This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02022R2576-20231231
Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders
Consolidated text: Uredba Sveta (EU) 2022/2576 z dne 19. decembra 2022 o krepitvi solidarnosti z boljšim usklajevanjem nakupov plina, zanesljivimi referenčnimi cenami in čezmejno izmenjavo plina
Uredba Sveta (EU) 2022/2576 z dne 19. decembra 2022 o krepitvi solidarnosti z boljšim usklajevanjem nakupov plina, zanesljivimi referenčnimi cenami in čezmejno izmenjavo plina
02022R2576 — SL — 31.12.2023 — 001.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
UREDBA SVETA (EU) 2022/2576 z dne 19. decembra 2022 (UL L 335 29.12.2022, str. 1) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
L |
1 |
29.12.2023 |
UREDBA SVETA (EU) 2022/2576
z dne 19. decembra 2022
o krepitvi solidarnosti z boljšim usklajevanjem nakupov plina, zanesljivimi referenčnimi cenami in čezmejno izmenjavo plina
POGLAVJE I
PREDMET UREJANJA IN OPREDELITEV POJMOV
Člen 1
Predmet urejanja in področje uporabe
Ta uredba določa začasna pravila za:
pospešeno vzpostavitev storitve, ki omogoča združevanje povpraševanja in skupno nabavo plina s strani podjetij s sedežem v Uniji,
platforme za rezervacijo sekundarnih zmogljivosti in platforme za preglednost obratov za UZP in skladišč plina, in
obvladovanje prezasedenosti v plinskih prenosnih omrežjih.
Člen 2
Opredelitev pojmov
V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
„podjetje plinskega gospodarstva“ pomeni pravno ali fizično osebo, ki opravlja vsaj eno od naslednjih dejavnosti: pridobivanje, prenos, distribucija, dobava, nabava ali skladiščenje zemeljskega plina, vključno z utekočinjenim zemeljskim plinom (UZP), in je odgovorna za komercialne, tehnične ali vzdrževalne naloge, povezane s temi dejavnostmi, vendar ne vključuje končnih odjemalcev;
„obrat za UZP“ pomeni terminal, ki se uporablja za utekočinjanje zemeljskega plina, ali uvoz, raztovarjanje in ponovno uplinjanje UZP ter vključuje sistemske storitve in prehodna skladišča, ki so potrebni za postopek ponovnega uplinjanja in nato za dovajanje plina v prenosni sistem, vendar ne vključuje delov terminala za UZP, ki se uporabljajo za skladiščenje;
„skladišče plina“ pomeni objekt za skladiščenje zemeljskega plina, ki ga ima v lasti ali upravlja podjetje plinskega gospodarstva, vključno z deli obratov za UZP, ki se uporabljajo za skladiščenje, razen delov, ki so namenjeni dejavnostim pridobivanja, in razen objektov, ki so rezervirani izključno za operaterje prenosnih sistemov in izvajanje njihovih dejavnosti;
„izvajalec storitev“ pomeni podjetje s sedežem v Uniji, s katerim je Komisija na podlagi postopka javnega naročanja v skladu z Uredbo (EU, Euratom) 2018/1046 sklenila pogodbo o organizaciji skupne nabave in izpolnjevanju nalog iz člena 7 te uredbe;
„informacijsko orodje“ pomeni informacijsko orodje, s katerim izvajalec storitev združuje povpraševanje podjetij plinskega gospodarstva in podjetij, ki porabljajo plin, ter pridobiva ponudbe dobaviteljev ali proizvajalcev zemeljskega plina, tako da ustrezajo navedenemu združenemu povpraševanju;
„trgovanje z UZP“ pomeni nakupne ponudbe, prodajne ponudbe ali transakcije za nabavo ali prodajo UZP:
ki določajo dobavo v Uniji;
ki imajo za posledico dobavo v Uniji ali
v katerem ena od strank UZP ponovno uplini na terminalu v Uniji;
„podatki o trgu UZP“ pomeni evidence nakupnih ponudb, prodajnih ponudb ali transakcij za trgovanje z UZP z ustreznimi informacijami, kot je določeno v členu 21(1);
