Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0257

    2014/257/EU: Sklep Sveta z dne 14. marca 2014 o podpisu, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, ter začasni uporabi Dodatnega protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Korejo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji

    UL L 140, 14.5.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/257/oj

    Related international agreement

    14.5.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 140/1


    SKLEP SVETA

    z dne 14. marca 2014

    o podpisu, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, ter začasni uporabi Dodatnega protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Korejo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji

    (2014/257/EU)

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 91, člena 100(2), člena 167(3) in člena 207, v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,

    ob upoštevanju Akta o pristopu Hrvaške in zlasti drugega pododstavka člena 6(2) Akta,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Svet je 24. septembra 2012 pooblastil Komisijo, da v imenu Unije, njenih držav članic in Hrvaške začne pogajanja z Republiko Korejo z namenom sklenitve dodatnega protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Korejo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji (v nadaljnjem besedilu: Dodatni protokol).

    (2)

    Pogajanja so se s parafiranjem Dodatnega protokola uspešno sklenila 8. novembra 2013.

    (3)

    S pridržkom njegove poznejše sklenitve je treba Dodatni protokol podpisati v imenu Unije in njenih držav članic.

    (4)

    Zaradi pristopa Hrvaške k Uniji 1. julija 2013 bi bilo Dodatni protokol treba uporabljati začasno od navedenega datuma –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Podpis Dodatnega protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Korejo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Hrvaške k Evropski uniji, v imenu Evropske unije in držav članic, se odobri s pridržkom njegove sklenitve.

    Besedilo Dodatnega protokola je priloženo temu sklepu.

    Člen 2

    Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Dodatnega protokola v imenu Unije in njenih držav članic, in da v imenu Unije in držav članic pošlje uradno obvestilo iz člena 9 Dodatnega protokola glede dokončanja notranjih postopkov za podpis in začasno uporabo.

    Člen 3

    Dodatni protokol se uporablja začasno z učinkom od 1. julija 2013 v skladu s členom 9(2) in (3) Protokola do zaključka postopkov za njegovo formalno sklenitev.

    Člen 4

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju, 14. marca 2014

    Za Svet

    Predsednik

    M. CHRISOCHOIDIS


    Top