Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012H0148

    2012/148/EU: Priporočilo Komisije z dne 9. marca 2012 o pripravah za uvedbo pametnih merilnih sistemov

    UL L 73, 13.3.2012, p. 9–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2012/148/oj

    13.3.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 73/9


    PRIPOROČILO KOMISIJE

    z dne 9. marca 2012

    o pripravah za uvedbo pametnih merilnih sistemov

    (2012/148/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 292 Pogodbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Pametna omrežja pomenijo nov razvojni korak na poti h krepitvi moči potrošnikov, večjemu vključevanju obnovljivih virov energije v omrežje in večji energetski učinkovitosti ter znatno prispevajo k zmanjševanju emisij toplogrednih plinov in odpiranju delovnih mest ter tehnološkemu razvoju v Uniji.

    (2)

    V skladu z Direktivo 2009/72/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z električno energijo in o razveljavitvi Direktive 2003/54/ES (1) in Direktivo 2009/73/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom in o razveljavitvi Direktive 2003/55/ES (2) morajo države članice zagotoviti izvajanje pametnih merilnih sistemov, ki podpirajo aktivno udeležbo potrošnikov na trgih oskrbe z električno energijo in plinom, za izvajanje teh merilnih sistemov pa je morda potrebno izdelati ekonomsko oceno vseh dolgoročnih stroškov in koristi za trg in posameznega potrošnika ali oblike pametnega merjenja, ki je ekonomsko utemeljena in stroškovno učinkovita, ter časovnega okvira, ki je potreben za uvedbo.

    (3)

    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij z dne 12. aprila 2011„Pametna omrežja: od inovacij do uvedbe“ (3) napoveduje več ukrepov, vključno s spremljanjem napredka držav članic, pripravo smernic za ključne kazalnike uspešnosti in smernic za opredelitev metodologije za načrte držav članic o izvajanju pametnih merilnih sistemov, skupaj z analizo stroškov in koristi.

    (4)

    Evropska digitalna agenda navaja sklop ustreznih ukrepov, zlasti o varstvu podatkov v Uniji, varnosti omrežij in informacij, kibernetskih napadih in o funkcijah pametnih omrežij in merjenja. Države članice bi morale v sodelovanju s stroko, Komisijo in drugimi zainteresiranimi stranmi sprejeti ustrezne ukrepe za zagotavljanje skladnega pristopa.

    (5)

    Ena od ključnih nalog in pogojev za uporabo pametnih merilnih sistemov je poiskati ustrezne tehnične in pravne rešitve, ki ščitijo varstvo osebnih podatkov kot temeljno pravico v skladu s členom 8 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije in členom 16 Pogodbe o delovanju Evropske unije. Države članice in zainteresirane strani bi morale predvsem v začetni fazi uvajanja pametnega merjenja poskrbeti za spremljanje uporabe pametnih merilnih sistemov ter spoštovanje temeljnih pravic in svoboščin posameznikov.

    (6)

    Pametni merilni sistemi omogočajo obdelavo podatkov, ki vključujejo predvsem osebne podatke. Uvedba pametnih omrežij in pametnih merilnih sistemov bi morala dobaviteljem in upravljavcem omrežij omogočiti premik od širšega vidika ravnanja z energijo na podrobne informacije o ravnanju z energijo pri posameznih končnih uporabnikih.

    (7)

    Pravice in obveznosti, opredeljene v Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (4) ter Direktivi 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (5), se v celoti uporabljajo za pametno merjenje, ki obdeluje osebne podatke, zlasti pri uporabi javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev za pogodbena in komercialna razmerja z odjemalci.

    (8)

    Mnenja delovne skupine za varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki je bila ustanovljena na podlagi člena 29 Direktive 95/46/ES, zagotavljajo smernice za ugotavljanje in razvijanje „najboljših razpoložljivih tehnologij“ za varstvo osebnih podatkov in zagotavljanje varnosti podatkov, kadar se ti obdelujejo v pametnih merilnih sistemih in pametnih omrežjih.

    (9)

    V okviru možnosti za uvajanje pametnih omrežij je treba posebno pozornost posvetiti varnosti in varstvu osebnih podatkov, ki jih obdelujejo pametni merilni sistemi. S tem namenom morajo ocene učinka na varstvo podatkov od vsega začetka omogočati opredelitev tveganj v zvezi z varstvom podatkov pri razvoju pametnih omrežij.

    (10)

    Oblike varstva podatkov in varnosti informacij je treba vgraditi v pametne merilne sisteme pred začetkom uvajanja in široko uporabo. Takšne oblike lahko učinkovito izboljšajo nadzor potrošnikov nad obdelavo osebnih podatkov.

    (11)

    Države članice bi morale sodelovati s stroko in zainteresiranimi stranmi iz civilne družbe, zlasti z nacionalnimi organi za varstvo podatkov, da bi v zgodnji fazi razvoja pametnih omrežij spodbudile in podprle načelo „varnosti in vgrajenega varstva podatkov“, zlasti za uvajanje pametnih merilnih sistemov.

    (12)

    Vsak udeleženec, ki obdeluje osebne podatke v okviru pametnih merilnih sistemov, bi moral sprejeti vse ustrezne ukrepe, s katerimi bi zagotovil, da podatkov ni mogoče pripisati določeni ali določljivi osebi na noben način, ki ga lahko uporabi upravljavec omrežja ali katere koli tretja oseba, razen če se podatki obdelujejo v skladu z veljavnimi načeli in pravnimi predpisi o varstvu podatkov.

    (13)

    V sporočilu Komisije z dne 2. maja 2007 o „spodbujanju varstva podatkov s tehnologijami za boljše varovanje zasebnosti (PET)“ (6) so določeni jasni ukrepi, s katerimi bi dosegli čim manjšo obdelavo osebnih podatkov in uporabo anonimnih ali psevdonimnih podatkov, in sicer s spodbujanjem razvoja tehnologij za izboljšanje varstva zasebnosti in njihove uporabe pri upravljavcih podatkov in posameznikih.

    (14)

    Predloga, razvita na ravni Unije za izvajanje ocen učinka na varstvo podatkov, bo zagotovila, da bodo vse države članice enotno upoštevale določbe tega priporočila.

    (15)

    Ocena učinka na varstvo podatkov, ki jo izvedejo upravljavec in zainteresirane strani pred začetkom uvajanja pametnih merilnih sistemov, bo zagotovila podatke, ki so potrebni za sprejetje ustreznih varstvenih ukrepov. Take ukrepe je treba spremljati in pregledovati v celotni življenjski dobi pametnega števca.

    (16)

    V skladu z Direktivo 2009/72/ES se od držav članic pričakuje, da do 3. septembra 2012 pripravijo oceno stroškov in koristi uvedbe pametnih merilnih sistemov. Komisija na podlagi svojega Sporočila z dne 12. aprila 2011 meni, da je pomembno določiti merila, predlogo in splošnejše smernice, ki bodo izboljšale temeljitost in primerljivost analiz. Kot je predlagala projektna skupina za pametna omrežja (7), bi morala merila uporabljati merljive kazalnike.

