Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022AR2982

    Mnenje Evropskega odbora regij – Zaščita geografskih označb za obrtne in industrijske izdelke v Evropski uniji (revidirano)

    COR 2022/02982

    UL C 498, 30.12.2022, p. 57–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.12.2022   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 498/57


    Mnenje Evropskega odbora regij – Zaščita geografskih označb za obrtne in industrijske izdelke v Evropski uniji (revidirano)

    (2022/C 498/11)

    Poročevalka:

    Martine PINVILLE (FR/PES), članica regionalnega sveta, Nova Akvitanija

    Referenčni dokument:

    Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o zaščiti geografskih označb za obrtne in industrijske izdelke ter spremembi uredb (EU) 2017/1001 in (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta ter Sklepa Sveta (EU) 2019/1754

    COM(2022) 174 final

    I.   PREDLOGI SPREMEMB

    Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o zaščiti geografskih označb za obrtne in industrijske izdelke ter spremembi uredb (EU) 2017/1001 in (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta ter Sklepa Sveta (EU) 2019/1754

    COM(2022) 174 final

    2022/0115 (COD)

    Predlog spremembe 1

    Člen 2

    (Nov člen)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

     

    Cilji

    Ta uredba določa enotni in izključni sistem geografskih označb, ki ščitijo imena obrtnih in industrijskih izdelkov, katerih kakovost, sloves ali druge značilnosti so povezani z njihovim geografskim poreklom, s čimer se zagotovi naslednje:

    a)

    proizvajalci, ki delujejo skupaj, imajo potrebna pooblastila in odgovornosti za upravljanje svoje geografske označbe, da bi se lahko odzvali na družbene zahteve po pristnih izdelkih z dediščinsko vrednostjo iz trajnostne proizvodnje z njenimi tremi razsežnostmi – gospodarsko, okoljsko in družbeno –, ter za delovanje na trgu;

    b)

    poštena konkurenca za proizvajalce v tržni verigi;

    c)

    potrošniki imajo na voljo zanesljive informacije in jamstvo o pristnosti takih izdelkov ter jih lahko brez težav prepoznajo na trgu, tudi pri elektronskem trgovanju;

    d)

    enostavna in učinkovita registracija geografskih označb ob upoštevanju ustrezne zaščite pravic intelektualne lastnine;

    e)

    učinkovito izvrševanje in trženje po vsej Uniji ter pri elektronskem trgovanju, kar zagotavlja celovitost notranjega trga in

    f)

    lokalni gospodarski razvoj, ki zagotavlja zaščito znanja in izkušenj ter skupne dediščine.

    Obrazložitev

    Z vključitvijo tega člena se zagotovijo vzporednice z uredbo o geografskih označbah za kmetijske proizvode in poudari, da ne gre zgolj za orodje intelektualne lastnine, temveč dejansko za orodje javne politike.

    Predlog spremembe 2

    Člen 3

    (Nova prva točka)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

     

    „geografska označba“ za obrtni ali industrijski izdelek je ime, ki opredeljuje izdelek:

    i)

    ki izvira iz določenega kraja, regije ali države;

    ii)

    katerega posebno kakovost, sloves ali drugo značilnost je mogoče pripisati predvsem njegovemu geografskem poreklu, in

    iii)

    katerega najmanj ena proizvodna faza poteka na opredeljenem geografskem območju;

    Obrazložitev

    V tem členu je nujno navesti opredelitev geografskih označb za industrijske in obrtne izdelke (primerljivo z označbami za kmetijske proizvode).

    Predlog spremembe 3

    Člen 5

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    Člen 5

    Zahteve za geografsko označbo

    Da bi bilo ime obrtnega in industrijskega izdelka upravičeno do zaščite z geografsko označbo, mora izdelek izpolnjevati naslednje zahteve:

    (a)

    izdelek izvira iz posebnega kraja, regije ali države;

    (b)

    njegovo posebno kakovost, sloves ali drugo značilnost je mogoče pripisati predvsem njegovemu geografskemu poreklu in

    (c)

    najmanj ena proizvodna faza izdelka poteka na opredeljenem geografskem območju.