„udeleženec na trgu UZP“ pomeni vsako fizično ali pravno osebo, ki se ukvarja s trgovanjem z UZP, ne glede na njen kraj pridobitve pravne osebnosti ali stalnega prebivališča;
„ocena cene UZP“ pomeni določitev dnevne referenčne cene za trgovanje z UZP v skladu z metodologijo, ki jo določi ACER;
„referenčna vrednost UZP“ pomeni določitev razpona med dnevno oceno cene UZP in poravnalno ceno za terminske pogodbe za najbližji mesec na TTF, ki jo na dnevni ravni določi ICE Endex Markets B.V.;
„mesto trgovanja“ pomeni kar koli od naslednjega:
„regulirani trg“, kot je opredeljen členu 4(1), točka 21, Direktive 2014/65/EU;
„večstranski sistem trgovanja“, kot je opredeljen v členu 4(1), točka 22, Direktive 2014/65/EU;
„organizirani sistem trgovanja“, kot je opredeljen členu 4(1), točka 23, Direktive 2014/65/EU;
„izvedeni finančni instrument na blago, povezano z energijo“ pomeni izvedeni finančni instrument na blago, kot je opredeljen v členu 2(1), točka 30, Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta ( 1 ), s katerim se trguje na mestu trgovanja, katerega osnova je električna energija ali plin in katerega dospelost ni daljša od 12 mesecev;
„pristojni organ“, če ni določeno drugače, pomeni pristojni organ, kot je opredeljen v členu 4(1), točka 26, Direktive 2014/65/EU;
„kritična količina plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo“ pomeni največjo porabo plina, ki je potrebna v elektroenergetskem sektorju za zagotovitev zadostnosti v najslabšem mogočem scenariju, simuliranem v zimski oceni zadostnosti na podlagi člena 9 Uredbe (EU) 2019/941 Evropskega parlamenta in Sveta ( 2 );
„zaščiteni odjemalec“ pomeni zaščitenega odjemalca, kot je opredeljen v členu 2, točka 5, Uredbe (EU) 2017/1938;
„solidarnostno zaščiteni odjemalec“ pomeni solidarnostno zaščitenega odjemalca, kot je opredeljen v členu 2, točka 6, Uredbe (EU) št. 2017/1938.
POGLAVJE II
BOLJŠE USKLAJEVANJE NABAVE PLINA
ODDELEK 1
Usklajevanje nabave plina v Uniji
Člen 3
Preglednost in izmenjava informacij
Uradno obvestilo na podlagi prvega podstavka se da najmanj šest tednov pred nameravano sklenitvijo ali objavo, ali v krajšem roku, če se pogajanja začnejo bližje datumu podpisa pogodbe, vendar najpozneje dva tedna pred nameravano sklenitvijo ali objavo. To obvestilo vsebuje zgolj naslednje osnovne informacije:
identiteto pogodbenega partnerja ali partnerjev ali namen javnega razpisa za nabavo plina;
ustrezne količine;
ustrezne datume ter
izvajalca storitev, ki organizira take nabave ali javne razpise v imenu države članice, kadar je ustrezno.
Člen 4
Ad hoc usmerjevalni odbor
ODDELEK 2
Združevanje povpraševanja in skupna nabava
Člen 5
Začasna pogodba o opravljanju storitev z izvajalcem storitev
Člen 6
Merila za izbiro izvajalca storitev
Izvajalca storitev izbere Komisija na podlagi naslednjih meril za upravičenost:
izvajalec storitev ima sedež in posluje na ozemlju države članice.
izvajalec storitev mora imeti izkušnje s čezmejnimi transakcijami.
izvajalec storitev ne sme biti:
zajet v omejevalnih ukrepih Unije, sprejetih v skladu s členom 215 PDEU, zlasti omejevalnih ukrepih Unije, sprejetih zaradi dejavnosti Rusije, ki povzročajo destabilizacijo razmer v Ukrajini, ali v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine;
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere veljajo taki omejevalni ukrepi Unije ali delovati v njihovem imenu ali po njihovih navodilih ali
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom Ruske federacije ali njene vlade ali katere koli ruske fizične ali pravne osebe ali subjekta ali organa s sedežem v Rusiji ali delovati v njihovem imenu ali po njihovih navodilih.