    (17)

    Države članice bi morale v sodelovanju s stroko, Komisijo in drugimi zainteresiranimi stranmi sprejeti ustrezne ukrepe za razširjanje informacij in povečevanje ozaveščenosti o možnih prednostih in tveganjih, povezanih z uporabo tehnologije pametnega merjenja.

    (18)

    Za ta namen bi morale države članice v sodelovanju s stroko, združenji civilne družbe in drugimi zainteresiranimi stranmi opredeliti in razširjati primere dobre prakse uporabe pametnega merjenja ter sprejeti ustrezne ukrepe – kot so obsežni pilotni projekti – za povečevanje ozaveščenosti javnosti, kar je pogoj za širšo uvedbo te tehnologije.

    (19)

    Določitev sklopa priporočenih funkcionalnih zahtev bi državam članicam omogočila lažje in istočasno doseganje optimalne stopnje stroškovne učinkovitosti načrtov za uvajanje. Določitev enakih zahtev bi tudi regulatorjem, industriji merilne tehnike, upravljavcem omrežij in dobaviteljem zagotovila nekaj namigov o pristopih, ki se bodo najverjetneje upoštevali v tem sektorju.

    (20)

    Na podlagi smernic o dobri praksi, ki jih je opredelila Skupina evropskih regulatorjev za električno energijo in plin (v nadaljnjem besedilu „ERGEG“) (8), in analize prvih ocen stroškov in koristi, ki so jih predložile države članice, Komisija meni, da je koristno državam članicam in regulatorjem priporočiti sklop skupnih minimalnih funkcij za pametne števce.

    (21)

    Po posvetovanju z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov –

    SPREJELA NASLEDNJE PRIPOROČILO:

    I.   OBRAVNAVA VARSTVA PODATKOV IN VARNOSTI

    1.

    Ta oddelek vsebuje smernice za države članice za načrtovanje in upravljanje pametnih omrežij in pametnih merilnih sistemov, ki zagotavljajo temeljno pravico do varstva osebnih podatkov.

    2.

    Ta oddelek vsebuje tudi smernice za ukrepe, ki jih je treba sprejeti za uvedbo aplikacij pametnega merjenja, da se pri uvedbi takšnih tehnologij, kjer je primerno, zagotovi spoštovanje nacionalne zakonodaje, s katero je bila prenesena Direktiva 95/46/ES.

    Opredelitev pojmov

    3.

    Države članice so pozvane, da upoštevajo naslednje opredelitve pojmov:

    (a)

    „Pametno omrežje“ (9) pomeni izpopolnjeno energetsko omrežje z dodano dvosmerno digitalno komunikacijo med dobaviteljem in potrošnikom, pametnimi merilni sistemi ter sistemi za spremljanje in nadzor.

    (b)

    „Pametni merilni sistem“ pomeni elektronski sistem, ki lahko meri porabo energije, doda več podatkov kakor konvencionalni števec ter pošilja in sprejema podatke z uporabo oblike elektronske komunikacije (10).

    (c)

    „Ocena učinka na varstvo podatkov“ pomeni sistematični postopek, ki ga izvede upravljavec ali obdelovalec ali obdelovalec v imenu upravljavca, da oceni možni učinek tveganj, kadar lahko postopki obdelave zaradi svoje narave, obsega ali namenov predstavljajo posebne nevarnosti za pravice in svoboščine posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki.

    (d)

    „Vgrajeno varstvo podatkov“ zahteva ob upoštevanju doseženega razvoja tehnologije in stroškov izvajanja v času določanja načina obdelave in v času same obdelave izvajanje ustreznih tehničnih in organizacijskih ukrepov ter postopkov na tak način, da obdelava ustreza zahtevam Direktive 95/46/ES in zagotavlja varstvo pravic posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki.

    (e)

    „Varstvo podatkov s privzetimi nastavitvami“ zahteva izvajanje mehanizmov, ki zagotavljajo, da se privzeto obdelajo samo tisti osebni podatki, ki so potrebni za vsak posebni namen obdelave, zlasti pa se ne smejo zbirati ali hraniti v večjem obsegu ali dalj časa, kot je za te namene nujno potrebno, kar velja tako za količino podatkov kot trajanje njihove hrambe.

    (f)

    „Najboljše razpoložljive tehnologije“ se nanašajo na najučinkovitejšo in najnaprednejšo stopnjo v razvoju dejavnosti in njihovih metod delovanja, ki kažejo praktično primernost posameznih tehnologij za zagotavljanje načelne podlage za usklajenost z okvirom EU za varstvo podatkov. Načrtovane so za preprečevanje ali zmanjševanje tveganj glede zasebnosti, osebnih podatkov in varnosti.

    Ocene učinka na varstvo podatkov

    4.

    V oceni učinka na varstvo podatkov je treba opisati predvidene postopke obdelave, oceno tveganj glede pravic in svoboščin posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, predvidene ukrepe za obravnavo tveganj, zaščitne ukrepe, varnostne ukrepe ter mehanizme za zagotavljanje varstva osebnih podatkov in dokazovanje skladnosti z Direktivo 95/46/ES ob upoštevanju pravic in zakonitih interesov posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, in drugih zadevnih oseb.

    5.

    Za zagotavljanje varstva osebnih podatkov v celotni Uniji bi morale države članice sprejeti in uporabljati predlogo za oceno učinka na varstvo podatkov, ki jo bo v dvanajstih mesecih po objavi tega priporočila v Uradnem listu Evropske unije razvila Komisija in zaprosila delovno skupino za varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov za mnenje o njej.

    6.

    Pri izvajanju te predloge bi morale države članice upoštevati nasvete delovne skupine za varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov.

    7.

    Države članice bi morale poskrbeti, da upravljavci omrežja in upravljavci pametnih merilnih sistemov v skladu s svojimi obveznostmi iz Direktive 95/46/ES sprejmejo ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe za zagotavljanje varstva osebnih podatkov.

    8.

    Države članice bi morale poskrbeti, da se subjekt, ki obdeluje osebne podatke, pred obdelavo posvetuje o oceni učinka na varstvo podatkov z nadzornim organom za varstvo podatkov iz člena 28 Direktive 95/46/ES. To bi moralo organu omogočiti oceno skladnosti obdelave in zlasti tveganj glede varstva osebnih podatkov posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, ter ustreznih zaščitnih ukrepov.

    9.

    Države članice se morajo prepričati, da upravljavci omrežja po sprejetju predloge za oceno učinka na varstvo podatkov iz točke 5 izvajajo točki 7 in 8 v skladu s predlogo.

    Vgrajeno varstvo podatkov in varstvo podatkov s privzetimi nastavitvami

    10.

    Države članice bi morale močno spodbujati upravljavce omrežja, da pri uvajanju pametnih omrežij in pametnih merjenj vključujejo vgrajeno varstvo podatkov in varstvo podatkov s privzetimi nastavitvami.

    11.

    Vgrajeno varstvo podatkov in varstvo podatkov s privzetimi nastavitvami je treba vključiti v metodologije, ki jih udeleženci uporabljajo pri razvoju pametnih omrežij, kadar se obdelujejo osebni podatki.