     

    Obrazložitev

    Na podlagi predloga spremembe člena 3.

    Predlog spremembe 4

    Člen 6

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    1.   Zahtevke za registracijo geografskih označb lahko vloži le skupina proizvajalcev izdelka (v nadaljnjem besedilu: skupina proizvajalcev vložnica), katerega ime se predlaga za registracijo. Regionalni ali lokalni javni subjekti lahko pomagajo pri pripravi zahtevka in pri povezanem postopku.

    1.   Zahtevke za registracijo geografskih označb lahko vloži skupina proizvajalcev (v nadaljnjem besedilu: skupina proizvajalcev vložnica), katerega ime se predlaga za registracijo. Regionalni ali lokalni javni subjekti lahko pomagajo pri pripravi zahtevka in pri povezanem postopku.

    2.   Organ, ki ga imenuje država članica, se lahko za namene tega naslova šteje za skupino proizvajalcev vložnico, če za zadevne proizvajalce zaradi števila, geografske lokacije ali organizacijskih značilnosti oblikovanje skupine ni izvedljivo. V primeru takega zastopanja se v zahtevku iz člena 11(3) navedejo razlogi za takšno zastopanje.

    2.   Organ, ki ga imenuje država članica, vključno z regionalno ali lokalno oblastjo, se lahko za namene tega naslova šteje za skupino proizvajalcev vložnico, če za zadevne proizvajalce zaradi števila, geografske lokacije ali organizacijskih značilnosti oblikovanje skupine ni izvedljivo. V primeru takega zastopanja se v zahtevku iz člena 11(3) navedejo razlogi za takšno zastopanje.

    3.   En sam proizvajalec se lahko za namene tega naslova šteje za skupino proizvajalcev vložnico, če sta izpolnjena oba naslednja pogoja:

    3.   En sam proizvajalec se lahko za namene tega naslova šteje za skupino proizvajalcev vložnico, če sta izpolnjena oba naslednja pogoja:

    (a)

    zadevna oseba je edini proizvajalec, ki je pripravljen vložiti zahtevek za registracijo geografske označbe;

    (a)

    zadevna oseba je edini proizvajalec, ki je pripravljen vložiti zahtevek za registracijo geografske označbe;

    (b)

    zadevno geografsko območje je opredeljeno z naravnimi značilnostmi brez sklicevanja na zemljiške meje in ima značilnosti, ki se znatno razlikujejo od značilnosti sosednjih območij, ali pa se značilnosti izdelka razlikujejo od značilnosti izdelkov s sosednjih območij .

    (b)

    dostop do geografske označbe ostane odprt za vse nove proizvajalce, ki upoštevajo specifikacijo izdelka za geografske označbe .

    Obrazložitev

    Vložnik zahtevka za geografsko označbo ni nujno skupina proizvajalcev, zato je treba zagotoviti večjo prožnost ter lokalnim in regionalnim oblastem, ki v nekaterih državah to vlogo že imajo, omogočiti, da se obravnavajo kot vložnice. [Op. prev.: Drugi del obrazložitve se nanaša le na besedilo v francoskem izvirniku in ne zadeva slovenske različice.]

    Predlog spremembe 5

    Člen 7(1)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    1.   Obrtni in industrijski izdelki, katerih imena so registrirana kot geografska označba, morajo biti v skladu s specifikacijo izdelka, ki vključuje vsaj:

    1.   Obrtni in industrijski izdelki, katerih imena so registrirana kot geografska označba, morajo biti v skladu s specifikacijo izdelka, ki vključuje vsaj naslednje objektivne in nediskriminatorne elemente :

    (a)

    ime, ki se zaščiti kot geografska označba, ki je lahko geografsko ime kraja proizvodnje posebnega izdelka ali ime, ki se uporablja v trgovini ali v splošnem jeziku za opis posebnega izdelka na opredeljenem geografskem območju;