Brez poseganja v druge obveznosti glede potrebne skrbnosti se med Komisijo in izvajalcem storitve vzpostavijo pogodbene obveznosti, s katerimi se zagotovi, da izvajalec storitev v času opravljanja nalog v skladu s členom 7 ne daje neposredno ali posredno na voljo ali v korist sredstev ali gospodarskih virov fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, ki so:
zajeti v omejevalnih ukrepih Unije, sprejetih v skladu s členom 215 PDEU, zlasti omejevalnih ukrepih Unije, sprejetih zaradi dejavnosti Rusije, ki povzročajo destabilizacijo razmer v Ukrajini, ali v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine;
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere veljajo taki omejevalni ukrepi Unije ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih ali
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom Ruske federacije ali njene vlade ali katere koli ruske fizične ali pravne osebe ali subjekta ali organa s sedežem v Rusiji ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih.
Komisija določi merila za izbor in dodelitev, pri čemer med drugim upošteva naslednja merila, ki jih je treba določiti v javnem razpisu:
obseg izkušenj pri pripravi in izvajanju razpisnih ali dražbenih postopkov za zemeljski plin ali z njimi povezanih storitev, na primer storitev prenosa, ob podpori namenskih informacijskih orodij;
obseg izkušenj pri prilagajanju razpisnih ali dražbenih postopkov različnim potrebam, kot sta geografska osredotočenost ali časovni razpored;
obseg izkušenj pri razvoju informacijskih orodij za združevanje povpraševanja več udeležencev in njegovega usklajevanja s ponudbo;
kakovost varnosti informacijskega sistema, zlasti v smislu varstva podatkov in internetne varnosti ter
sposobnost identifikacije in akreditacije udeležencev, tako v smislu pravne osebnosti kot tudi finančne zmogljivosti.
Člen 7
Naloge izvajalca storitev
Izvajalec storitev organizira združevanje povpraševanja in skupno nabavo ter zlasti:
združuje povpraševanje podjetij plinskega gospodarstva in podjetij, ki porabljajo plin, ob podpori informacijskega orodja;
pridobiva ponudbe dobaviteljev ali proizvajalcev zemeljskega plina in jih ob podpori informacijskega orodja usklajuje z združenim povpraševanjem;
dodeljuje pravice dostopa za dobavo ponujenih količin plina podjetjem plinskega gospodarstva in podjetjem, ki porabljajo plin, ki sodelujejo pri združevanju povpraševanja, ob upoštevanju sorazmerne porazdelitve med manjšimi in večjimi udeleženci. Kadar je združeno povpraševanje večje od prejetih ponudb za dobavo, se pravice dostopa dodelijo sorazmerno s povpraševanjem, ki so ga sodelujoča podjetja prijavila v fazi združevanja povpraševanja za določen čas in kraj dobave;
preverja, akreditira in registrira uporabnike informacijskega orodja ter
uporabnikom informacijskega orodja ali Komisiji zagotavlja morebitne sistemske storitve, potrebne za pravilno izvajanje dejavnosti, vključno s storitvami za lažje sklepanje pogodb, kot je določeno v pogodbi o opravljanju storitev iz člena 5.
Člen 8
Sodelovanje pri združevanju povpraševanja in skupni nabavi
Sodelovanje pri združevanju povpraševanja in skupni nabavi je odprto in pregledno za vsa podjetja plinskega gospodarstva in podjetja, ki porabljajo plin, s sedežem v Uniji, ne glede na zahtevano količino. Podjetja plinskega gospodarstva in podjetja, ki porabljajo plin, so izključena iz sodelovanja pri združevanju povpraševanja in skupni nabavi kot dobavitelji, proizvajalci in kupci, če so:
zajeta z omejevalnimi ukrepi Unije, sprejetimi na podlagi člena 215 PDEU, zlasti omejevalnimi ukrepi Unije, sprejetimi zaradi dejavnosti Rusije, ki povzročajo destabilizacijo razmer v Ukrajini, ali v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine;
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere veljajo taki omejevalni ukrepi Unije ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih ali
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom Ruske federacije ali njene vlade ali katere koli ruske fizične ali pravne osebe ali subjekta ali organa s sedežem v Rusiji ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih.
