionalnih sodiščih.

    * S tem lahko države članice, ki so pripravljene sodelovati za dosego skupnega cilja, to storijo izven tradicionalnega skupnega sodelovanja v okviru Unije, in sicer prek meddržavne pogodbe.

    SKLICEVANJA

    Akt

    Začetek veljavnosti

    Rok za prenos v nacionalno zakonodajo

    Uradni list

    Uredba EU št. 1257/2012

    20. januar 2013Uporaba: od 1. januarja 2014 ali od datuma pričetka veljave Sporazuma o enotnem sodišču za patente, kar nastopi pozneje.

    -

    UL L 361, 31.12.2012

    POVEZANI AKTI

    Uredba Sveta (EU) št. 1260/2012 z dne 17. decembra 2012 o izvajanju okrepljenega sodelovanja na področju uvedbe enotnega patentnega varstva v zvezi z veljavno ureditvijo prevajanja. [Uradni list L 361, 31.12.2012]

    Sporazum o enotnem sodišču za patente [Uradni list C 175, 20.6.2013]

    Zadnja posodobitev: 04.03.2014

    Na vrh