    (a)

    ime, ki se zaščiti kot geografska označba, ki je lahko geografsko ime kraja proizvodnje posebnega izdelka in ime, ki se uporablja v trgovini ali v splošnem jeziku za opis posebnega izdelka na opredeljenem geografskem območju;

    b )

    opis izdelka, po potrebi vključno s surovinami;

    b)

    vrsto izdelka ali izdelkov, ki so zajeti z imenom;

    c )

    specifikacijo opredeljenega geografskega območja, ki ustvarja povezavo iz točke (g);

    c )

    opis izdelka, po potrebi vključno s surovinami;

    d )

    dokaz, da izdelek izvira z opredeljenega geografskega območja iz člena 5, točka (c);

    d )

    specifikacijo opredeljenega geografskega območja, ki ustvarja povezavo iz točke (g);

    e )

    opis metode proizvodnje ali pridobivanja izdelka, in kadar je to primerno, tradicionalnih metod in posebnih postopkov, ki se uporabljajo;

    e )

    dokaz, da izdelek izvira z opredeljenega geografskega območja iz člena 5, točka (c);

    f )

    informacije o pakiranju, kadar tako določi skupina proizvajalcev vložnica in za posamezni izdelek zadostno utemelji, da je treba pakiranje opraviti na opredeljenem geografskem območju zaradi zaščite kakovosti ali zagotavljanja porekla ali nadzora, ob upoštevanju prava Unije, zlasti s področja prostega pretoka blaga in prostega pretoka storitev;

    f )

    opis metode proizvodnje ali pridobivanja izdelka, in kadar je to primerno, tradicionalnih metod in posebnih postopkov, ki se uporabljajo;

    g )

    podrobnosti, ki pokažejo povezavo med posebno kakovostjo, slovesom ali drugo značilnostjo izdelka in geografskim poreklom iz člena 5, točka (b);

    g )

    informacije o pakiranju, kadar tako določi skupina proizvajalcev vložnica in za posamezni izdelek zadostno utemelji, da je treba pakiranje opraviti na opredeljenem geografskem območju zaradi zaščite kakovosti ali zagotavljanja porekla ali nadzora, ob upoštevanju prava Unije, zlasti s področja prostega pretoka blaga in prostega pretoka storitev;

    h )

    vsa posebna pravila o označevanju zadevnega izdelka;

    h )

    podrobnosti, ki pokažejo povezavo med posebno kakovostjo, slovesom ali drugo značilnostjo izdelka in geografskim poreklom iz člena 5, točka (b);

    i )

    druge veljavne zahteve, kadar jih določijo države članice ali skupina proizvajalcev, če je primerno, ob upoštevanju tega, da morajo biti take zahteve objektivne, nediskriminatorne in skladne s pravom Unije.

    i)

    vsa posebna pravila o označevanju zadevnega izdelka;

     

    j)

    pristojni organ za nadzor izdelka;

    k )

    druge veljavne zahteve, kadar jih določijo države članice ali skupina proizvajalcev, če je primerno, ob upoštevanju tega, da morajo biti take zahteve objektivne, nediskriminatorne in skladne s pravom Unije.

    Obrazložitev

    Preprečiti je treba priznanje novega imena, ki ni povezano z lokalno dediščino ali prakso akterjev na tem ozemlju, saj je geografska označba neoprijemljiv dediščinski element, katerega veljavnost se ocenjuje glede na prakso in njegovo uporabo.

    Specifikacija izdelka mora biti natančnejša in vsebovati njegovo opredelitev kot pri geografskih označbah za kmetijske proizvode: merilo „vrsta izdelka“ je del te opredelitve in podrobneje določa družino izdelkov, kot so keramika, porcelan, naravni kamen itd.

    Predlog spremembe 6

    Člen 8(1)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    1.   Enotni dokument vsebuje:

    (a)

    naslednje glavne točke specifikacije izdelka, in sicer:

    (i)

    ime;

    (ii )

    opis izdelka, po potrebi vključno s posebnimi pravili o pakiranju in označevanju;

    (iii )

    jedrnato opredelitev geografskega območja;

    1.   Enotni dokument vsebuje:

    (a)

    naslednje glavne točke specifikacije izdelka, in sicer:

    (i)

    ime;

    (ii)

    vrsto izdelka;