    12.

    Vgrajeno varstvo podatkov je treba izvajati na ravni zakonodaje (z zakonodajo, ki mora biti skladna z zakoni o varstvu podatkov), na tehnični ravni (z vključevanjem ustreznih zahtev v standarde za pametna omrežja, da se zagotovi popolna skladnost infrastrukture z zakoni o varstvu podatkov) in na organizacijski ravni (v zvezi z obdelavo).

    13.

    Varstvo podatkov s privzetimi nastavitvami je treba izvajati tako, da se odjemalcu kot privzeta nastavitev zagotovi možnost, ki je najprimernejša za varstvo podatkov.

    14.

    Države članice bi morale spodbujati evropske organizacije za standardizacijo, da prednostno obravnavajo referenčne arhitekture pametnih omrežij, ki temeljijo na vgrajenem varstvu podatkov in varstvu podatkov s privzetimi nastavitvami.

    15.

    Za optimiranje preglednosti in zaupanja posameznikov bi morale države članice spodbujati uporabo ustreznih mehanizmov za potrjevanje zasebnosti ter pečatov in označb za zaščito podatkov, ki jih zagotovijo neodvisni udeleženci.

    16.

    Člen 8 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije in člen 8(2) Evropske konvencije o človekovih pravicah zahtevata utemeljitev vsakega poseganja v pravico do varstva osebnih podatkov. Upravičenost posega je treba oceniti za vsak primer posebej z vidika zbirnih meril zakonitosti, potrebnosti, upravičenosti in sorazmernosti. Zato mora biti vsaka obdelava osebnih podatkov, ki posega v temeljno pravico do varstva osebnih podatkov v pametnem omrežju in pametnem merilnem sistemu, nujna in sorazmerna, da bi se lahko štela za skladno z Listino.

    17.

    Za zmanjšanje tveganj glede osebnih podatkov in varnosti bi morale države članice v sodelovanju s stroko, Komisijo in drugimi zainteresiranimi stranmi podpreti določitev najboljših razpoložljivih tehnologij za vsako skupno minimalno funkcionalno zahtevo, navedeno v točki 42 Priporočila.

    Ukrepi za varstvo podatkov

    18.

    Pri odločanju o razponu podatkov, ki se lahko obdelujejo v pametnih omrežjih, bi morale države članice sprejeti vse potrebne ukrepe, da se v čim večji meri zahteva uporaba podatkov, ki so anonimizirani na tak način, da posameznik ni več določljiv. Kadar je treba zbirati, obdelovati in hraniti osebne podatke, bi morale države članice poskrbeti, da so podatki primerni in ustrezni. Zbiranje podatkov bi moralo biti omejeno na podatke, ki so nujno potrebni za namene, za katere se obdelujejo, in se hranijo v obliki, ki dopušča identifikacijo posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, le toliko časa, kolikor je potrebno za namene, za katere se osebni podatki obdelujejo.

    19.

    Obdelava osebnih podatkov s pametnim merilnim sistemom ali v takem sistemu bi morala biti upravičena v skladu z eno ali več utemeljitvami iz člena 7 Direktive 95/46/ES. Upoštevati je treba mnenje delovne skupine za varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov o pametnem merjenju (11).

    20.

    Tudi obdelava osebnih podatkov pri tretjih osebah, ki nudijo energetske storitve z dodano vrednostjo, mora biti zakonita in temeljiti na eni ali več od šestih utemeljitev za upravičeno obdelavo, navedenih v členu 7 Direktive 95/46/ES. Kadar se kot utemeljitev za obdelavo izbere soglasje, mora biti soglasje posameznika, na katerega se nanašajo podatki, prostovoljno, posebno, zavestno in izrecno ter dano posebej za vsako storitev z dodano vrednostjo. Posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, bi moral imeti pravico, da svoje soglasje kadar koli prekliče. Preklic soglasja ne bi smel vplivati na zakonitost obdelave, ki temelji na soglasju pred preklicem.

    21.

    Države članice bi morale jasno določiti vloge in odgovornosti upravljavcev in obdelovalcev podatkov. Te bi morale biti združljive z njihovimi ustreznimi obveznostmi iz Direktive 95/46/ES.

    22.

    Države članice bi morale pred začetkom postopkov obdelave izdelati analizo, s katero bi opredelile, do kakšne mere morajo dobavitelji in upravljavci omrežja hraniti osebne podatke zaradi vzdrževanja in delovanja pametnega omrežja ter obračunavanja. Ta analiza bi morala državam članicam omogočiti, da med drugim ugotovijo tudi, ali obdobja, ki so za shranjevanje osebnih podatkov trenutno določena v nacionalni zakonodaji, niso daljša, kakor je potrebno za delovanje pametnih omrežij. To mora vključevati mehanizme, ki zagotavljajo upoštevanje časovnih omejitev, določenih za brisanje osebnih podatkov, in občasno pregledovanje potreb po shranjevanju osebnih podatkov.

    23.

    Za to analizo bi morala vsaka država članica upoštevati predvsem naslednja načela: načelo zmanjšanja količine podatkov, načelo preglednosti – na podlagi zagotovitve, da je končni potrošnik na uporabniku prijazen način, v razumljivi obliki ter z uporabo jasnega in enostavnega jezika obveščen o namenih, času in okoliščinah, zbiranju in shranjevanju ter vseh drugih obdelavah osebnih podatkov, ter načelo krepitve moči posameznika – na podlagi zagotovitve, da sprejeti ukrepi varujejo pravice posameznika.

    Varnost podatkov

    24.

    Države članice bi morale zagotoviti, da se varnost osebnih podatkov načrtuje v zgodnji fazi kot del arhitekture omrežja, v procesu vgradnje varstva podatkov. To bi moralo obsegati ukrepe za zavarovanje osebnih podatkov pred naključnim ali nezakonitim uničenjem ali naključno izgubo ter preprečevanje vseh nezakonitih oblik obdelave, zlasti vsakega nepooblaščenega razkritja, razširjanja, dostopa do osebnih podatkov ali njihove spremembe.

    25.

    Priporočljiva je uporaba šifriranih kanalov, ker so ti eno od najučinkovitejših tehničnih sredstev proti zlorabi.

    26.

    Države članice bi morale upoštevati, da vsi sedanji in prihodnji sestavni deli pametnih omrežij zagotavljajo združljivost z vsemi standardi, „pomembnimi za varnost“, ki so jih razvile evropske organizacije za standardizacijo, vključno z bistvenimi zahtevami za informacijsko varnost pametnih omrežij v standardizacijskem mandatu Komisije M/490. Upoštevati je treba tudi mednarodne varnostne standarde, zlasti serijo ISO/IEC 27000 („družina standardov ISMS“).

    27.

    Države članice bi morale poskrbeti, da upravljavci omrežja opredelijo varnostna tveganja in ustrezne varnostne ukrepe, ki zagotavljajo primerno raven varnosti in prilagodljivosti pametnih merilnih sistemov. Za ta namen bi morali upravljavci omrežja v sodelovanju s pristojnimi nacionalnimi organi in organizacijami civilne družbe uporabljati obstoječe standarde, smernice in sheme, in če te niso voljo, razviti nove. Upoštevati je treba tudi ustrezne smernice, ki jih je objavila Evropska agencija za varnost omrežij in informacij (ENISA).

