Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0868

    Uredba Komisije (ES) št. 868/2009 z dne 21. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 748/2008 o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot za zamrznjene rebrne dele trebušnih prepon govejih živali, ki spadajo v tarifno oznako KN 02062991 in Uredbe (ES) št. 810/2008 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za visokokakovostno sveže, hlajeno in zamrznjeno goveje meso in za zamrznjeno bizonje meso

    UL L 248, 22.9.2009, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; implicitno zavrnjeno 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/868/oj

    22.9.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 248/21


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 868/2009

    z dne 21. septembra 2009

    o spremembi Uredbe (ES) št. 748/2008 o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot za zamrznjene rebrne dele trebušnih prepon govejih živali, ki spadajo v tarifno oznako KN 0206 29 91 in Uredbe (ES) št. 810/2008 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za visokokakovostno sveže, hlajeno in zamrznjeno goveje meso in za zamrznjeno bizonje meso

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1095/96 z dne 18. junija 1996 o izvajanju koncesij, določenih v Seznamu CXL, sestavljenem po zaključku pogajanj v okviru člena XXIV.6 GATT (1), in zlasti člena 1(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba Komisije (ES) št. 748/2008 (2) določa, da je treba potrdila o pristnosti za meso iz Argentine izdati, preden se lahko goveje in telečje meso uvozi v Skupnost. Seznam organov v Argentini, pooblaščenih za izdajo teh potrdil, je naveden v Prilogi III k navedeni uredbi.

    (2)

    Uredba Komisije (ES) št. 810/2008 (3) določa, da je treba potrdila o pristnosti izdati, preden se lahko goveje in telečje meso uvozi v Skupnost. Seznam organov v državah izvoznicah, pooblaščenih za izdajo teh potrdil, je naveden v Prilogi II k navedeni uredbi.

    (3)

    Argentina je spremenila ime organa izdajatelja potrdil o pristnosti iz Uredbe (ES) št. 748/2008 in Uredbe (ES) št. 810/2008.

    (4)

    Uredbi (ES) št. 748/2008 in (ES) št. 810/2008 je treba ustrezno spremeniti.

    (5)

    Da se prepreči neujemanje imena organa, navedenega na nedavno izdanih potrdilih o pristnosti, z imenom organa, navedenim v uredbah (ES) št. 748/2008 in (ES) št. 810/2008, se mora ta uredba uporabljati od 22. julija 2009, tj. od datuma, ko je Argentina uradno obvestila Komisijo o navedenem novem imenu.

    (6)

    Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga III k Uredbi (ES) št. 748/2008 se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.

    Člen 2

    Priloga II k Uredbi (ES) št. 810/2008 se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 22. julija 2009.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 21. septembra 2009

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 146, 20.6.1996, str. 1.

    (2)  UL L 202, 31.7.2008, str. 28.

    (3)  UL L 219, 14.8.2008, str. 3.


    PRILOGA I

    Priloga III k Uredbi (ES) št. 748/2008 se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA III

    Seznam organov v Argentini, pooblaščenih za izdajo potrdil o pristnosti

    Oficina Nacional de Control Comercial Agropecuario (ONCCA):

    za dele trebušnih prepon s poreklom iz Argentine, kot je določeno v členu 1(3)(a).“


    PRILOGA II

    V Prilogi II k Uredbi (ES) št. 810/2008 se prva alinea nadomesti z naslednjim:

    „—

    Oficina Nacional de Control Comercial Agropecuario (ONCCA):

    za meso s poreklom iz Argentine, ki ustreza opredelitvi iz člena 2(a).“


    Top