    (iii )

    opis izdelka, po potrebi vključno s posebnimi pravili o pakiranju in označevanju , ter glavne faze postopka proizvodnje ;

    (iv )

    jedrnato opredelitev geografskega območja;

    Obrazložitev

    Enotni dokument je povzetek specifikacije izdelka in EUIPO (Urad Evropske unije za intelektualno lastnino) ga uporabi kot podlago pri ocenjevanju zahtevkov za pridobitev geografske označbe. Vanj je torej treba vključiti osnovne in ustrezne informacije, potrebne za oceno zahtevka na ravni EU, pri čemer sta vrsta izdelka in postopek proizvodnje izdelka nujna elementa za dobro razumevanje zahtevka za priznanje geografske označbe in oceno njegove upravičenosti glede na zahtevana merila.

    Predlog spremembe 7

    Člen 22(2)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    2.   Ob ugovoru se ime, za katero je bil vložen zahtevek za registracijo, ne registrira, če:

    2.   Ob ugovoru se ime, za katero je bil vložen zahtevek za registracijo, ne registrira, če:

    (a)

    predlagana geografska označba ne izpolnjuje zahtev za zaščito iz te uredbe;

    (a)

    predlagana geografska označba ne izpolnjuje zahtev za zaščito iz te uredbe;

    (b)

    bi bila registracija predlagane geografske označbe v nasprotju s členi 37, 38 ali 39;

    (b)

    bi bila registracija predlagane geografske označbe v nasprotju s členi 35, 37, 38 ali 39;

    (c)

    bi registracija predlagane geografske označbe ogrozila obstoj popolnoma ali delno identičnega imena ali blagovne znamke ali obstoj izdelkov, ki so bili zakonito na trgu že najmanj pet let pred datumom objave iz člena 18(3).

    (c)

    bi registracija predlagane geografske označbe ogrozila obstoj popolnoma ali delno identičnega imena ali blagovne znamke ali obstoj izdelkov, ki so bili zakonito na trgu že najmanj pet let pred datumom objave iz člena 18(3).

    Obrazložitev

    Vključitev sklica na člen 35 omogoča, da se v primeru ugovora uporabijo vse pravne podlage za zaščito geografske označbe. Namen je okrepiti zaščito že priznanih geografskih označb in preprečiti vlaganje zahtevkov za konkurenčne/nelegitimne geografske označbe.

    Predlog spremembe 8

    Člen 23

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    2.     Urad se lahko odloči podaljšati prehodno obdobje iz odstavka 1 do 15 let ali dovoli nadaljnjo uporabo do 15 let, če se poleg tega izkaže, da:

    (a)

    se je ime na označbi iz odstavka 1 stalno in pošteno zakonito uporabljalo že najmanj 25 let pred vložitvijo zahtevka za registracijo zadevne geografske označbe pri Uradu;

    (b)

    namen uporabe imena na označbi iz odstavka 1 v nobenem trenutku ni bil izkoriščati sloves imena izdelka, registriranega kot geografska označba, in

    (c)

    potrošniki niso bili ali niso mogli biti zavedeni glede pravega porekla izdelka.

     

    5.   Za premagovanje začasnih težav pri doseganju dolgoročnega cilja, s katerim se zagotovi, da vsi proizvajalci izdelka z geografsko označbo na zadevnem območju upoštevajo zadevno specifikacijo izdelka, lahko država članica odobri prehodno obdobje za uskladitev do 10 let z učinkom od datuma vložitve zahtevka pri Uradu, če so zadevni gospodarski subjekti zakonito tržili zadevne izdelke z neprekinjeno uporabo zadevnih imen vsaj pet let pred vložitvijo zahtevka pri organih zadevne države članice in če so se na to sklicevali v nacionalnem postopku ugovora iz člena 13.

    5.   Za premagovanje začasnih težav pri doseganju dolgoročnega cilja, s katerim se zagotovi, da vsi proizvajalci izdelka z geografsko označbo na zadevnem območju upoštevajo zadevno specifikacijo izdelka, lahko država članica odobri prehodno obdobje za uskladitev do pet let z učinkom od datuma vložitve zahtevka pri Uradu, če so zadevni gospodarski subjekti zakonito tržili zadevne izdelke z neprekinjeno uporabo zadevnih imen vsaj pet let pred vložitvijo zahtevka pri organih zadevne države članice in če so se na to sklicevali v nacionalnem postopku ugovora iz člena 13.

