This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0416
Case C-416/22: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD) (Portugal) lodged on 21 June 2022 — EDP — Energias de Portugal, S.A. v Autoridade Tributária e Aduaneira
Zadeva C-416/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD) (Portugalska) 21. junija 2022 — EDP — Energias de Portugal, S.A. / Autoridade Tributária e Aduaneira
Zadeva C-416/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD) (Portugalska) 21. junija 2022 — EDP — Energias de Portugal, S.A. / Autoridade Tributária e Aduaneira
UL C 389, 10.10.2022, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.10.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 389/3 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD) (Portugalska) 21. junija 2022 — EDP — Energias de Portugal, S.A. / Autoridade Tributária e Aduaneira
(Zadeva C-416/22)
(2022/C 389/04)
Jezik postopka: portugalščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD)
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: EDP — Energias de Portugal, S.A.
Tožena stranka: Autoridade Tributária e Aduaneira
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali je treba transakcije, ki vključujejo (i) ponudbo za gotovinski nakup obveznic, (ii) izdajo obveznic in (iii) javno ponudbo za vpis delnic šteti za „celovite transakcije“ v smislu sodne prakse Sodišča Evropske unije, ki izhaja iz sodb, izdanih v zadevah Isabele Gielen (C-299/13) (1) in Air Berlin (C-573/16) (2)? |
2. |
Ali je treba izraz formalnosti, povezane z njimi iz člena 5(2)(b) Direktive Sveta 2008/7/ES z dne 12. februarja 2008 (3) razlagati tako, da zajema storitve finančnega posredništva, za opravljanje katerih se sklene pogodba kot pomožna pogodba v zvezi s transakcijami, ki vključujejo (i) ponudbo za gotovinski nakup obveznic, (ii) izdajo obveznic in (iii) javno ponudbo za vpis delnic? |
3. |
Ali je člen 5(2)(b) Direktive Sveta 2008/7/ES z dne 12. februarja 2008 mogoče razlagati tako, da nasprotuje temu, da se s kolkovino obdavčijo provizije za storitve finančnega posredništva, ki jih opravlja banka v zvezi z (i) odkupom dolžniških instrumentov, (ii) izdajo in plasiranjem prenosljivih vrednostnih papirjev na trg in (iii) povečanjem kapitala z javno ponudbo za vpis izdanih delnic, pri čemer take storitve vključujejo obveznost identifikacije vlagateljev ter vzpostavljanje stika z njimi z namenom distribucije vrednostnih papirjev, sprejemanje naročil za vpis ali nakup in v nekaterih primerih nakup vrednostnih papirjev, ki so predmet ponudbe? |
4. |
Ali je treba na zgornja vprašanja odgovoriti drugače glede na to, ali je opravljanje finančnih storitev v skladu z zakonom obvezno ali neobvezno? |
(1) EU:C:2014:2266.
(2) EU:C:2017:772.
(3) Direktiva Sveta 2008/7/ES z dne 12. februarja 2008 o posrednih davkih na zbiranje kapitala (UL 2008, L 46, str. 11).