Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0263

    2006/263/ES: Odločba Komisije z dne 27. marca 2006 o spremembi Odločbe 2005/648/ES o zaščitnih ukrepih v zvezi z atipično kokošjo kugo v Bolgariji (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 893) (Besedilo velja za EGP).

    UL L 95, 4.4.2006, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    UL L 118M, 8.5.2007, p. 551–553 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/01/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/263/oj

    4.4.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 95/3


    ODLOČBA KOMISIJE

    z dne 27. marca 2006

    o spremembi Odločbe 2005/648/ES o zaščitnih ukrepih v zvezi z atipično kokošjo kugo v Bolgariji

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 893)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2006/263/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1), in zlasti člena 18(7) Direktive,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 97/78/ES z dne 18. decembra 1997 o določitvi načel, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav (2), in zlasti člena 22(6) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Atipična kokošja kuga je zelo nalezljiva virusna bolezen pri perutnini in pticah, zato obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni lahko prenese prek mednarodne trgovine z živo perutnino in perutninskimi proizvodi.

    (2)

    Po izbruhu atipične kokošje kuge v upravnem okraju Vratsa je bila sprejeta Odločba Komisije 2005/648/ES z dne 8. septembra 2005 o zaščitnih ukrepih v zvezi z atipično kokošjo kugo v Bolgariji (3). Navedena odločba začasno ustavlja uvoz žive perutnine, ratitov, pernate divjadi in gojene pernate divjadi ter valilnih jajc, svežega mesa in mesnih pripravkov ter mesnih proizvodov iz teh vrst.

    (3)

    Dne 23. januarja 2006 je Bolgarija potrdila izbruh atipične kokošje kuge v upravnem okraju Blagoevgrad v Bolgariji.

    (4)

    Upoštevati je treba trenutno epidemiološko stanje v Bolgariji v zvezi z atipično kokošjo kugo in dejstvo, da je država izvajala nekatere ukrepe nadzora bolezni in je Komisiji poslala nadaljnje podatke o stanju bolezni. Na podlagi teh podatkov se zdi stanje v Bolgariji še vedno zadovoljivo, z izjemo okrajev Vratsa in Blagoevgrad. Zato je primerno omejiti začasno ustavitev uvoza na ta okraja in podaljšati obdobje uporabe Odločbe 2005/648/ES.

    (5)

    Prilogo k Odločbi 2005/648/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

    (6)

    Da se omogoči uvoz mesnih proizvodov, ki so bili toplotno obdelani tako, da se inaktivira morebitni virus v mesu, je treba na veterinarskih spričevalih, določenih v skladu s prilogama III in IV k Odločbi Komisije 2005/432/ES (4), navesti zahtevano obdelavo za perutninsko meso.

    (7)

    Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    Odločba 2005/648/ES se spremeni:

    1.

    V členu 5 se datum „23. avgusta 2006“ nadomesti s „23. januarja 2007.“

    2.

    Členu 3 se dodajo naslednji odstavki:

    „4.   Posebna obdelava, ki je bila uporabljena v skladu z odstavkom 3 tega člena, se navede v točki 9.1, stolpec B, veterinarskega spričevala, sestavljenega v skladu z vzorcem iz Priloge III k Odločbi 2005/432/ES, navedenemu spričevalu pa se doda naslednje besedilo:

    ‚Mesni proizvodi, obdelani v skladu z Odločbo Komisije 2005/648/ES‘.

    5.   Posebna obdelava, ki je bila uporabljena v skladu z odstavkom 3 tega člena, se potrdi tako, da se veterinarskemu spričevalu, sestavljenemu v skladu z vzorcem iz Priloge IV k Odločbi 2005/432/ES, doda naslednje besedilo:

    ‚Mesni proizvodi, obdelani v skladu z Odločbo Komisije 2005/648/ES‘.“

    3.

    Priloga se nadomesti s Prilogo k tej odločbi.

    Člen 2

    Države članice nemudoma sprejmejo ukrepe, potrebne za uskladitev s to odločbo, in jih objavijo. O tem nemudoma obvestijo Komisijo.

    Člen 3

    Ta odločba je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 27. marca 2006

    Za Komisijo

    Markos KYPRIANOU

    Član Komisije


    (1)  UL L 268, 24.9.1991, str. 56. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.

    (2)  UL L 24, 30.1.1998, str. 9. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 165, 30.4.2004, str. 1).

    (3)  UL L 238, 15.9.2005, str. 16.

    (4)  UL L 151, 14.6.2005, str. 3.


    PRILOGA

    „PRILOGA

    Upravni okraj Blagoevgrad,

    Upravni okraj Vratsa.“


    Top