    Obrazložitev

    Prehodna obdobja je treba skrajšati, da ne oslabijo zaščite geografskih označb ali legitimirajo obstoječih zlorab.

    Predlog spremembe 9

    Člen 26(3)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    3.   Urad z začetkom veljavnosti odločitve o registraciji zaščitene geografske označbe v register Unije za geografske označbe obrtnih in industrijskih izdelkov vnese naslednje podatke:

    3.   Urad z začetkom veljavnosti odločitve o registraciji zaščitene geografske označbe v register Unije za geografske označbe obrtnih in industrijskih izdelkov vnese naslednje podatke:

    (a)

    registrirano ime izdelka;

    (b)

    razred izdelka;

    ( c )

    sklic na instrument za registracijo imena;

    ( d )

    navedbo države ali držav porekla.

    (a)

    registrirano zaščiteno geografsko označbo izdelka;

    (b)

    vrsto izdelka;

    (c)

    upravičence do uporabe zaščitene geografske označbe;

    ( d )

    sklic na instrument za registracijo imena;

    ( e )

    navedbo države ali držav porekla.

    Obrazložitev

    Pojasnitev.

    Predlog spremembe 10

    Člen 29(1)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    1.   Urad se na lastno pobudo ali na ustrezno utemeljeno zahtevo države članice, tretje države ali katere koli fizične ali pravne osebe s pravnim interesom lahko odloči, da prekliče registracijo geografske označbe v naslednjih primerih:

    1.   Urad se na lastno pobudo ali na ustrezno utemeljeno zahtevo države članice, tretje države ali katere koli fizične ali pravne osebe s pravnim interesom lahko odloči, da prekliče registracijo geografske označbe v naslednjih primerih:

    (a)

    kadar ni več mogoče zagotoviti upoštevanja zahtev iz specifikacije izdelka;

    (b)

    kadar v obdobju vsaj sedmih zaporednih let na trg ni bil dan noben izdelek z geografsko označbo.

    (a)

    kadar ni več mogoče zagotoviti upoštevanja zahtev iz specifikacije izdelka;

    (b)

    kadar v obdobju vsaj deset zaporednih let na trg ni bil dan noben izdelek z geografsko označbo.

    Obrazložitev

    Zdi se, da je sedem let precej naključno določen rok. Glede na morebitne težave v dobavnih verigah in možnosti za odprodajo zalog bi bilo treba določiti daljši rok.

    Predlog spremembe 11

    Člen 33(5)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    5.   Svetovalni odbor sestavljajo po en predstavnik vsake države članice in predstavnik Komisije ter njihovi namestniki.

    5.   Svetovalni odbor sestavljajo po en predstavnik vsake države članice, predstavnik Komisije in priznan neodvisen strokovnjak za vrsto zadevnega izdelka oziroma izdelkov, po potrebi vključno s predstavnikom regionalnih ali lokalnih oblasti, ter njihovi namestniki.

    Obrazložitev

    Sestava svetovalnega odbora bi morala ostati prožna in omogočati imenovanje neodvisnih strokovnjakov, katerih strokovno znanje bi lahko pomagalo uradu EUIPO pri ocenjevanju zahtevkov.

    Predlog spremembe 12

    Člen 44(2)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    2.   Pri označevanju in v oglaševalskem gradivu obrtnih in industrijskih izdelkov s poreklom iz Unije, ki se tržijo pod geografsko označbo, se lahko prikaže simbol Unije iz odstavka 1. Geografska označba je v istem vidnem polju kot simbol Unije.

    2.   Pri označevanju ter v oglaševalskem in komunikacijskem gradivu obrtnih in industrijskih izdelkov s poreklom iz Unije, ki se tržijo pod geografsko označbo, se mora prikazati simbol Unije iz odstavka 1. Geografska označba je v istem vidnem polju kot simbol Unije.

