Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012AP0396

    Imenovanje člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke Sklep Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2012 o priporočilu Sveta o imenovanju člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke (C7-0195/2012 – 2012/0806(NLE))

    UL C 72E, 11.3.2014, p. 118–119 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.3.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    CE 72/118


    Četrtek, 25. oktober 2012
    Imenovanje člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke

    P7_TA(2012)0396

    Sklep Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2012 o priporočilu Sveta o imenovanju člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke (C7-0195/2012 – 2012/0806(NLE))

    2014/C 72 E/19

    (Posvetovanje)

    Evropski parlament,

    ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 10. julija 2012 (1),

    ob upoštevanju druge alinee člena 283(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije, v skladu s katerim se je posvetoval z Evropskim svetom (C7-0195/2012),

    ob upoštevanju člena 109 Poslovnika,

    ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A7-0348/2012),

    A.

    ker se je Evropski svet dne v pismu z dne 13. julija 2012, prejetim 18. julija 2012, posvetoval z Evropskim parlamentom o imenovanju Yvesa Merscha za člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke (ECB) za mandat osmih let;

    B.

    ker je odbor Parlamenta za ekonomske in monetarne zadeve nato ocenil kandidatova priporočila, zlasti glede na zahteve iz člena 283(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) ter potrebo po popolni neodvisnosti ECB na področju monetarne politike v skladu s členom 130 PDEU; ker je med ocenjevanjem odbor prejel življenjepis kandidata ter njegove odgovore na pisni vprašalnik, ki mu je bil poslan,

    C.

    ker je imel nato kandidat 22. oktobra 2012 enoinpolurno predstavitev v odboru, ki jo je začel z uvodno izjavo, nadaljeval pa z odgovori na vprašanja članov odbora;

    D.

    ker je bilo soglasje, da mora biti imenovana oseba z ugledom in poklicnimi izkušnjami na monetarnem in bančnem področju, ki so potrebne za opravljanje nalog člana izvršilnega odbora ECB, obširno;

    E.

    ker so poslanci Evropskega parlamenta pred iztekom mandata Gertrude Tumpel-Gugerell neuradno sprožili vprašanje zastopanosti žensk v ECB;

    F.

    ker je bila med člani od ustanovitve ECB do odhoda Gertrude Tumpel-Gugerell v izvršilnem odboru ECB vedno tudi ženska;

    G.

    ker je bil Svet 8. maja 2012 v skladu z načelom odkritega sodelovanja med državami članicami in Unijo, kot določa člen 4(3) PDEU, pred iztekom mandata Joséja Manuela González-Párama s pismom predsednika odbora v imenu političnih skupin predsedniku Evroskupine obveščen o pomanjkanju raznolikosti v izvršilnem odboru ECB in o tem, da mora biti med predstavljenimi kandidati tudi ženska;

    H.

    ker je predsednik odbora v tem pismu spodbudil Evroskupino k izvajanju srednjeročnega načrta za spodbujanje udeležbe žensk na vplivnih položajih v ECB, v nacionalnih centralnih bankah in na nacionalnih finančnih ministrstvih;

    I.

    ker uradnega odgovora na pismo z dne 8. maja 2012 ni bilo;

    J.

    ker člen 2 Pogodbe o Evropski uniji določa načelo enakosti med moškimi in ženskami;

    K.

    ker člen 19 PDEU Uniji podeljuje pooblastila, da se bori proti diskriminaciji na podlagi spola;

    L.

    ker po spolu raznolika sestava odborov in vlad zagotavlja večjo usposobljenost in širša obzorja ter ker pomeni zaposlovanje izključno moških ali izključno žensk ožji izbor in nevarnost, da se spregledajo potencialno odlični kandidati;

    M.

    ker traja mandat sedanjega izvršilnega odbora ECB do leta 2018, kar pomeni, da do takrat v izvršilnem odboru ne bo raznolike sestave po spolu;

    N.

    ker je predsednik Evropskega parlamenta po seji konference predsednikov v pismu z dne 19. septembra 2012 pozval predsednika Evropskega sveta, naj se zaveže zagotovitvi, da bodo vse institucije Unije v njegovi pristojnosti izvajale konkretne ukrepe za zagotovitev uravnoteženosti med spoloma;

    O.

    ker je Komisija 21. septembra 2010 sprejela strategijo za enakost žensk in moških 2010–2015 (COM(2010)0491), 16. aprila 2012 pa poročilo o napredku na področju enakosti žensk in moških v letu 2011 (SWD(2012)0085);

    P.

    ker je bila v predlog direktive Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu o dostopu do dejavnosti kreditnih institucij in bonitetnem nadzoru kreditnih institucij in investicijskih družb (Direktiva o kapitalskih zahtevah (CDR4)) vključena zahteva, da institucije izvajajo politiko spodbujanja raznolikosti po spolu v organu upravljanja;

    Q.

    ker je Evropski svet dne 7. marca 2011 sprejel Evropski pakt za enakost spolov za obdobje 2011–2020;

    R.

    ker je Parlament sprejel resolucije z dne 13. marca 2012 o ženskah pri sprejemanju političnih odločitev (2), z dne 8. marca 2011 o enakosti ženskih in moških v Evropski uniji – 2010 (3) in z dne 6 julija 2011 o ženskah in vodenju podjetij (4);

    1.

    ne odobri priporočila Sveta za imenovanje Yvesa Merscha za člana izvršilnega odbora Evropske centralne banke in poziva Svet, naj umakne svoje priporočilo in predloži novo priporočilo;

    2.

    naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep posreduje Evropskemu svetu, Svetu in vladam držav članic.


    (1)  UL C 215, 21.7.2012, str. 4.

    (2)  Sprejeta besedila, P7_TA(2012)0070.

    (3)  UL C 199 E, 7.7.2012, str. 65.

    (4)  Sprejeta besedila, P7_TA(2011)0330.


    Top