This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018Q0925(02)
Amendments to the Rules of Procedure of the General Court
Spremembe Poslovnika Splošnega sodišča
Spremembe Poslovnika Splošnega sodišča
UL L 240, 25.9.2018, p. 68–71
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.9.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 240/68 |
SPREMEMBE POSLOVNIKA SPLOŠNEGA SODIŠČA
SPLOŠNO SODIŠČE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti njenega člena 254, peti odstavek,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti njenega člena 106a(1),
ob upoštevanju Protokola o Statutu Sodišča Evropske unije in zlasti njegovega člena 63,
ob upoštevanju uspeha računalniške aplikacije „e-Curia“ in njenih koristi v smislu takojšnjosti nematerializirane izmenjave med zastopniki strank pred Splošnim sodiščem in sodnim tajništvom tega sodišča,
ob upoštevanju, da je treba spremeniti Poslovnik Splošnega sodišča, da se določi obvezna uporaba e-Curie pri vlaganju procesnih aktov in vročanjih, ki jih sodno tajništvo sodišča opravi v postopkih pred Splošnim sodiščem,
ob upoštevanju, da je treba v Poslovnik vključiti pravno podlago za natančnejšo opredelitev ukrepov, kadar tehnično ni mogoče uporabiti e-Curie,
s soglasjem Sodišča,
po odobritvi Sveta z dne 26. junija 2018 –
SPREJME TE SPREMEMBE POSLOVNIKA:
Člen 1
Poslovnik Splošnega sodišča z dne 4. marca 2015 (1) se spremeni tako:
1. |
V členu 1(2) se pika na koncu točke (j) nadomesti s podpičjem in doda se besedilo točke (k):
|
2. |
V členu 36 se odstavek 2 nadomesti s tem besedilom: „2. Sodni tajnik na procesnih aktih, vloženih v spis v zadevi, in na zahtevo strank na prepisih, ki jih stranke v ta namen predložijo, napravi zaznamek o vpisu v vpisnik.“ |
3. |
V členu 42(1) se besedilo „členov 7, 9, 11, 13, 15, 16, 18, 25, 28, od 31 do 33, 41, 74 in 224“ nadomesti z besedilom „členov 7, 9, 11, 13, 15, 16, 18, 25, 28, od 31 do 33, 41, 56a in 224“. |
4. |
Po členu 56 se vstavi nov oddelek, ki vsebuje nov člen 56a: „
Člen 56a e-Curia 1. Brez poseganja v primere iz členov 57(2), 72(4), 80(1), 105(1) in (2), 147(6), 148(9) in 178(2) in (3) se vsi procesni akti vlagajo in vročajo prek e-Curie. 2. Pogoji za vlaganje in vročanje procesnih aktov prek e-Curie se določijo v odločbi, ki jo sprejme Splošno sodišče. Ta odločba se objavi v Uradnem listu Evropske unije. 3. Pogoj za uporabo e-Curie je odprtje uporabniškega računa pod pogoji, določenimi v odločbi iz odstavka 2. 4. Če se procesni akt vloži prek e-Curie, še preden so predložena zahtevana dokazila za odobritev uporabniškega računa, je treba ta dokazila v sodnem tajništvu Splošnega sodišča vložiti v papirnati obliki v desetih dneh od vložitve akta. Tega roka ni mogoče podaljšati in člen 60 se ne uporabi. Če dokazila niso vložena v predpisanem roku, Splošno sodišče ugotovi nedopustnost procesnega akta, vloženega prek e-Curie. 5. Kadar je uporaba e-Curie tehnično nemogoča in brez poseganja v uporabo člena 45, drugi odstavek, Statuta, se lahko procesni akt vloži ali vroči na drug ustrezen način, ki je na voljo. Ukrepi, ki se izvedejo v takem primeru, se določijo v odločbi iz odstavka 2.“ |
5. |
Člen 57 se spremeni tako:
|
6. |
Člen 68 se spremeni tako:
|
7. |
Člen 72 se spremeni tako:
|
8. |
Člen 73 se črta. |
9. |