    28.

    Države članice bi morale poskrbeti, da v skladu s členom 4 Direktive 2002/58/ES upravljavec v primeru kršitve osebnih podatkov brez odlašanja (po možnosti najpozneje v 24 urah po ugotovitvi kršitve) obvesti nadzorni organ in posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, če bi kršitev lahko negativno vplivala na varstvo njegovih podatkov.

    Informacije o pametnem merjenju in preglednost

    29.

    Ne glede na obveznosti upravljavcev podatkov v skladu z Direktivo 95/46/ES bi morale države članice zahtevati, da upravljavci omrežja za vsako aplikacijo razvijejo in objavijo natančno in jasno informacijsko politiko. Politika bi morala vključevati vsaj točke, ki so navedene v členih 10 in 11 Direktive 95/46/ES.

    Kadar se zbirajo osebni podatki v zvezi s posameznikom, na katerega se nanašajo podatki, bi moral upravljavec takemu posamezniku zagotoviti vsaj naslednje informacije:

    (a)

    istovetnosti in kontaktne podatke upravljavca in njegovega zastopnika ter pooblaščenca za varstvo podatkov, če obstaja;

    (b)

    namene predvidene obdelave osebnih podatkov, vključno s pogoji in splošnimi pogoji ter upravičenimi interesi upravljavca, če obdelava temelji na členu 7 Direktive 95/46/ES;

    (c)

    obdobje hrambe osebnih podatkov;

    (d)

    pravico, da posameznik zaprosi upravljavca za dostop do osebnih podatkov, ki se nanašajo nanj, za popravek ali izbris podatkov, ali da ugovarja obdelavi takšnih osebnih podatkov;

    (e)

    pravico do vložitve pritožbe pri nadzornem organu iz člena 28 Direktive 95/46/ES in informacije o kontaktnih podatkih nadzornega organa;

    (f)

    prejemnike ali vrste prejemnikov osebnih podatkov;

    (g)

    vse dodatne informacije, ki so potrebne za zagotovitev poštene obdelave glede na posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, ob upoštevanju posebnih okoliščin, v katerih se podatki zbirajo.

    II.   METODOLOGIJA ZA EKONOMSKO OCENO DOLGOROČNIH STROŠKOV IN KORISTI UVEDBE PAMETNIH MERILNIH SISTEMOV

    30.

    Ta oddelek zagotavlja državam članicam smernice in okvir za analizo stroškov in koristi kot podlago za izvajanje skladne, verodostojne in pregledne ekonomske ocene dolgoročnih stroškov in koristi uvedbe pametnega merjenja.

    31.

    Ekonomska ocena bi morala upoštevati smernice iz Priloge in vedno vključevati naslednje štiri korake:

    prilagoditev lokalnim pogojem,

    analizo stroškov in koristi (v nadaljnjem besedilu „CBA“),

    analizo občutljivosti,

    oceno uspešnosti, zunanje učinke in socialne učinke.

    Prilagoditev lokalnim pogojem

    32.

    Pri izvajanju ekonomske ocene uvedbe pametnega merjenja bi morale države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, preučiti in upoštevati ustrezne pilotne programe, ki so že uvedli pametne merilne sisteme, če so taki programi na voljo. Če je mogoče, bi morale pregledati tudi dejanske terenske podatke o delovanju in ustrezne dejanske izkušnje, da podrobneje določijo svoje predpostavke za izbiro tehnologij in optimirajo z njimi povezane stroške in koristi ter vključevanje potrošnikov z vidika ozaveščanja javnosti in uporabe pametnih merilnih sistemov.

    33.

    Za izvedbo analize stroškov in koristi bi morale države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, poskrbeti, da se obravnavata vsaj dva scenarija napovedi, pri čemer je eden „brez sprememb“ („nič se ne ukrene in nič se ne zgodi“). V primeru električne energije bi moral biti drugi scenarij v skladu z obvezno 80–odstotno uvedbo pametnih števcev do leta 2020, ki jo nalaga Direktiva 2009/72/ES, in moral bi upoštevati sklop skupnih minimalnih funkcij, določenih v Oddelku III tega priporočila. Priporočljivo je preučiti dodatne alternativne scenarije. Takšni scenariji morajo upoštevati tudi sinergije med sedanjimi in prihodnjimi ukrepi za varčevanje z energijo, skupaj z drugimi oblikami povratnih informacij in nasvetov za potrošnike, zlasti z uvajanjem pogostega obračunavanja ali poročil o stroških na podlagi dejanske porabe namesto pavšalnih zneskov ali ocenjene porabe. Države članice bi morale v alternativnih scenarijih obravnavati pozitivno vlogo, ki jo pri uvedbi pametnega merjenja lahko imajo jasne informacije za potrošnika, preglednost cen ter konkurenca med proizvajalci in ponudniki.

    34.

    Pri postavljanju pogojev in odločanju o podmenah za izvajanje različnih scenarijev bi morale države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, poskrbeti za pravočasno izvedbo posvetovanj o tej temi z nacionalnimi regulativnimi organi, spodbujevalci in nadzorniki uvajanja pametnega merjenja – ki so v večini držav članic upravljavci distribucijskih omrežij – ter lastniki ustreznih pilotnih projektov, če so ti na voljo.

    35.

    V zvezi z določanjem in med določanjem okvirnih pogojev bi morale države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, poskrbeti, da se upoštevajo vse ustrezne tehnologije, arhitekture in ukrepi za komunikacijsko infrastrukturo, ki so potrebni za zagotavljanje interoperabilnosti in skladnosti z razpoložljivimi standardi Unije in mednarodnimi standardi ter najboljšo prakso. Države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, bi morale poskrbeti tudi, da so predpostavke, ki podpirajo analizo, prilagojene lokalnim razmeram, pri čemer bi morale upoštevati parametre, kot so geografska pokritost, povpraševanje po električni energiji, konična obremenitev ter mikro- in makrogospodarske razmere. Oddelek 2 Priloge k temu priporočilu vsebuje seznam parametrov, ki bi jih morale države članice uporabiti v tem postopku.

    Analiza stroškov in koristi (CBA)

    36.

    Države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, bi morale poskrbeti, da analiza stroškov in koristi upošteva spremljajoče smernice in metodološki okvir s koraki („sedem korakov analize stroškov in koristi“) iz Priloge k temu priporočilu. Države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, bi morale zagotoviti tudi sprejemljiv, pregleden in dobro dokumentiran izračun vseh pričakovanih stroškov in koristi v skladu s postopkom logičnega zaporedja, ki je predlagan za njihovo oceno. V analizi stroškov in koristi je treba izrecno navesti stroške, ki morda lahko med uvajanjem pametnih merilnih sistemov nastanejo pri potrošniku, in jih primerjati z dolgoročnimi možnimi koristmi za potrošnike. Tabeli 4 in 5 v Prilogi I predlagata neizčrpni seznam elementov, ki jih je treba zajeti v analizi stroškov in koristi.