Vzpostavijo se pogodbene obveznosti, s katerimi se zagotovi, da se sredstev ali gospodarskih virov, ki izvirajo iz sodelovanja v postopku skupne nabave, ki ga organizira izvajalec storitev, neposredno ali posredno ne daje na voljo ali v korist fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, ki so:
zajeti z omejevalnimi ukrepi Unije, sprejetimi na podlagi člena 215 PDEU, zlasti omejevalnimi ukrepi Unije, sprejetimi zaradi dejavnosti Rusije, ki povzročajo destabilizacijo razmer v Ukrajini, ali v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine;
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere veljajo taki omejevalni ukrepi Unije ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih ali
v neposredni ali posredni lasti ali pod nadzorom Ruske federacije ali njene vlade ali katere koli ruske fizične ali pravne osebe ali subjekta ali organa s sedežem v Rusiji ali delujejo v njihovem imenu ali po njihovih navodilih.
Člen 9
Dobave zemeljskega plina, izključene iz skupne nabave
Dobave zemeljskega plina iz Ruske federacije niso predmet skupne nabave, vključno z dobavami zemeljskega plina, ki vstopajo v države članice ali pogodbenice Energetske skupnosti na naslednjih vstopnih točkah:
Greifswald
Lubmin II
Imatra
Narva
Värska
Luhamaa
Sakiai
Kotlovka
Kondratki
Wysokoje
Tieterowka
Mozyr
Kobryn
Sudzha (RU)–Ukrajina
Belgorod (RU)–Ukrajina
Valuyki (RU)–Ukrajina
Serebryanka (RU)–Ukrajina
Pisarevka (RU)–Ukrajina
Sokhranovka (RU)–Ukrajina
Prokhorovka (RU)–Ukrajina
Platovo (RU)–Ukrajina
Strandža 2 (BG)–Malkoclar (TR)
▼M1 —————
Člen 11
Konzorcij za nabavo plina
Podjetja plinskega gospodarstva in podjetja, ki porabljajo plin, ki sodelujejo pri združevanju povpraševanja, ki ga organizira izvajalec storitev, lahko pregledno usklajujejo elemente pogojev iz kupoprodajne pogodbe ali uporabljajo pogodbe o skupni nabavi, da bi pri svojih dobaviteljih dosegla boljše pogoje, če je to v skladu s pravom Unije, vključno s konkurenčnim pravom Unije, zlasti s členoma 101 in 102 PDEU, kot lahko določi Komisija v odločbi na podlagi člena 10 Uredbe (ES) št. 1/2003, ter z zahtevo po preglednosti na podlagi člena 3 te uredbe.
ODDELEK 3
Ukrepi za povečanje uporabe obratov za UZP, skladišč plina in cevovodov
Člen 12
Platforma za rezervacijo sekundarnih zmogljivosti za uporabnike obratov za UZP in skladišč plina
Uporabniki obrata za UZP in skladišča plina, ki želijo odprodati svoje pogodbeno zakupljene zmogljivosti na sekundarnem trgu, kot je opredeljeno v členu 2, točka 6, Uredbe (ES) št. 715/2009 Evropskega parlamenta in Sveta ( 4 ), so do tega upravičeni. Od 28. februarja 2023 upravljavci obratov za UZP in skladišč plina posamič ali po regijah vzpostavijo ali uporabijo obstoječo pregledno in nediskriminatorno rezervacijsko platformo za uporabnike obratov za UZP in skladišč plina, namenjeno odprodaji njihovih zakupljenih pogodbenih zmogljivosti na sekundarnem trgu.