Člen 74 se črta. |
10. |
Člen 77 se črta. |
11. |
V členu 80 se odstavek 1 nadomesti s tem besedilom: „1. Toženi stranki se tožba vroči prek e-Curie, če ima uporabniški račun e-Curia. Če ga nima, se tožba toženi stranki vroči bodisi tako, da se ji overjeni prepis tožbe pošlje s priporočeno pošiljko s povratnico, bodisi z izročitvijo tega prepisa proti potrdilu o sprejemu.“ |
12. |
V členu 81(2) se črta sklicevanje na člen 77, tako da se odstavek 2 nadomesti s tem besedilom: „2. Za odgovor na tožbo se uporablja člen 78, od (4) do (6).“ |
13. |
V členu 143(4) se črta sklicevanje na člen 77, tako da se odstavek 4 nadomesti s tem besedilom: „4. Za predlog za intervencijo se uporabljata člena 78, od (4) do (6), in 139.“ |
14. |
Člen 147 se spremeni tako:
|
15. |
V členu 148 se odstavek 9 nadomesti s tem besedilom: „9. Če prosilca za brezplačno pravno pomoč ne zastopa odvetnik, se mu prepis akta, ki se vroča, vroči tako, da se mu ga pošlje s priporočeno pošiljko s povratnico ali z izročitvijo tega prepisa proti potrdilu o prejemu. Vročitve drugim strankam se opravijo na način iz člena 80(1).“ |
16. |
V členu 156(5) se besedilo „členov od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „členov 76 in 78“. |
17. |
V členu 166(2) se besedilo „določajo členi od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „določata člena 76 in 78“. |
18. |
V členu 167(1) se besedilo „uporabljajo členi od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „uporabljata člena 76 in 78“. |
19. |
V členu 168(3) se besedilo „določajo členi od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „določata člena 76 in 78“. |
20. |
V členu 169(3) se besedilo „členi od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „členov 76 in 78“. |
21. |
V členu 170(1) se besedilo „členih od 76 do 78“ nadomesti z besedilom „členih 76 in 78“. |
22. |
V členu 173(5) se sklicevanje na člen 77 črta, tako da se odstavek 5 nadomesti s tem besedilom: „5. Za procesni akt iz odstavka 2 se uporablja člen 78, od (4) do (6).“ |
23. |
V členu 175(4) se sklicevanje na člen 77 črta, tako da se odstavek 4 nadomesti s tem besedilom: „4. Za predlog za nadomestitev se uporabljata člena 78, od (4) do (6), in 139.“ |
24. |
Člen 177 se spremeni tako:
|
25. |
Člen 178 se spremeni tako:
|
26. |
V členu 180(2) se besedilo „člen 177, od (4) do (7)“ nadomesti z besedilom „člen 177, od (4) do (6)“. |
27. |
Člen 194 se spremeni tako:
|
28. |
V členu 197(2) se besedilo „člena 194(6)“ nadomesti z besedilom „člena 194(5)“. |
29. |
V členu 199(2) se besedilo „člen 194, od (3) do (6)“ nadomesti z besedilom „člen 194, od (3) do (5)“. |
30. |
V členu 213(1) se besedilo „členi od 51 do 58, od 60 do 74, 79, 84, 87, 89, 90, od 107 do 122, 124, 125, 129, 131, od 142 do 162, 164, 165 in od 167 do 170“ nadomesti z besedilom „členi od 51 do 58, od 60 do 72, 79, 84, 87, 89, 90, od 107 do 122, 124, 125, 129, 131, od 142 do 162, 164, 165 in od 167 do 170“. |
Člen 2
Te spremembe Poslovnika, ki so verodostojne v jezikih iz člena 44 navedenega poslovnika, se objavijo v Uradnem listu Evropske unije in začnejo veljati prvi dan tretjega meseca po mesecu objave odločbe iz člena 56a(2) Poslovnika v Uradnem listu Evropske unije.
V Luxembourgu, 11. julija 2018
Sodni tajnik
E. COULON
Predsednik
M. JAEGER