    Analiza občutljivosti

    37.

    Države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, bi morale opredeliti kritične spremenljivke za analizo občutljivosti in navesti obseg njihovega razpona (najnižje in najvišje vrednosti opredeljenih kritičnih spremenljivk) za pozitivne pogoje uvedbe, pri katerih koristi presegajo stroške, pridobljene z analizo občutljivosti, ki so jo izvedle. Njihova analiza lahko vključuje tudi odzivnost na spremenljivost in morebitne nadzorne ukrepe za ohranitev vrednosti spremenljivke v želenem razponu.

    Ocena uspešnosti, zunanji učinki in socialni učinki

    38.

    Pri ocenjevanju prednosti uvedbe, zunanjih učinkov (kot je učinek na okolje ali zdravje), učinkov ukrepov javne politike in socialnih učinkov, ki se pričakujejo z uvedbo pametnega merjenja, bi morale države članice ali kateri koli pristojni organ, ki ga imenujejo, poskrbeti, da se upoštevajo ustrezni vplivni faktorji, ki dopolnjujejo kvantitativne rezultate iz prejšnjih korakov analize stroškov in koristi.

    Priloga k temu priporočilu vsebuje seznam sklicevanj za druge povezane učinke.

    III.   SKUPNE MINIMALNE FUNKCIONALNE ZAHTEVE ZA PAMETNE MERILNE SISTEME ZA ELEKTRIČNO ENERGIJO

    39.

    Ta oddelek temelji na najboljši praksi iz zgodnje analize stroškov in koristi pametnega merjenja električne energije, ki je bila izvedena v enajstih državah članicah. Vsebuje smernice za ukrepe, ki jih je treba sprejeti, z namenom, da bodo države članice uporabile ustrezno interoperabilnost in standarde za pametne merilne sisteme, ki se razvijajo v okviru mandatov M/441, M/468 in M/490, ter najboljšo prakso.

    40.

    Državam članicam so zagotovljena navodila o sklopu skupnih minimalnih funkcionalnih zahtev za pametno merjenje električne energije, ki jim bodo omogočila opredelitev skupnih načinov za doseganje stroškovne učinkovitosti v svojih načrtih uvajanja. Ta navodila lahko države članice, ponudniki meritev in upravljavci omrežij uporabljajo kot skupni temelj za lastne analize stroškov in koristi ter naložb za lažje izvajanje javnih naročil, povezanih z uvedbo, in zagotavljanje evropskih referenčnih opredelitev pojmov regulatorjem.

    41.

    Ta oddelek vsebuje tudi navodilo o določbah za zagotavljanje koristi za potrošnike in prispevek k povečanju energetske učinkovitosti. Navodilo bi moralo olajšati povezovanje pametnih merilnih sistemov s standardiziranimi vmesniki, opremljenimi z orodji, usmerjenimi na potrošnike, ki kombinirajo podatke o porabi s podatki o stroških, s čimer spodbujajo interes potrošnikov za ukrepe v zvezi z varčevanjem z energijo in odziv na povpraševanje. Ta pristop je treba v celoti upoštevati pri analiziranju stroškov in koristi uvedbe pametnega merjenja električne energije v skladu z zakonodajo Unije.

    Skupne minimalne funkcionalne zahteve

    42.

    Vsak pametni merilni sistem za električno energijo bi moral nuditi vsaj vse funkcije, ki so navedene v nadaljevanju:

     

    Za odjemalca:

    (a)

    Zagotovitev odčitkov neposredno odjemalcu in vsaki tretji osebi, ki jo imenuje odjemalec. Ta funkcija je v pametnem merilnem sistemu bistvena, ker so neposredne povratne informacije odjemalca bistvenega pomena za zagotavljanje varčevanja z energijo na strani povpraševanja. Obstaja precejšnje soglasje o zagotavljanju standardiziranih vmesnikov, ki bodo omogočali „sprotne“ rešitve za upravljanje z energijo, kakor so avtomatizacija stanovanj in različne sheme odziva na povpraševanje, in olajšali varno dostavo podatkov neposredno odjemalcu. Zelo so priporočljivi natančni, uporabnikom prijazni in pravočasni odčitki, zagotovljeni odjemalcu in vsaki tretji osebi, ki jo odjemalec imenuje, neposredno z vmesnika po izbiri odjemalca, ker so ključnega pomena za izvajanje storitev odziva na povpraševanje, sprejemanje „spletnih“ odločitev o varčevanju z energijo in učinkovito vključevanje razpršenih virov energije. Za spodbujanje varčevanja z energijo se državam članicam zelo priporoča, naj poskrbijo, da bodo končni uporabniki, ki uporabljajo pametne merilne sisteme, opremljeni s standardiziranim vmesnikom, ki zagotavlja odjemalcu vizualizirane podatke o individualni porabi.

    (b)

    Dovolj pogosto posodabljanje odčitkov iz točke (a), da se omogoči uporaba podatkov za doseganje varčevanja z energijo. Ta funkcija se v celoti nanaša na stran povpraševanja, in sicer na končnega potrošnika. Če naj se potrošniki zanašajo na podatke, ki jih zagotavlja sistem, morajo videti podatke o odzivu na svoja dejanja. Stopnjo je treba prilagoditi odzivnemu času izdelkov, ki uporabljajo ali proizvajajo energijo. Obstaja splošno soglasje, da je potrebno vrednost posodobiti vsaj vsakih 15 minut. Nadaljnji razvoj in nove energetske storitve bodo verjetno privedle do hitrejših komunikacij. Priporočljivo je tudi, da je pametni merilni sistem sposoben hraniti podatke o porabi odjemalca za razumen čas, da se odjemalcu in vsaki tretji osebi, ki jo odjemalec imenuje, omogoči ogled in pridobitev podatkov o prejšnji porabi. To bi moralo omogočiti izračun stroškov, povezanih s porabo.

     

    Za izvajalca merjenja:

    (c)

    Omogočiti izvajalcu odčitavanje števcev na daljavo. Ta funkcija se nanaša na ponudbeno stran (izvajalce merjenja). Obstaja jasno soglasje, da je ta funkcija ključnega pomena.

    (d)

    Zagotoviti dvosmerno komunikacijo med pametnim merilnim sistemom in zunanjimi omrežji za vzdrževanje in nadzor merilnega sistema. Ta funkcija se nanaša na merjenje. Obstaja jasno soglasje, da je ta funkcija ključnega pomena.

    (e)

    Omogočiti dovolj pogosto odčitavanje, da se lahko podatki uporabljajo za načrtovanje omrežja. Ta funkcija se nanaša na stran povpraševanja in na ponudbeno stran.