    Obrazložitev

    Obvezna uporaba evropskega logotipa je bistvenega pomena, da lahko potrošniki ali stranke prepoznajo oziroma opredelijo te izdelke. Ker označevanje ni primerno za vse geografske označbe za industrijske in obrtne izdelke, je ustrezneje govoriti o „komunikacijskem gradivu“.

    Predlog spremembe 13

    Člen 50(2), točka (b)

    Predlog Komisije

    Predlog spremembe OR

    (b)

    pooblaščeni organ za certificiranje izdelkov:

    (b)

    pooblaščeni organ za certificiranje izdelkov ali fizična oseba :

     

    (i)

    ima strokovno znanje, opremo in infrastrukturo, ki so potrebni za opravljanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora;

    (ii)

    ima dovolj ustrezno usposobljenega in izkušenega osebja;

    (iii)

    je nepristranski in ni v nikakršnem nasprotju interesov, zlasti pa ni v položaju, ki bi lahko neposredno ali posredno vplival na nepristranskost njegovega strokovnega ravnanja, kar zadeva izvajanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora, in

    (iv)

    ima zadostna pooblastila za izvajanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora, ter

     

    (i)

    ima strokovno znanje, opremo in infrastrukturo, ki so potrebni za opravljanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora , tudi na področju poslovnega računovodstva ;

    (ii)

    ima dovolj ustrezno usposobljenega in izkušenega osebja;

    (iii)

    je nepristranski in ni v nikakršnem nasprotju interesov, zlasti pa ni v položaju, ki bi lahko neposredno ali posredno vplival na nepristranskost njegovega strokovnega ravnanja, kar zadeva izvajanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora, in

    (iv)

    ima zadostna pooblastila za izvajanje nanj prenesenih nalog uradnega nadzora,

    c)

    fizične osebe, na katere se prenese naloga uradnega nadzora:

    i)

    imajo strokovno znanje, opremo in infrastrukturo, ki so potrebni za opravljanje nanje prenesenih nalog uradnega nadzora;

    ii)

    so ustrezno usposobljene in imajo ustrezne izkušnje;

    iii)

    delujejo nepristransko in niso v nikakršnem nasprotju interesov, kar zadeva izvajanje nanje prenesenih nalog uradnega nadzora, ter

     

    Obrazložitev

    Med zahtevami za organe in fizične osebe, na katere se prenese naloga uradnega nadzora, ne bi smelo biti razlik.

    II.   POLITIČNA PRIPOROČILA

    EVROPSKI ODBOR REGIJ (OR),

    1.

    pozdravlja predlog Evropske komisije, ki je odgovor na jasne zahteve evropskih lokalnih in regionalnih oblasti. Te lahko z geografsko označbo za industrijske in obrtne izdelke zaščitijo dediščino, ohranijo dodano vrednost in delovna mesta na svojem območju ter okrepijo njegovo identiteto;

    2.

    opozarja, da je Evropski odbor regij v mnenju iz oktobra 2021 pozval k vzpostavitvi sistema za zaščito geografskih označb za industrijske in obrtne izdelke, da bi Evropska unija dobila celosten pravni okvir za geografske označbe, ki bi zagotavljal enako raven zaščite ne glede na naravo teh označb;

    3.

    pozdravlja, da so se pri tem predlogu upoštevale izkušnje z geografskimi označbami za kmetijske in agroživilske proizvode ter da bo poudarek na usklajenem pristopu med različnimi sistemi;

    4.

    ponovno poziva, naj se vzpostavi trden mehanizem za usklajevanje med ustreznimi službami Evropske komisije in Urada Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), da bi bila sistema skladna;

    5.

    priporoča, naj se pristojnosti EUIPO za preverjanje geografskih označb jasno opredelijo v pravnem aktu, da bo lahko pravočasno razvil strokovno znanje, potrebno za ocenjevanje zahtevkov in njihove upravičenosti glede na zahtevana merila;

    6.

    poudarja, da je treba vzpostaviti skupni register geografskih označb, da bi potrošnikom, proizvajalcem, državam ter lokalnim in regionalnim oblastem olajšali dostop do informacij;

