This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012C0329(01)
Declarations by Ireland concerning Council Framework Decision 2008/909/JHA on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial sentences or measures involving deprivation of liberty for the purpose of their enforcement in the European Union
Izjava Irske v zvezi z Okvirnim sklepom Sveta 2008/909/PNZ o uporabi načela vzajemnega priznavanja sodb v kazenskih zadevah, s katerimi so izrečene zaporne kazni ali ukrepi, ki vključujejo odvzem prostosti, za namen njihovega izvrševanja v Evropski uniji
Izjava Irske v zvezi z Okvirnim sklepom Sveta 2008/909/PNZ o uporabi načela vzajemnega priznavanja sodb v kazenskih zadevah, s katerimi so izrečene zaporne kazni ali ukrepi, ki vključujejo odvzem prostosti, za namen njihovega izvrševanja v Evropski uniji
UL L 91, 29.3.2012, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 91/28 |
Izjava Irske v zvezi z Okvirnim sklepom Sveta 2008/909/PNZ o uporabi načela vzajemnega priznavanja sodb v kazenskih zadevah, s katerimi so izrečene zaporne kazni ali ukrepi, ki vključujejo odvzem prostosti, za namen njihovega izvrševanja v Evropski uniji
Izjava Irske v zvezi s členom 7 okvirnega sklepa
V skladu s členom 7(4) okvirnega sklepa Irska izjavlja, da po začetku veljavnosti tega okvirnega sklepa ne bo uporabljala odstavka 1 tega člena.
Izjava Irske v zvezi s členom 28 okvirnega sklepa
V skladu s členom 28(2) Irska izjavlja, da bo kot država izdajateljica in država izvršiteljica v primerih, v katerih je bila pravnomočna sodba izdana pred datumom začetka veljavnosti okvirnega sklepa, še naprej uporabljala pravne instrumente o premestitvi obsojenih oseb, ki so se uporabljali pred začetkom veljavnosti tega okvirnega sklepa.