EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0055

Zadeva C-55/14: Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 22. januarja 2015 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour d'appel de Mons – Belgija) – Régie communale autonome du stade Luc Varenne/État belge (Predhodno odločanje – Direktiva 77/388/EGS – DDV – Oprostitve – Člen 13(B)(b) – Pojem „oproščeno dajanje nepremičnin v najem“ – Odplačno dajanje nogometnega stadiona na voljo – Pogodba o dajanju na voljo, s katero se nekatere pravice in pristojnosti pridržijo za lastnika – Lastnikovo opravljanje različnih storitev, ki pomenijo 80 % pogodbeno določenega nadomestila)

UL C 107, 30.3.2015, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 107/13


Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 22. januarja 2015 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour d'appel de Mons – Belgija) – Régie communale autonome du stade Luc Varenne/État belge

(Zadeva C-55/14) (1)

((Predhodno odločanje - Direktiva 77/388/EGS - DDV - Oprostitve - Člen 13(B)(b) - Pojem „oproščeno dajanje nepremičnin v najem“ - Odplačno dajanje nogometnega stadiona na voljo - Pogodba o dajanju na voljo, s katero se nekatere pravice in pristojnosti pridržijo za lastnika - Lastnikovo opravljanje različnih storitev, ki pomenijo 80 % pogodbeno določenega nadomestila))

(2015/C 107/16)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Cour d'appel de Mons

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Régie communale autonome du stade Luc Varenne

Tožena stranka: État belge

Izrek

Člen 13(B)(b) Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) je treba razlagati tako, da odplačno dajanje nogometnega stadiona na voljo na podlagi pogodbe, s katero so nekatere pravice in pristojnosti pridržane za lastnika in ki določa, da ta opravlja različne storitve, zlasti storitve vzdrževanja, čiščenja, oskrbe in usklajevanja s standardi, ki zajemajo 80 % pogodbeno določenega nadomestila, načeloma ne pomeni „dajanja nepremičnin v najem“ v smislu te določbe. Ali je v obravnavanem primeru tako, mora presoditi predložitveno sodišče.


(1)  UL C 102, 7.4.2014.


Top