     

    Za komercialne vidike oskrbe z energijo:

    (f)

    Podpreti napredne sisteme cen. Ta funkcija se nanaša na stran povpraševanja in na ponudbeno stran. Pametni merilni sistemi bi morali vključevati napredne sisteme cen, zapise časa uporabe in nadzor cen na daljavo. To bi moralo pomagati potrošnikom in upravljavcem omrežij pri doseganju energetske učinkovitosti in prihrankih stroškov z zmanjševanjem konic v povpraševanju po energiji. Ta funkcija je skupaj s funkcijami iz točk (a) in (b) ključna gonilna sila za krepitev moči potrošnikov in izboljšanje energetske učinkovitosti sistema oskrbe. Zelo se priporoča, naj pametni merilni sistem omogoči samodejni prenos podatkov o možnostih naprednih cen do končnih uporabnikov, na primer prek standardiziranega vmesnika, omenjenega v točki a).

    (g)

    Omogočiti nadzor vklopa/izklopa oskrbe in/ali omejitve pretoka ali moči na daljavo. Ta funkcija se nanaša na stran povpraševanja in na ponudbeno stran. Zagotavlja dodatno zaščito potrošnika z omogočanjem postopnega omejevanja. Pospešuje postopke, kot je na primer selitev stanovanja – stara oskrba se lahko hitro in enostavno prekine, nova pa priključi. Potrebna je za obravnavanje tehničnih izrednih razmer v omrežju. Vendar lahko vključuje dodatna tveganja za varnost, ki jih je treba zmanjšati na najmanjšo možno mero.

     

    Za varnost in varstvo podatkov:

    (h)

    Zagotoviti varne podatkovne komunikacije. Ta funkcija se nanaša na stran povpraševanja in na ponudbeno stran. Visoke ravni varnosti so bistvenega pomena za vse komunikacije med števcem in izvajalcem. To velja za neposredne komunikacije s števcem in za vsa sporočila, ki potekajo prek števca do kakršnih koli aparatov ali nadzornih naprav v prostorih potrošnika ali v obratni smeri. Za lokalne komunikacije v prostorih potrošnika se zahteva varstvo zasebnosti in podatkov.

    (i)

    Preprečevanje in odkrivanje goljufij. Ta funkcija se nanaša na ponudbeno stran: varnost in zavarovanje v primeru dostopa. Veliko soglasje kaže pomembnost, ki se pripisuje tej funkciji. Ta je potrebna ne le za preprečevanje goljufij, temveč tudi za zaščito potrošnika, na primer pred vdorom.

     

    Za razpršeno proizvodnjo:

    (j)

    Zagotoviti merjenje uvoza/izvoza in reaktivno merjenje. Ta funkcija se nanaša na stran povpraševanja in na ponudbeno stran. Večina držav zagotavlja funkcije, ki so potrebne za omogočanje proizvodnje energije iz obnovljivih virov in lokalne mikro proizvodnje, s čimer dodatno utemeljuje potrebo po namestitvi števcev. Priporočljivo je, da se ta funkcija namesti v privzeti nastavitvi in aktivira/onemogoča v skladu z željami in potrebami potrošnika.

    Nadaljnje spremljanje

    43.

    Države članice sprejmejo vse ukrepe, ki so potrebni za nadaljnje spremljanje tega priporočila in njegovo predstavitev vsem zainteresiranim stranem, ki sodelujejo pri snovanju in delovanju aplikacij pametnih omrežij v Uniji.

    44.

    Države članice morajo Komisiji do 3. septembra 2012 poročati o rezultatih svojih analiz stroškov in koristi v zvezi z uvedbo pametnih merilnih sistemov ter o ukrepih in načrtih, ki so jih sprejele v zvezi s tem priporočilom.

    45.

    Komisija namerava prejete ekonomske cenitve uvedbe pametnega merjenja oceniti v smislu tega priporočila.

    Naslovniki

    46.

    To priporočilo je naslovljeno na države članice in vse pristojne organe, ki jih te imenujejo za vključitev v ekonomsko oceno pametnih merilnih sistemov.

    V Bruslju, 9. marca 2012

    Za Komisijo

    Günther OETTINGER

    Član Komisije


    (1)  UL L 211, 14.8.2009, str. 55.

    (2)  UL L 211, 14.8.2009, str. 94.

    (3)  COM(2011) 202 konč.

    (4)  UL L 281, 23.11.1995, str. 31.

    (5)  UL L 201, 31.7.2002, str. 37.

    (6)  COM(2007) 228 konč.

    (7)  http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/taskforce_en.htm

    (8)  Smernice ERGEG o dobri praksi (GGP) za regulativne vidike pametnih števcev za električno energijo in plin (ref. št. E10-RMF-29-05).

    (9)  Evropska projektna skupina za pametna omrežja opredeljuje pametna omrežja kot energetska omrežja, ki lahko učinkovito povežejo obnašanje vseh uporabnikov, priključenih nanje, da bi zagotovila gospodarsko učinkovit, trajnostni sistem oskrbe z energijo z majhnimi izgubami ter visoko kakovostno, varno in zanesljivo dobavo: http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/doc/expert_group1.pdf

    (10)  Razlagalna opomba k Direktivi 2009/72/ES o skupnih pravilih notranjega trga z električno energijo in Direktivi 2009/73/ES o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom – Maloprodajni trgi, str. 7.

    (11)  Mnenje delovne skupine za pametna merjenja št. 183 o členu 29, april 2011.


    PRILOGA

    Smernice za metodologijo za ekonomsko oceno dolgoročnih stroškov in koristi uvedbe pametnega merjenja v skladu s Prilogo I k Direktivi 2009/72/ES in Direktivo 2009/73/ES

    1.   SKLICEVANJA

    1.1

    Evropska komisija – Skupno raziskovalno središče Inštitut za energetiko in promet (2012). „Smernice za izvedbo analize stroškov in koristi projektov pametnih omrežij“, ki so na voljo na naslovu: http://ses.jrc.ec.europa.eu/

    1.2

    Evropska komisija – Skupno raziskovalno središče Inštitut za energetiko in promet (2012). „Smernice za izvedbo analize stroškov in koristi uvedbe pametnega merjenja“, ki so na voljo na naslovu: http://ses.jrc.ec.europa.eu/

    1.3

    Skupina evropskih regulatorjev za električno energijo in plin. „Končne smernice o dobri praksi za regulativne vidike pametnega merjenja električne energije in plina“, februar 2011, ref. št.: E10-RMF-29-05 http://www.smartgridscre.fr/media/documents/ERGEG_Guidelines_of_good_practice.pdf

    1.4

    Projektna skupina Evropske komisije za pametna omrežja (2010), strokovna skupina 3: Vloge in odgovornosti udeležencev, vključenih v uvajanje pametnih omrežij, „Matrika prednosti uvedbe“, ki je na voljo na naslovu: http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/doc/expert_group3_annex.xls

    1.5

    Predlog Direktive o energetski učinkovitosti ter razveljavitvi direktiv 2004/8/ES in 2006/32/ES [COM(2011) 370 konč., 22. 6. 2011]

    1.6

    SEC(2011) 288 konč. – Delovni dokument služb Komisije „Ocena učinka“, priložen k Sporočilu Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij, „Načrt za prehod na konkurenčno gospodarstvo z nizkimi emisijami ogljika do leta 2050“ (COM(2011) 112 konč.) (SEC(2011) 289 konč.)