Člen 13
Platformi za preglednost obratov za UZP in skladišč plina
Člen 14
Učinkovitejša uporaba prenosnih zmogljivosti
Preden operaterji prenosnega omrežja ponudijo premalo izkoriščeno zagotovljeno zmogljivost v skladu s tem členom, analizirajo morebitne učinke na vsaki povezovalni točki, ki jo upravljajo, in obvestijo pristojni nacionalni regulativni organ. Z odstopanjem od odstavkov 1 do 6 tega člena in ne glede na to, ali so te povezovalne točke prezasedene ali ne, se nacionalni regulativni organi lahko odločijo, da na vseh povezovalnih točkah uvedejo enega od naslednjih mehanizmov:
mehanizem „uporabi ali izgubi“ za dan vnaprej v skladu z Uredbo (EU) 2017/459 in ob upoštevanju točke 2.2.3 Priloge I k Uredbi (ES) št. 715/2009;
shemo za presežni zakup in ponovni odkup v skladu s točko 2.2.2 Priloge I Uredbe (ES) št. 715/2009, pri čemer ponudijo vsaj 5-odstotno dodatno zmogljivost glede na tehnično zmogljivost na zadevni povezovalni točki, ali
vsaj ponudijo sprva nenapovedano zmogljivost za dan vnaprej in znotraj dneva, ki se dodeli kot prekinljiva zmogljivost.
Odstavki 1 do 6 tega člena se samodejno uporabljajo, če eden od alternativnih mehanizmov na podlagi prvega pododstavka ni uporabljen do 31. marca 2023,
POGLAVJE III
UKREPI ZA PREPREČEVANJE PREKOMERNIH CEN PLINA IN PREKOMERNE NESTANOVITNOSTI ZNOTRAJ DNEVA NA TRGIH IZVEDENIH FINANČNIH INSTRUMENTOV NA ENERGENTE
ODDELEK 1
Začasno orodje znotraj dneva za obvladovanje presežne nestanovitnosti na trgih izvedenih finančnih instrumentov na energente
Člen 15
Mehanizem obvladovanja nestanovitnosti znotraj dneva
Člen 16
Vloga pristojnih organov
Člen 17
Usklajevalna vloga ESMA
ODDELEK 2
Pooblastitev ACER za zbiranje in objavo objektivnih podatkov o cenah
Člen 18
Naloge in pooblastila ACER za izvajanje ocen cen in določanje referenčnih vrednosti
Člen 19
Objava ocen cene UZP in referenčne vrednosti
Člen 20
Posredovanje podatkov o trgu UZP ACER
ACER po potrebi po posvetovanju s Komisijo izda smernice o:
podrobnih informacijah, ki jih je treba sporočiti, poleg trenutnih podrobnosti o transakcijah, o katerih se poroča, in temeljnih podatkov na podlagi Izvedbene uredbe (EU) št. 1348/2014, vključno z nakupnimi in prodajnimi ponudbami, ter
postopku, standardni in elektronski obliki ter tehničnih in organizacijskih zahtevah za posredovanje podatkov, ki se uporabljajo za zagotavljanje potrebnih podatkov o trgu.
Člen 21
Kakovost podatkov o trgu UZP
Podatki o trgu UZP vključujejo:
pogodbene stranke vključno s kazalnikom nabave/prodaje;
poročevalca;
transakcijsko ceno;
pogodbene količine;
vrednost pogodbe;
časovni okvir prispetja tovora UZP;
pogoje dobave;
prevzemna mesta;
informacije s časovnega žiga v zvezi z vsem naslednjim:
datum in čas oddaje nakupne ali prodajne ponudbe;
datum in čas transakcije;
datum in čas poročanja o nakupni ponudbi, prodajni ponudbi ali transakciji;
prejetje podatkov o trgu UZP s strani ACER.
Udeleženci na trgu UZP predložijo ACER podatke o trgu UZP v naslednjih enotah in valutah:
cene na enoto za transakcijo, nakupno in prodajno ponudbo se sporočajo v valuti, določeni v pogodbi, in v EUR/MWh ter vključujejo morebitna uporabljena menjalna razmerja in devizne tečaje;
pogodbene količine se sporočajo v enotah, določenih v pogodbah, in v MWh;
časovni okviri prispetja se sporočijo v smislu datumov dobave, izraženih v obliki UTC;
prevzemno mesto je navedeno z veljavnim identifikatorjem s seznama ACER, kot je navedeno na seznamu obratov za UZP, od katerih se zahteva poročanje, na podlagi Uredbe (EU) št. 1227/2011 ter Izvedbene uredbe (EU) št. 1348/2014; informacije o časovnem žigu se sporočijo v obliki UTC;
če je ustrezno, se formula za izračun cene v dolgoročni pogodbi, iz katere izhaja cena, sporoči v celoti.
