Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0080

    Zadeva C-80/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale ordinario di Bologna (Italija) 7. februarja 2022 – BU/Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione – Unità Dublino

    UL C 158, 11.4.2022, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    UL C 158, 11.4.2022, p. 5–6 (GA)

    11.4.2022   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 158/7


    Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale ordinario di Bologna (Italija) 7. februarja 2022 – BU/Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione – Unità Dublino

    (Zadeva C-80/22)

    (2022/C 158/09)

    Jezik postopka: italijanščina

    Predložitveno sodišče

    Tribunale ordinario di Bologna

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: BU

    Tožena stranka: Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione – Unità Dublino

    Vprašanji za predhodno odločanje

    1.

    Kakšne pravne posledice določa pravo Unije, če država prosilka v okviru postopka za ponovni sprejem na podlagi člena 18(1)(b) Uredbe št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 (1) krši obveznost obveščanja iz člena 4 ali obveznost zagotovitve osebnega razgovora s prosilcem na podlagi člena 5 te uredbe, in zlasti, ali je treba člena 4 in 5 Uredbe št. 604/2013 razlagati tako da:

    že samo dejstvo, da se osebi v okoliščinah, opisanih v členu 23 uredbe, ne zagotovi informativnega letaka iz člena 4(2), ali da se osebni razgovor s prosilcem ne opravi v skladu s členom 5 uredbe, pomeni nezakonitost odločbe o predaji in posledično prenos pristojnosti za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito na državo članico prosilko;

    ali, da je nezakonitost odločbe o predaji odvisna od ugotovitve in dokaza, da bi se postopek iztekel drugače, če bi organ države prosilke izpolnil obveznosti iz členov 4 in 5 Uredbe EU št. 604/2013;

    ali, da organ države prosilke v nobenem primeru ni dolžan zagotoviti tujcu, ki je v postopku predaje v zaprošeno državo članico, pravic do obveščenosti in udeležbe v postopku, določenih v členih 4 in 5 Uredbe št. 604/2013.

    2.

    Ali je treba člen 27(1) Uredbe EU št. 604/2013 razlagati samostojno ali v povezavi s členom 47 PEU, tako da:

    nalaga obveznost zagotavljanja jamstev iz členov 4 in 5 Uredbe, ki so pomembna za zaščito pravice do učinkovitega pravnega sredstva zoper odločbo o predaji tujcu v postopku predaje v drugo državo članico;

    če je odgovor pritrdilen, ali je sodišče, ki odloča o tožbi za razglasitev ničnosti odločbe o predaji na podlagi člena 27 Uredbe št. 604/2013, pristojno ponovno vsebinsko presojati odločbo, s katero je upravni organ države, na katero je naslovljena zahteva, v skladu z merili odgovornosti iz poglavja III te uredbe ugotovil, da je pristojen za odločanje o prošnji za mednarodno zaščito, ki jo je vložil prosilec.


    (1)  Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva (UL 2013, L 180, str. 31.).


    Top