    2.   NEIZČRPNI SEZNAM SPREMENLJIVK/PODATKOV, KI JIH JE TREBA DOLOČITI/ZBRATI V PRIMERU ELEKTRIČNE ENERGIJE

    Spremenljivke/podatki, ki jih je treba določiti/zbrati

    Enota

    Projekcija sprememb porabe električne energije

    %

    Projekcija sprememb cen energije

    %

    Prenos konične obremenitve

    %

    Izgube električne energije na ravni prenosa in distribucije

    %

    Ocenjene minute brez oskrbe

    Število minut

    Vrednost izgubljene obremenitve, vrednost dobave

    EUR/kWh

    Diskontna stopnja

    %

    Stroški strojne opreme (npr. pametni števec, modem GPRS/PLC itd.)

    EUR

    Število pametnih merilnih sistemov, ki se namestijo

    Število pametnih števcev

    Stroški namestitve pametnega merilnega sistema

    EUR

    Pričakovana življenjska doba pametnega merilnega sistema

    Število let

    Stroški odčitavanja števca

    EUR/leto

    Stopnja uspešnosti telekomunikacij

    %

    Stopnja inflacije

    %

    Zmanjšanje stroškov zaradi zrelosti tehnologije

    %

    Časovni načrt izvajanja

    Število pametnih števcev/leto

    Odstotek števcev, nameščenih v podeželska območja v primerjavi z urbanimi območji

    %

    Stroški ogljika

    EUR/tono

    3.   DIAGRAM POTEKA KORAKOV ZA IZVEDBO ANALIZE STROŠKOV IN KORISTI TER ANALIZE OBČUTLJIVOSTI

    Image

    Kadar analiza dopušča izračun stroškov in koristi nastalih sprememb pri emisijah ogljika, je priporočljivo, da analiza upošteva projicirane cene ogljika iz referenčnega scenarija Komisije in tudi iz scenarija dekarbonizacije (1).

    4.   NEIZČRPNI SEZNAM STROŠKOV, KI JIH JE TREBA UPOŠTEVATI PRI UVEDBI PAMETNIH MERILNIH SISTEMOV V PRIMERU ELEKTRIČNE ENERGIJE

    Splošna kategorija

    Vrsta stroškov, ki jih je treba upoštevati pri uvedbi in oceniti v izhodišču

    Naložbe v osnovna sredstva (CAPEX)

    Naložbe v pametne merilne sisteme

    Naložbe v IT

    Naložbe v komunikacije

    Naložbe v prikazovalnike na domu (če je ustrezno)

    Proizvodnja

    Prenos

    Distribucija

    Odpravljene naložbe v konvencionalne števce (negativni stroški, ki se dodajo seznamu koristi)

    Operativni stroški (OPEX)

    Stroški vzdrževanja IT

    Stroški upravljanja omrežja in osnovni stroški

    Stroški komunikacij/prenosa podatkov (vklj. z GPRS, radijskimi komunikacijami itd.)

    Stroški upravljanja scenarijev

    Zamenjava/neuspeh pametnih merilnih sistemov (dodatno)

    Zmanjšanje prihodkov (npr. zaradi učinkovitejše porabe)

    Proizvodnja

    Distribucija

    Prenos

    Odčitavanje števca

    Klicni center/skrb za odjemalce

    Stroški usposabljanja (npr. osebje, ki skrbi za odjemalce, in osebje, ki montira)

    Zanesljivost

    Stroški obnove

    Okoljski

    Stroški emisij (oprema za nadzor CO2, dovoljenja za obratovanje in pravice do emisij)

    Zanesljivost oskrbe z energijo

    Stroški fosilnih goriv, porabljeni za proizvodnjo električne energije

    Stroški fosilnih goriv za prevoz in obratovanje

    Drugo

    Stroški programov za vključevanje potrošnikov

    Nepovratni stroški prej nameščenih (običajnih) števcev

    5.   NEIZČRPNI SEZNAM FORMUL ZA MERJENJE KORISTI V PRIMERU ELEKTRIČNE ENERGIJE

    Korist

    Delna korist

    Izračun monetizacije

    Zmanjšanje stroškov odčitavanja števcev in obratovalnih stroškov

    Zmanjšani obratovalni stroški števcev

    Vrednost (EUR) = [ocenjena zmanjšanja stroškov pri obratovanju števcev na daljavo (EUR/leto)] uvedba – [ocenjena zmanjšanja stroškov pri obratovanju števcev na daljavo (EUR/leto) × stopnja neuspešnih komunikacij (%/100)] scenarij uvedbe

    Zmanjšani stroški odčitavanja števcev

    Vrednost (EUR) = [stroški z lokalnimi odčitki števcev (EUR)]izhodiščna vrednost – [ocenjeni stroški pridobitve lokalnih „razpršenih“ odčitkov števcev (EUR)]scenarij uvedbe

    pri čemer:

    [stroški z lokalnimi odčitki števcev (EUR)]izhodiščna vrednost= število odjemalcev v LV (2) × obstoječi stroški odčitavanja števcev/odjemalca/leto (EUR)

    [ocenjeni stroški pridobitve lokalnih „razpršenih“ odčitkov števcev (EUR)] scenarij uvedbe= [število odjemalcev v LV × % odjemalcev, ki niso vključeni v uvedbo × povprečni stroški pridobitve „razpršenih“ odčitkov na odjemalca (EUR/odjemalca)] + [število odjemalcev v LV × % odjemalcev, vključenih v uvedbo × stopnja napak pri sporočanju (%) × povprečni stroški pridobitve „razpršenih“ odčitkov na odjemalca (EUR/število odjemalcev)

    Zmanjšani stroški obračunavanja

    Vrednost (EUR) = [število odjemalcev v LV × stroški obračunavanja/odjemalca/leto (EUR)] izhodiščna vrednost – [število odjemalcev v LV × stroški obračunavanja/odjemalca/leto (EUR)] scenarij uvedbe

    Zmanjšani stroški klicnega centra/skrbi za odjemalce

    Vrednost (EUR) = [število odjemalcev v LV × stroški skrbi za odjemalce/odjemalca/leto (EUR)] izhodiščna vrednost – [število odjemalcev v LV × stroški skrbi za odjemalce/odjemalca/leto (EUR)] scenarij uvedbe

    Zmanjšanje obratovalnih stroškov in stroškov vzdrževanja

    Zmanjšani stroški vzdrževanja sredstev

    Vrednost (EUR) = [neposredni stroški, povezani z vzdrževanjem sredstev (EUR/leto)] izhodiščna vrednost – [neposredni stroški, povezani z vzdrževanjem sredstev (EUR/leto)] scenarij uvedbe

    Zmanjšani stroški okvar opreme

    Vrednost (EUR) = [stroški okvar opreme (EUR/leto)] izhodiščna vrednost – [stroški okvar opreme (EUR/leto)] scenarij uvedbe

    Odložene/odpravljene naložbe v distribucijske zmogljivosti

    Odložene naložbe v distribucijske zmogljivosti zaradi povračila sredstev

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo povečevanju zmogljivosti (EUR/leto) × čas odložitve (število let) × stopnja povračila naložb (%/100)