Člen 22
Neprekinjeno poslovanje
ACER redno pregleduje, posodablja in objavlja svojo metodologijo za oceno referenčnih cen za UZP, referenčne vrednosti za UZP ter metodologijo, ki se uporablja za sporočanje podatkov za trg UZP in objavo njegovih ocen cene UZP in referenčnih vrednosti za UZP, pri čemer upošteva stališča tistih, ki prispevajo podatke o trgu UZP.
POGLAVJE IV
UKREPI V PRIMERU IZREDNIH RAZMER PRI OSKRBI S PLINOM
ODDELEK 1
Solidarnost pri oskrbi s plinom za električno energijo, bistvene industrijske panoge in zaščitene odjemalce
Člen 23
Razširitev solidarnostne zaščite na kritične količine plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo
Z odstopanjem od člena 13(3) Uredbe (EU) 2017/1938, se solidarnostni ukrep na podlagi člena 13(1) in (2) te uredbe uporabi le, če država članica, ki je zaprosila za solidarnostno pomoč:
ni mogla pokriti primanjkljaja v oskrbi solidarnostno zaščitenih odjemalcev s plinom, ali nujnih količin porabe plina za svoje solidarnostno zaščitene odjemalce, če je država članica uvedla začasne ukrepe za zmanjšanje nenujne porabe s strani zaščitenih odjemalcev v skladu s členom 24 te uredbe;
kljub uporabi ukrepa iz člena 11(3) Uredbe (EU) 2017/1938 ni mogla zagotoviti kritične količine plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo. Uporabljajo se pogoji iz člena 13(3), točke (b), (c) in (d) Uredbe (EU) 2017/1938.
Države članice, ki so dolžne zagotavljati solidarnostno pomoč v skladu z odstavkom 1, si lahko od ponudbe solidarnostne pomoči odštejejo:
dobavo solidarnostno zaščitenim odjemalcem, kolikor to vpliva na nujne količine, ali dobavo nujnih količin porabe plina za njihove solidarnostno zaščitene odjemalce, če je država članica uvedla začasne ukrepe za zmanjšanje nenujne porabe s strani zaščitenih odjemalcev v skladu s členom 24;
dobavo kritičnih količin plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo;
dobavo količin plina za električno energijo, potrebno za proizvodnjo in prevoz plina ter
količine plina, potrebne za zanesljivost oskrbe z energijo in delovanje kritične infrastrukture, kot je navedena v Prilogi II, tako kot tudi drugih objektov, ki so ključni za delovanje vojske, nacionalnih varnostnih služb in služb za humanitarno pomoč.
Člen 24
Ukrepi za zmanjšanje povpraševanja pri zaščitenih odjemalcih
Člen 25
Zaščitni ukrepi za čezmejni pretok
V primeru zahteve Komisije v na podlagi člena 12(6), prvi pododstavek, Uredbe (EU) 2017/1938 za odpravo neupravičenih omejitev čezmejnega pretoka plina ali dostopa do plinske infrastrukture ali ukrepov, ki ogrožajo oskrbo s plinom v drugi državi članici, pristojni organ, kot je opredeljen v členu 2, točka (7) Uredbe (EU) 2017/1938, ali država članica, kot je navedena v členu 12(6), prvi pododstavek navedene uredbe, namesto da bi uporabila postopek iz člena 12(6), drugi pododstavek, Uredbe (EU) 2017/1938, spremeni svoje ukrepe ali sprejme ukrepe za zagotovitev skladnosti s členom 12(5) navedene uredbe.
