This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0976
Commission Regulation (EC) No 976/2007 of 21 August 2007 setting, for the 2007/2008 marketing year, the amount of aid for the cultivation of grapes intended for the production of certain varieties of dried grapes and of aid for replanting vineyards affected by phylloxera
Uredba Komisije (ES) št. 976/2007 z dne 21. avgusta 2007 o določitvi višine pomoči za pridelavo grozdja za proizvodnjo nekaterih sort rozin in pomoči za ponovno zasaditev vinogradov, okuženih s filoksero za tržno leto 2007/2008
Uredba Komisije (ES) št. 976/2007 z dne 21. avgusta 2007 o določitvi višine pomoči za pridelavo grozdja za proizvodnjo nekaterih sort rozin in pomoči za ponovno zasaditev vinogradov, okuženih s filoksero za tržno leto 2007/2008
UL L 217, 22.8.2007, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008
22.8.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 217/7 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 976/2007
z dne 21. avgusta 2007
o določitvi višine pomoči za pridelavo grozdja za proizvodnjo nekaterih sort rozin in pomoči za ponovno zasaditev vinogradov, okuženih s filoksero za tržno leto 2007/2008
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2201/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za predelano sadje in zelenjavo (1) in zlasti člena 7(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Drugi pododstavek člena 7(1) Uredbe (ES) št. 2201/96 določa merila za določitev pomoči za pridelavo grozdja za proizvodnjo rozin sorte sultanina in muškat in rozin korinta. |
(2) |
Tretji pododstavek člena 7(1) Uredbe (ES) št. 2201/96 navaja možnost, da se znesek pomoči razlikuje glede na sorto grozdja. Predvideva tudi, da se omenjeni znesek lahko razlikuje tudi glede na druge dejavnike, ki lahko vplivajo na donos. V primeru sultanin je treba predvideti dodatno razlikovanje med površinami, okuženimi s filoksero, in drugimi. |
(3) |
Za tržno leto 2006/2007 pri preverjanju površin, namenjenih pridelavi grozdja iz člena prvega pododstavka člena 7(1) Uredbe (ES) št. 2201/96, ni bilo odkrite prekoračitve največje zajamčene površine, določene v členu 2(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1621/1999 z dne 22. julija 1999 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2201/96 glede pomoči pri pridelavi grozdja za proizvodnjo nekaterih sort rozin (2). |
(4) |
Treba je določiti pomoč za pridelavo omenjenega grozdja za tržno leto 2007/2008. |
(5) |
Prav tako je treba določiti pomoč, ki se dodeli proizvajalcem, ki ponovno nasajajo vinograde za preprečitev okužbe s filoksero, pod pogoji, določenimi v členu 7(4) Uredbe (ES) št. 2201/96. |
(6) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za proizvode, predelane iz sadja in zelenjave – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Za tržno leto 2007/2008 se pomoč za pridelavo iz člena 7(1) Uredbe (ES) št. 2201/96 določi na:
(a) |
2 603 EUR na hektar za površine, kjer se prideluje grozdje sorte sultanine, okuženo s filoksero, ali so bile v zadnjih petih letih ponovno zasajene; |
(b) |
3 569 EUR na hektar za druge površine, kjer se prideluje grozdje sorte sultanine; |
(c) |
3 391 EUR na hektar za površine, kjer se prideluje grozdje sorte korinta; |
(d) |
969 EUR na hektar za površine, kjer se prideluje grozdje sorte muškat. |
2. Za tržno leto 2007/2008 se pomoč za ponovno zasaditev iz člena 7(4) Uredbe (ES) št. 2201/96 določi na 3 917 EUR na hektar.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 21. avgusta 2007
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 297, 21.11.1996, str. 29. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pogojih pristopa Republike Bolgarije in Romunije in prilagoditvah pogodb, na katerih temelji Evropska unija (UL L 157, 21.6.2005, str. 203).
(2) UL L 192, 24.7.1999, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1880/2001 (UL L 258, 27.9.2001, str. 14).