    7.

    kljub temu sozakonodajalca opozarja na posebnosti in raznolikost izdelkov in sistemov, ki so obravnavani v tem predlogu, v primerjavi s kmetijskimi proizvodi ter poziva, naj se nameni pozornost temu, da bo to dosledno upoštevano v celotnem predlogu;

    8.

    ugotavlja, da predlagana opredelitev „obrtnih izdelkov“ ne ustreza praksi v nekaterih državah članicah, in zato poziva Evropsko unijo, naj sprejme opredelitev, ki bo zajela obstoječe proizvodne postopke v EU, tako popolnoma ročne kot mehanske in mešane;

    9.

    opozarja, kako pomembno je vprašanje inovacij in raziskav, ki jih specifikacije izdelka in preozke razlage pojmov „tradicija“ in „tradicionalen“ ne smejo ovirati;

    10.

    poudarja, da je treba v posebnih in utemeljenih primerih zahtevek za registracijo geografske označbe dodeliti regionalni ali lokalni oblasti;

    11.

    opozarja, da številne med njimi že pomagajo sektorjem, tako pri strukturiranju in pripravi geografskih označb za industrijske in obrtne izdelke kot pri izvedbi in njihovi promociji;

    12.

    je seznanjen s postopkom neposredne registracije in poziva, naj se pri vseh postopkih zagotovi enaka obravnava, najsi imajo nacionalno fazo registracije ali ne;

    13.

    opozarja na potrebo po izvajanju verodostojnega nadzora, da bi proizvajalci upoštevali specifikacijo izdelka ter da bi se zagotovila varnost in zaupanje potrošnikov; ponavlja, da je treba dati prednost zunanjemu nadzoru, da se zagotovi zanesljiv in neodvisen nadzor po sprejemljivih cenah;

    14.

    zato ima pomisleke glede nadzora, ki bi temeljil na samoizjavi, kot je predlagala Evropska komisija, ker ne zagotavlja dovolj jamstev za ta nadzor in bi lahko povzročil odstopanja, ki bi lahko škodila verodostojnosti mehanizma;

    15.

    poudarja, da je treba izbrati podoben pristop kot pri geografskih označbah za kmetijske in agroživilske proizvode, ki je preizkušen, da bi uskladili sistema;

    16.

    ponavlja, da mora biti postopek registracije časovno omejen, in zato priporoča zlasti določitev najdaljšega trajanja odločitve o nacionalnem in evropskem postopku;

    17.

    poudarja, da stroški, zlasti stroški v zvezi s pritožbami, kot je pristojbina za pritožbo, ne smejo biti diskriminatorni, tako da jih bo vsak imetnik geografske označbe lahko plačal;

    18.

    poudarja, da je treba na evropski ravni predlagati ukrepe za podporo pri certifikaciji, organiziranju strokovnjakov in obveščanju o geografskih označbah za industrijske in obrtne izdelke ter njihovi promociji. Ti podporni ukrepi bodo spodbudili uvajanje sistema v EU, zaradi česar se bodo na posameznih območjih lahko ohranile in razvijale gospodarske dejavnosti, ki jih ne bo mogoče preseliti;

    19.

    se strinja z analizo Komisije glede spoštovanja načela subsidiarnosti v okviru tega predloga. Pravzaprav je njegov namen oblikovati učinkovit notranji trg za geografske označbe za industrijske in obrtne izdelke, katerih zaščita je v deljeni pristojnosti EU in držav članic. Države članice same ne morejo doseči tega cilja zaradi številnih različnih pravil, ki so bila oblikovana na nacionalni ravni in niso vzajemno priznana. Ohranitev zgolj nacionalnih pristopov bi povzročila pravno negotovost za proizvajalce, preprečila preglednost trga za potrošnike, vplivala na trgovino znotraj Unije in omogočila neenako konkurenco pri trženju izdelkov, zaščitenih z geografsko označbo. Predlog Komisije torej predstavlja pravo evropsko dodano vrednost.

    V Bruslju, 11. oktobra 2022

    Predsednik Evropskega odbora regij

    Vasco ALVES CORDEIRO


    Top