ODDELEK 2
Pravila za izvajanje solidarnostnih ukrepov
Člen 26
Začasna razširitev obveznosti solidarnostne pomoči na države članice z obrati za UZP
Člen 27
Privzeta pravila za solidarnostne ukrepe
Nadomestilo za solidarnostni ukrep ne sme presegati razumnih stroškov in z odstopanjem od člena 13(8) Uredbe (EU) 2017/1938 v vsakem primeru vključuje:
ceno plina v državi članici, ki zagotavlja solidarnostno pomoč;
stroške skladiščenja in prenosa, vključno z možnimi pristojbinami zaradi odstopanj pri tovorih UZP do zahtevane povezovalne točke;
stroškov povezanih sodnih ali arbitražnih postopkov, v katere je vključena država članica, ki zagotavlja solidarnostno pomoč;
druge posredne stroške, ki niso zajeti v ceno plina, kot je povračilo finančne in druge škode, ki izhaja iz predpisanega zmanjšanja stalne obremenitve strank, povezane z zagotavljanjem solidarnostne pomoči, če ti posredni stroški niso višji od 100 % cene plina.
Država članica, na katero je naslovljena prošnja za solidarnostni ukrep, solidarnostni ukrep zagotovi čim prej, najpozneje pa tri dni po prošnji. Država članica lahko zavrne zagotovitev solidarnostne pomoči državi članici, ki je zaprosila za solidarnostno pomoč, zgolj če dokaže, da:
nima zadostnih količin plina, glede na količine iz člena 23(2), ali
nima na voljo zadostne zmogljivosti medsebojne povezave, kot je določena v členu 13(7) Uredbe (EU) 2017/1938, in nima možnosti za zagotavljanje zadostnih količin UZP.
Člen 28
Postopek za solidarnostne ukrepe, če ni solidarnostnega sporazuma
Država članica, ki zaprosi za uporabo solidarnostnih ukrepov, drugi državi članici poda prošnjo za solidarnostno pomoč, v kateri navede vsaj naslednje informacije:
kontaktne podatke pristojnega organa države članice;
kontaktne podatke zadevnih operaterjev prenosnih sistemov države članice (če je ustrezno);
kontaktne podatke tretje strani, ki deluje v imenu države članice (če je ustrezno);
dobavni rok, vključno s časom prve možne dobave in predvidenim trajanjem dobave;
prevzemna mesta in povezovalne točke;
količino plina v kWh za vsako povezovalno točko;
kakovost plina.
POGLAVJE V
KONČNE DOLOČBE
Člen 29
Postopek v odboru
Člen 30
Pregled
Komisija do 1. oktobra 2023 opravi pregled te uredbe glede na splošno stanje v zvezi z oskrbo Unije s plinom in Svetu predloži poročilo o glavnih ugotovitvah tega pregleda. Komisija lahko na podlagi tega poročila predlaga podaljšanje veljavnosti te uredbe.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA I
Največje kritične količine plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo na podlagi člena 23 za obdobje od decembra 2022 do marca 2023 (vrednost v milijonih kubičnih metrov) ►M1 ( 5 ) ◄
Država članica |
December 2022 |
Januar 2023 |
Februar 2023 |
Marec 2023 |
AT |
74,24 |
196,83 |
152,20 |
139,35 |
BE |
399,05 |
458,77 |
382,76 |
398,99 |
BG |
61,49 |
71,26 |
61,55 |
63,29 |
CY |
– |
– |
– |
– |
CZ |
17,26 |
49,64 |
34,80 |
28,28 |
DE |
2 090,53 |
2 419,56 |
2 090,59 |
1 863,77 |
DK |
249,48 |
295,56 |
254,87 |
268,09 |
EE |
5,89 |
5,78 |
5,00 |
1,05 |
EL |
209,95 |
326,68 |
317,18 |
232,80 |
ES |
1 378,23 |
1 985,66 |
1 597,27 |
1 189,29 |
IE |
372,76 |
375,29 |
364,26 |
375,74 |
FI |
28,42 |
39,55 |
44,66 |
12,97 |
FR |
876,37 |
875,58 |
802,53 |
771,15 |
