This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0702
2013/702/EU: Council Decision of 7 October 2013 on the signing, on behalf of the European Union and its Member States, and provisional application of the Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of San Marino, of the other part, regarding the participation, as a contracting party, of the Republic of Croatia, following its accession to the European Union
2013/702/EU: Sklep Sveta z dne 7. oktobra 2013 o podpisu, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, ter začasni uporabi Protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, na eni strani, in Republiko San Marino, na drugi strani, glede sodelovanja Republike Hrvaške kot pogodbenice po njenem pristopu k Evropski uniji
2013/702/EU: Sklep Sveta z dne 7. oktobra 2013 o podpisu, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, ter začasni uporabi Protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, na eni strani, in Republiko San Marino, na drugi strani, glede sodelovanja Republike Hrvaške kot pogodbenice po njenem pristopu k Evropski uniji
UL L 322, 3.12.2013, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/702/oj
3.12.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 322/1 |
SKLEP SVETA
z dne 7. oktobra 2013
o podpisu, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, ter začasni uporabi Protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, na eni strani, in Republiko San Marino, na drugi strani, glede sodelovanja Republike Hrvaške kot pogodbenice po njenem pristopu k Evropski uniji
(2013/702/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti člena 207 in člena 352 v povezavi s členom 218(5) in drugim pododstavkom člena 218(8) Pogodbe,
ob upoštevanju Akta o pristopu Hrvaške in zlasti drugega pododstavka člena 6(2) Akta,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 14. septembra 2012 pooblastil Komisijo, da začne pogajanja z Republiko San Marino o prilagoditvi, in sicer tako, da izpogaja protokol, Sporazuma o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, na eni strani, in Republiko San Marino, na drugi strani (1), glede sodelovanja Hrvaške kot pogodbenice glede na njen pristop k Uniji (v nadaljnjem besedilu: Protokol). |
(2) |
Komisija je pogajanja o Protokolu izvedla in jih pred kratkim zaključila. |
(3) |
Protokol bi bilo treba podpisati v imenu Unije, s pridržkom njegove poznejše sklenitve. |
(4) |
Hrvaška je k Uniji pristopila 1. julija 2013. |
(5) |
Glede na pristop Hrvaške k Uniji, in zato da bi se Hrvaški od datuma njenega pristopa zagotovilo sodelovanje v svojstvu pogodbenice Sporazuma, bi bilo treba Protokol začasno uporabljati od navedenega datuma – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Podpis, v imenu Evropske unije in njenih držav članic, Protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, na eni strani, in Republiko San Marino, na drugi strani, glede sodelovanja Hrvaške kot pogodbenice, po njenem pristopu k Evropski uniji, se odobri s pridržkom sklenitve navedenega protokola.
Besedilo Protokola je priloženo k temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Protokola v imenu Unije.
Člen 3
Protokol se v skladu z njegovim členom 5 začasno uporablja od 1. julija 2013, do zaključka postopkov, potrebnih za njegovo sklenitev.
Člen 4
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 7. oktobra 2013
Za Svet
Predsednik
J. BERNATONIS
(1) UL L 84, 28.3.2002, str. 43.