EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0421(01)

Sporočilo Komisije v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2408/92 — Uvedba obveznosti javnih služb za obdobje med 1. marca 2006 in 28. februarja 2009 za redne zračne prevoze med krajema Mariehamn/Åland (MHQ) in Stockholm/Alanda (ARN) kot dopolnilo k prejšnjemu sklepu Besedilo velja za EGP.

UL C 93, 21.4.2006, p. 4–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

21.4.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 93/4


Sporočilo Komisije v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2408/92

Uvedba obveznosti javnih služb za obdobje med 1. marca 2006 in 28. februarja 2009 za redne zračne prevoze med krajema Mariehamn/Åland (MHQ) in Stockholm/Alanda (ARN) kot dopolnilo k prejšnjemu sklepu

(2006/C 93/03)

(Besedilo velja za EGP)

V skladu z določbami člena 4(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 z dne 23. julija 1992 o dostopu letalskih prevoznikov Skupnosti do letalskih prog znotraj Skupnosti se je vlada Ålanda odločila, da uvede obveznosti javnih služb glede rednih zračnih prevozov na progi Mariehamn (MHQ) — Stockholm/Arlanda (ARN) pod sledečimi pogoji:

Najmanjša pogostost

V obdobju med 1. marca 2006 in 28. februarja 2009 je pogostost od ponedeljka do petka vsaj 2 povratna leta na dan. V juliju letov ne bo, saj je povpraševanje takrat nizko. Vsi leti morajo biti brez vmesnega postanka.

Število sedežev

Vsaj 30 sedežev je na voljo za posamezni let in vsaj 2 500 sedežev na mesec. Če stopnja zasedenosti sedežev v katerem koli koledarskem četrtletju prvega leta presega 80 %, se ponudba za naslednje obdobje veljavnosti voznega reda prilagodi.

Vozni red

Potniki iz Ålanda morajo imeti na kateri koli delovni dan možnost povratnega leta v vse namembne kraje z rednimi zračnimi povezavami na Švedskem ter v Oslo, Kopenhagen in glavna letališča drugod po Evropi.

Letalo mora od ponedeljka do petka v ARN pristati najkasneje ob 6.30 ter med 16.30 in 18.30. Odhod iz ARN mora biti od ponedeljka do petka med 8.00 in 9.30 ter med 19.30 in 21.00, če se lahko zagotovi potrebne slote. Posamezne dni v tednu, ko je povpraševanje posebej nizko, kot so podaljšani vikendi in daljša počitniška obdobja, se lahko število letov pod posebnimi pogoji v soglasju z naročnikom zmanjša s posebej dogovorjenim popustom za posamezni let. Enako se lahko ponudba poveča s posebej dogovorjeno voznino za povratni let.

Uporabljena letala

Dejanska hitrost (TAS) je vsaj 360 km/h. Letalo mora imeti kabino z uravnavanim pritiskom in stranišča. Količina prtljage in obremenitve je ob polno obremenjenem letalu in normalnih vremenskih razmerah vsaj 20 kilogramov na potnika.

Prevoznine

Cena vozovnice za povratni let MHQ–ARN skupaj s taksami in DDV ne sme presegati 290 EUR.

Cene se lahko z odobritvijo vlade Ålanda prilagodijo v skladu z indeksom cen statističnega urada za letalske vozovnice za poslovna potovanja. Na voljo morajo biti cene s popustom, na primer za otroke, mlade, študente in starejše.

Informacije, rezervacije prodaja in trženje

Pred odhodom morajo biti na voljo zanesljive informacije o celotnem potovanju. Odgovornost letalske družbe je, da zagotovi aktualne in točne vozne rede, cene in ostale informacije, ki se razširjajo na primeren način. Trženje s ciljem spodbujanja potovanja z letalom se izvaja tudi z oglasi v lokalnem tisku, ostalih sredstvih obveščanja in turističnih brošurah.

Neprekinjenost letov

Največ 20 % odhodov ima lahko več kot 5 minut zamude in največ 5 % odhodov ima lahko več kot 15 minut zamude. Razen v primerih, ki niso pod nadzorom letalske družbe, mora biti redno opravljenih vsaj 99 % letov v vsakem četrtletju. Letalska družba mora odpoved opravljanja storitev sporočiti 6 mesecev vnaprej.

Dostopnost

Letalska družba mora izpolniti naslednje zahteve potnikov:

Vkrcanje in izkrcanje se mora opraviti dostojanstveno, varno in zanesljivo.

Posebna pozornost je namenjena bolnim in invalidnim osebam ter ljudem s posebnimi potrebami in njihovim upravičenim zahtevam v zvezi s pomočjo med letom.

Ob prestopanju je zagotovljeno spremstvo in ostale primerne storitve.

Na zahtevo se zagotovijo informacije o možnostih in smereh potovanja.

Preskrbeti je treba grafične informacije o varnosti in ostale informacije (na način, da jih lahko razumejo osebe z motnjami vida ali slušnimi motnjami).

Rezervacija in nakup vozovnic sta za potnika enostavna.

Vsa obvestila v letalu morajo biti v švedščini in angleščini.

Okoljske zahteve

Raven hrupa letala ne sme presegati veljavnih omejitev. Vsa oprema, ki je v letalo vgrajena za povečanje udobja in zmanjševanje onesnaževanja, mora delovati in se uporabljati v skladu z veljavnimi navodili.

Obveščanje

Letalska družba, ki opravlja storitve na progi MHQ–ARN, mora vladi Ålanda vsako koledarsko četrtletje poročati o izpolnjevanju obveznosti storitev.


Top