    Odložene naložbe v distribucijske zmogljivosti zaradi amortizacije sredstev

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo povečevanju zmogljivosti (EUR/leto) × čas odložitve (število let) × leta amortizacije zmogljivosti (%/100)

    Odložene/odpravljene naložbe v prenosne zmogljivosti

    Odložene naložbe v prenosne zmogljivosti zaradi povračila sredstev

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo povečevanju zmogljivosti (EUR/leto) × čas odložitve (število let) × stopnja povračila naložb (%/100)

    Odložene naložbe v prenosne zmogljivosti zaradi amortizacije sredstev

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo povečevanju zmogljivosti (EUR/leto) × čas odložitve (število let) × leta amortizacije zmogljivosti (%/100)

    Odložene/odpravljene naložbe v proizvodne zmogljivosti

    Odložene naložbe v proizvodnjo obratov za konične obremenitve

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo proizvodnji za konične obremenitve (EUR/leto) × čas odložitve (število let)

    Odložene naložbe v proizvodnjo obratov za rezervno moč

    Vrednost (EUR) = letne naložbe za podporo proizvodnji rezervne moči (EUR/leto) × čas odložitve (število let)

    Zmanjšanje tehničnih izgub električne energije

    Zmanjšane tehnične izgube električne energije

    Vrednost (EUR) = zmanjšane izgube zaradi energetske učinkovitosti (EUR/leto) + zmanjšane izgube zaradi nadzora napetosti (EUR/leto) + zmanjšane izgube na ravni prenosa (EUR/leto)

    Prihranki stroškov električne energije

    Zmanjšanje porabe

    Vrednost (EUR) = stopnja energije (EUR/MWh) × skupna poraba energije pri LV (MWh) × ocenjen % zmanjšanja porabe z uvedbo (%/100)

    Prenos konične obremenitve

    Vrednost (EUR) = veleprodajna razlika v marži med maržo za konično in maržo za nekonično proizvodnjo (EUR/MWh) × % prenosa konične obremenitve (%/100) × skupna poraba energije pri LV (MWh)

    Zmanjšanje komercialnih izgub

    Zmanjšana kraja električne energije

    Vrednost (EUR) = % odjemalcev, ki kradejo energijo (%/100) × ocenjena povprečna vrednost cen neregistrirane energetske obremenitve/odjemalca/leto (EUR) × skupno število odjemalcev LV (število odjemalcev)

    Nadomeščeni prihodki, povezani z goljufijo pri „pogodbeni moči“

    Vrednost (EUR) = % odjemalcev, ki „goljufajo pri pogodbeni moči“ (%/100) × ocenjena vrednost cene neplačane pogodbene moči/odjemalca/leto (EUR) × skupno število odjemalcev LV (število odjemalcev)

    Nadomeščeni prihodki, povezani z dodatno „pogodbeno močjo“

    Vrednost (EUR) = % odjemalcev, ki zahtevajo dodatno pogodbeno moč po namestitvi pametnega merilnega sistema (%/100) × ocenjena povprečna vrednost nadomeščenih prihodkov zaradi dodatne pogodbene moči (EUR) × skupno število odjemalcev LV (število odjemalcev)

    Skrajšanje časa izpadov (zaradi izboljšanega spremljanja in sprotnih informacij iz omrežja)

    Vrednost storitve

    Vrednost (EUR) = skupna porabljena energija MV (3) + LV (MWh)/ minute na leto (#/leto) × povprečne minute neoskrbe/leto (#) × vrednost storitve (EUR/kWh) × % zmanjšanja časa izpadov (%/100)

    Zmanjšani stroški odškodnin odjemalcem

    Vrednost (EUR) = povprečne letne odškodnine odjemalcem (EUR/leto) × zmanjšanje odškodnin odjemalcem

    Zmanjšanje emisij CO2

    Zmanjšanje emisij CO2 zaradi zmanjšanih izgub v vodih

    Vrednost (EUR) = [izgube v vodih (MWh) × vsebnost CO2 (tone/MWh) × vrednost CO2 (EUR/tono)] izhodiščna vrednost

    [izgube v vodih (MWh) × vsebnost CO2 (tone/MWh) × vrednost CO2 (EUR/tono)] scenarij uvedbe

    Zmanjšane emisije CO2 zaradi večjega obsega virov za nizkoogljično proizvodnjo (kot posledica uvedbe pametnega merjenja)

    Vrednost (EUR) = [emisije CO2 (v tonah) × vrednost CO2 (EUR/tono)] izhodiščna vrednost – [emisije CO2 (v tonah) × vrednost CO2 (EUR/tono)] scenarij uvedbe

    Zmanjšanje emisij CO2 zaradi zmanjšanega števila prevozov terenskega osebja

    Vrednost (EUR) = število prihranjenih litrov goriva (#) × strošek na liter goriva (EUR)

    Zmanjšanje porabe goriva zaradi zmanjšanega števila prevozov terenskega osebja

    Vrednost (EUR) = število prihranjenih litrov goriva (#) × strošek na liter goriva (EUR)

    Zmanjšanje onesnaževanja zraka (trdni delci, NOx, SO2)

    Zmanjšanje emisij onesnaževal zraka zaradi zmanjšanih izgub v vodih

    Za vsako onesnaževalo:

    Vrednost (EUR) = [izgube v vodih (MWh) × vsebnost onesnaževala zraka (enota/ MWh) × stroški onesnaževala zraka (EUR/enoto)] izhodiščna vrednost

    Izgube v vodih (MWh) × vsebnost onesnaževala zraka (enota/ MWh) × stroški onesnaževala zraka (EUR/enoto)] scenarij uvedbe

     

    Zmanjšane emisije onesnaževal zraka zaradi večjega obsega virov za nizkoogljično proizvodnjo (kot posledica uvedbe pametnega merjenja)

    Za vsako onesnaževalo:

    Vrednost (EUR) = [emisije onesnaževala zraka (enota) × stroški onesnaževala zraka (EUR/enoto)] izhodiščna vrednost – [emisije onesnaževala zraka (enota) × stroški onesnaževala zraka (EUR/enoto)] scenarij uvedbe

     

    Zmanjšane emisije onesnaževal zraka zaradi zmanjšanega števila prevozov terenskega osebja

    Vrednost (EUR) = število prihranjenih litrov goriva (#) × strošek na liter nepotrebnega goriva (EUR)

    Opomba: Za „stroške onesnaževal zraka“ (trdni delci, NOx, SO2), si je priporočljivo pogledati direktivo o čistih vozilih – Direktiva 2009/33/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju čistih in energetsko učinkovitih vozil za cestni prevoz (4) – ter postopek kvantifikacije koristi za kakovost zraka „CAFÉ“ (čisti zrak za Evropo).


    (1)  Priloga 7.10 k Delovnemu dokumentu služb Komisije SEC(2011) 288 konč. — „Ocena učinka“: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SEC:2011:0288:FIN:EN:PDF

    (2)  Nizka napetost

    (3)  Srednja napetost

    (4)  UL L 120, 15.5.2009, str. 5.


    Top