This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0588
Council Regulation (EU) No 588/2011 of 20 June 2011 amending Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures against President Lukashenko and certain officials of Belarus
Uredba Sveta (EU) št. 588/2011 z dne 20. junija 2011 o spremembah Uredbe (ES) št. 765/2006 o omejevalnih ukrepih proti predsedniku Lukašenku in nekaterim uradnikom Belorusije
Uredba Sveta (EU) št. 588/2011 z dne 20. junija 2011 o spremembah Uredbe (ES) št. 765/2006 o omejevalnih ukrepih proti predsedniku Lukašenku in nekaterim uradnikom Belorusije
UL L 161, 21.6.2011, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
21.6.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 161/1 |
UREDBA SVETA (EU) št. 588/2011
z dne 20. junija 2011
o spremembah Uredbe (ES) št. 765/2006 o omejevalnih ukrepih proti predsedniku Lukašenku in nekaterim uradnikom Belorusije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2011/357/SZVP z dne 20. junija 2011 o spremembah Sklepa 2010/639/SZVP o omejevalnih ukrepih proti nekaterim uradnikom Belorusije (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 765/2006 z dne 18. maja 2006 (2) določa zamrznitev sredstev predsednika Lukašenka in nekaterih uradnikov Belorusije. |
(2) |
Svet je s Sklepom 2011/357/SZVP odločil, da bo v zvezi z Belorusijo sprejel nekatere dodatne omejevalne ukrepe, zlasti z uvedbo embarga na orožje in prepovedjo opreme za notranjo represijo. |
(3) |
Nekateri deli teh ukrepov spadajo na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je za njihovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije, predvsem z namenom zagotovitve, da jih bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno izvajali. |
(4) |
Zaradi resnosti razmer v Belorusiji ter v skladu s Sklepom Sveta 2011/357/SZVP bi se morali na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, iz Priloge IA k Uredbi (ES) št. 765/2006 vključiti dodatne osebe in subjekti. |
(5) |
Zato bi bilo treba Uredbo (ES) št. 765/2006 ustrezno spremeniti. |
(6) |
Da se zagotovi učinkovitost ukrepov v tej uredbi, bi morala ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 765/2006 se spremeni:
1. |
naslov Uredbe (ES) št. 765/2006 se nadomesti z naslednjim: „Uredba Sveta (ES) št. 765/2006 z dne 18. maja 2006 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Belorusijo“; |
2. |
člen 1 se spremeni:
|
3. |
vstavijo se naslednji členi: „Člen 1a 1. Prepovedano je:
2. Odstavek 1 se ne uporablja za zaščitna oblačila, vključno z zaščitnimi jopiči in vojaškimi čeladami, ki jih izključno za osebno uporabo v Belorusijo začasno izvozijo osebje Združenih narodov (ZN), osebje Unije ali njenih držav članic, predstavniki medijev ali humanitarni delavci in delavci za razvoj ter z njimi povezano osebje. 3. Pristojni organi držav članic, navedeni na spletnih straneh iz Priloge II, lahko z odstopanjem od odstavka 1 odobrijo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz opreme, ki bi se lahko uporabljala za notranjo represijo, pod pogoji, za katere menijo, da so primerni, če ugotovijo, da je ta oprema namenjena izključno za humanitarne namene ali zaščito. Člen 1b 1. Prepovedano je:
2. Z odstopanjem od odstavka 1, se te prepovedi ne uporabljajo za:
če pristojni organ države članice, naveden na spletnih straneh iz Priloge II, predhodno odobri takšno zagotavljanje. 3. Odstavek 1 se ne uporablja za zaščitna oblačila, vključno z zaščitnimi jopiči in vojaškimi čeladami, ki jih izključno za osebno uporabo v Belorusijo začasno izvozijo osebje ZN, osebje Unije ali njenih držav članic, predstavniki medijev ali humanitarni delavci in delavci za razvoj ter z njimi povezano osebje. |
Člen 2
1. Osebe in subjekti s seznama iz Priloge I k tej uredbi se dodajo na seznam iz Priloge IA Uredbe (ES) 765/2006.
2. Priloga II k tej uredbi se doda k Uredbi (ES) št. 765/2006.
Člen 3
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 20. junija 2011
Za Svet
Predsednica
C. ASHTON
(1) Glej stran 25 tega uradnega lista.
(2) UL L 134, 20.5.2006, str. 1.
