This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0535
Case C-535/13: Request for a preliminary ruling from the Monomeles Protodikeio Athinon (Greece) lodged on 10 October 2013 — Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha v Maria Patmanidi SA
Zadeva C-535/13: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Protodikeío Athinón (Grčija) 10. oktobra 2013 – Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha proti Maria Patmanídi ΑΕ
Zadeva C-535/13: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Protodikeío Athinón (Grčija) 10. oktobra 2013 – Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha proti Maria Patmanídi ΑΕ
UL C 377, 21.12.2013, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.12.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 377/6 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Protodikeío Athinón (Grčija) 10. oktobra 2013 – Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha proti Maria Patmanídi ΑΕ
(Zadeva C-535/13)
2013/C 377/13
Jezik postopka: grščina
Predložitveno sodišče
Protodikeío Athinón
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha
Tožena stranka: Maria Patmanídi ΑΕ
Vprašanje za predhodno odločanje
Kako široko je področje uporabe določb člena 7 Direktive 89/104/EGS (1) (ki je postal člen 7 Direktive 2008/95/ES (2)) in člena 13 Uredbe (ES) št. 40/94/ES (3) (ki je postal člen 13 Uredbe št. 207/2009 (4)) v zvezi s pravico imetnika znamke, da prepove vzporedni uvoz svojega blaga – in sicer rezervnih delov motornih vozil vseh vrst, ki so bila prvič proizvedena in prodajana v tretji državi, zunaj EU in EGP – na ozemlje EU in EGP, zlasti kadar gre za blago, za katero je značilna visoka stopnja dobička in zbijanja cen, kar je okoliščina, ki se kaže v velikem nihanju v politiki cen, in/ali pri katerem lahko vzporedni uvozi pripeljejo do velikih znižanj cen za končnega potrošnika, kar je tako v njegovo korist kot v korist konkurence, v skladu s spodaj navedenimi določbami, upoštevanimi posamično ali v povezavi:
(a) |
členoma 101 PDEU in 102 PDEU; |
(b) |
členi I, XI. 1, III.4 in XX (d) ter, splošneje, pravili Sporazuma GATT iz leta 1994; in |
(c) |
členoma I in [X]XIV Sporazuma GATT iz leta 1994 in, natančneje, ali te določbe [razširjajo] področje uporabe člena 7(1) Direktive 2008/95/ES in člena 13(1) Uredbe (ES) št. 207/2009 […] na blago, dano v prodajo v državah podpisnicah Sporazuma GATT iz leta 1994, [in] ali gre pri tem za kolizijo teh določb? |
(1) Prva direktiva Sveta z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 1, str. 92).
(2) Direktiva 2008/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (UL, L 299, str. 25).
(3) Uredba Sveta (ES) št. 40/94 z dne 20. decembra 1993 o znamki Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 1, str. 146).
(4) Uredba Sveta (ES) št. 207/2009 z dne 26. februarja 2009 o blagovni znamki Skupnosti (UL, L 78, str. 1).