HR |
10,95 |
66,01 |
59,99 |
48,85 |
HU |
82,13 |
133,97 |
126,44 |
93,72 |
IT |
2 166,46 |
3 304,99 |
3 110,79 |
2 774,67 |
LV |
89,26 |
83,56 |
84,96 |
66,19 |
LT |
16,13 |
20,22 |
18,81 |
4,21 |
LU |
– |
– |
– |
– |
MT |
32,88 |
34,84 |
31,43 |
33,02 |
NL |
684,26 |
762,31 |
556,26 |
480,31 |
PL |
158,14 |
158,64 |
136,97 |
148,64 |
PT |
409,97 |
415,22 |
368,54 |
401,32 |
RO |
130,35 |
179,35 |
162,41 |
159,71 |
SI |
12,98 |
15,15 |
13,35 |
12,80 |
SK |
33,99 |
47,26 |
34,80 |
34,76 |
SE |
18,05 |
18,61 |
17,71 |
15,76 |
►M1 Največje kritične količine plina za zanesljivost oskrbe z električno energijo na podlagi člena 23 za obdobje od aprila 2023 do decembra 2024 (vrednost v milijonih kubičnih metrov) ◄
Država članica |
Mesečna vrednost |
AT |
140,66 |
BE |
409,89 |
BG |
64,40 |
CY |
– |
CZ |
32,50 |
DE |
2 116,11 |
DK |
267,00 |
EE |
4,43 |
EL |
271,65 |
ES |
1 537,61 |
IE |
372,01 |
FI |
31,40 |
FR |
831,41 |
HR |
46,45 |
HU |
109,06 |
IT |
2 839,23 |
LV |
80,99 |
LT |
14,84 |
LU |
– |
MT |
33,03 |
NL |
620,79 |
PL |
150,60 |
PT |
398,76 |
RO |
157,96 |
SI |
13,57 |
SK |
37,70 |
SE |
17,53 |
PRILOGA II
Kritična infrastruktura za zanesljivost oskrbe na podlagi člena 23(2), točka (d)
Sektor |
Podsektor |
|
I Energetika |
1. Električna energija |
Infrastruktura in obrati za pridobivanje in prenos električne energije v zvezi z dobavo električne energije |
2. Nafta |
Proizvodnja, rafiniranje, predelava, skladiščenje in prenos nafte prek naftovodov |
|
3. Plin |
Proizvodnja, rafiniranje, predelava, skladiščenje in prenos plina prek plinovodov Terminali za UZP |
|
II Prevoz |
4. Cestni prevoz |
|
5. Železniški prevoz |
||
6. Letalski prevoz |
( 1 ) Uredba (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov in spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 173, 12.6.2014, str. 84).
( 2 ) Uredba (EU) 2019/941 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. junija 2019 o pripravljenosti na tveganja v sektorju električne energije in razveljavitvi Direktive 2005/89/ES (UL L 158, 14.6.2019, str. 1).
( 3 ) Direktiva 2009/73/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom in o razveljavitvi Direktive 2003/55/ES (UL L 211, 14.8.2009, str. 94).
( 4 ) Uredba (ES) št. 715/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o pogojih za dostop do prenosnih omrežij zemeljskega plina in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1775/2005 (UL L 211, 14.8.2009, str. 36).
►M1 ( 5 ) Številke v Prilogi I, dela (a) in (b), temeljijo na podatkih iz zimske ocene zadostnosti na podlagi člena 9 Uredbe (EU) 2019/941, ki jo je opravila Evropska mreža operaterjev prenosnih sistemov za električno energijo (ENTSO-E), razen v primeru Malte, kjer je proizvodnja električne energije v celoti odvisna od dobave UZP in ni večjih zmogljivosti za skladiščenje. Zaradi specifičnosti plina z nizko kalorično vrednostjo je treba vrednosti za Nizozemsko v tej preglednici pomnožiti s faktorjem pretvorbe 37,89 deljeno s 35,17. Priloga I, del (a), predstavlja posamezne mesečne količine, ki jih je ENTSO-E izračunala za mesece od decembra 2022 do marca 2023; podatki v Prilogi I, del (b), za mesece od aprila 2023 do decembra 2024 predstavljajo povprečje vrednosti v obdobju med decembrom 2022 in marcem 2023. ◄