PRILOGA I
Osebe in subjekti iz člena 2(1)
A. Osebe
|
Priimek in ime Beloruska transkripcija Ruska transkripcija |
Priimek in ime (beloruska transkripcija) |
Priimek in ime (ruska transkripcija) |
Kraj in datum rojstva, drugi podatki za ugotavljanje istovetnosti (številka potnega lista, …) |
Razlogi |
1 |
Andrey Kazheunikau Andrey Kozhevnikov |
Андрэй Кажэўнiкаў |
Андрей Кожевников |
|
Državni tožilec v zadevi proti nekdanjima predsedniškima kandidatoma Vladimirju Neklyaevu in Vitalyju Rimashevskyju, članom ekipe Neklyaeve kampanje Andreiju Dmitrievu, Aleksandru Feduti in Sergeiju Vozniaku ter namestnici predsednika "Mlade fronte" Anastasii Polozhanka. Obtožba, ki jo je predstavil, je bila očitno politično motivirana, z njo pa je očitno kršil Zakon o kazenskem postopku. Temeljila je na napačni klasifikaciji dogodkov, ki so se zgodili 19. decembra 2010, in ni bila podprta z dokazi in izjavami prič. |
2 |
Grachova, Liudmila (Grachova, Ludmila; Grachova Lyudmila) Gracheva Liudmila (Gracheva Lyudmila; Grachiova Ludmila) |
Грачова Людмiла |
Грачева Людмила |
|
Sodnica na sodišču okrožja Leninski v Minsku. Obravnavala je zadevo proti nekdanjima predsedniškima kandidatoma Nikolaiju Statkevichu in Dmitriju Ussu ter proti političnim in civilnodružbenim aktivistom Andreiju Pozniaku, Aleksandru Klaskovskemu, Aleksandru Kvetkevichu, Artiomu Gribkovu in Dmitriju Bulanovu. Način, na katerega je vodila sojenje, je pomenil očitno kršitev Zakona o kazenskem postopku. Sprejela je uporabo dokazov in pričevanj, ki za obtožene niso bili relevantni. |
3 |
Chubkavets Kiril Chubkovets Kirill |
Чубкавец Кiрыл |
Чубковец Кирилл |
|
Državni tožilec v zadevi proti nekdanjima predsedniškima kandidatoma Nikolaiju Statkevichu in Dmitriju Ussu ter proti političnim in civilnodružbenim aktivistom Andreiju Pozniaku, Aleksandru Klaskovskemu, Aleksandru Kvetkevichu, Artiomu Gribkovu in Dmitriju Bulanovu. Obtožba, ki jo je predstavil, je bila očitno politično motivirana, y njo pa je očitno kršil Zakona o kazenskem postopku. Temeljila je na napačni klasifikaciji dogodkov, ki so se zgodili 19. decembra 2010, in ni bila podprta z dokazi in izjavami prič. |
4 |
Peftiev Vladimir Peftiev Vladimir Pavlovich |
Пефцiеў Уладзiмiр Паўлавiч |
Пефтиев Владимир Павлович |
Rojen 1. julija 1957 v kraju Berdyansk, Zaporizhia Oblast, Ukrajina Št. zdajšnjega potnega lista: MP2405942 |
Oseba, povezana s predsednikom Lukašenkom in njegovo družino. Glavni svetovalec predsednika Lukašenka za področje gospodarstva in ključni finančni sponzor Lukašenkovega režima. Predsednik sveta delničarjev družbe Beltechexport, največjega podjetja za izvoz/uvoz obrambnih proizvodov v Belorusiji. |
B. Subjekti
|
Ime Beloruska transkripcija Ruska transkripcija |
Ime (beloruska transkripcija) |
Ime (ruska transkripcija) |
Podatki za ugotavljanje istovetnosti |
Razlogi |
|||||
1 |
Beltechexport |
|
ЗАО „Белтехэкспорт“ |
|
Subjekt pod nadzorom Vladimirja Peftieva |
|||||
2 |
Sport-Pari (upravljavec družbe Republican Lottery) |
|
ЗАО „Спорт-пари“ (оператор республиканской лотереи) |
|
Subjekt pod nadzorom Vladimirja Peftieva |
|||||
3 |
Private Unitary Enterprise (PUE) BT Telecommunications |
|
частное унитарное предприятие ЧУП „БТ Телекоммуникации“ |
|
Subjekt pod nadzorom Vladimirja Peftieva |
PRILOGA II
„PRILOGA III
Seznam opreme, ki se lahko uporablja za notranjo represijo iz členov 1a in 1b
1. |
Naslednje strelno orožje, strelivo in pripadajoči pribor:
|
2. |
Bombe in granate, ki niso zajete v Skupnem seznamu vojaškega blaga. |
3. |
Naslednja vozila:
|
4. |
Naslednje eksplozivne snovi in sorodna oprema:
|
5. |
Naslednja zaščitna oprema, ki ni zajeta v ML 13 Skupnega seznama vojaškega blaga:
|
6. |
Simulatorji za vadbo uporabe strelnega orožja, ki niso zajeti v ML 14 Skupnega seznama vojaškega blaga, ter posebej zanje razvita programska oprema. |
7. |
Naprave za nočno opazovanje in toplotno slikanje ter svetlobne ojačevalne cevi, razen tistih, ki so zajete v Skupnem seznamu vojaškega blaga. |
8. |
Bodeča žica. |
9. |
Vojaški noži, bojni noži in bajoneti z več kot 10 cm dolgim rezilom. |
10. |
Proizvodna oprema, posebej izdelana za vse predmete s tega seznama. |
11. |
Posebna tehnologija za razvoj, proizvodnjo ali uporabo predmetov, navedenih na tem seznamu.“. |