This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0456
Case C-456/11: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 November 2012 (reference for a preliminary ruling from the Landgericht Bremen — Germany) — Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG v Samskip GmbH (Judicial cooperation in civil matters — Regulation (EC) No 44/2001 — Articles 32 and 33 — Recognition of judgments — Concept of ‘judgment’ — Effects of a judgment on international jurisdiction — Jurisdiction clause)
Zadeva C-456/11: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. novembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Bremen – Nemčija) – Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs AG, Krones AG proti Samskip GmbH (Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah — Uredba (ES) št. 44/2001 — Člena 32 in 33 — Priznavanje sodnih odločb — Pojem „sodna odločba“ — Učinki sodne odločbe na mednarodno pristojnost — Dogovor o krajevni pristojnosti)
Zadeva C-456/11: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. novembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Bremen – Nemčija) – Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs AG, Krones AG proti Samskip GmbH (Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah — Uredba (ES) št. 44/2001 — Člena 32 in 33 — Priznavanje sodnih odločb — Pojem „sodna odločba“ — Učinki sodne odločbe na mednarodno pristojnost — Dogovor o krajevni pristojnosti)
UL C 9, 12.1.2013, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 9/19 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. novembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Bremen – Nemčija) – Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs AG, Krones AG proti Samskip GmbH
(Zadeva C-456/11) (1)
(Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah - Uredba (ES) št. 44/2001 - Člena 32 in 33 - Priznavanje sodnih odločb - Pojem „sodna odločba“ - Učinki sodne odločbe na mednarodno pristojnost - Dogovor o krajevni pristojnosti)
2013/C 9/30
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landgericht Bremen
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs AG, Krones AG
Tožena stranka: Samskip GmbH
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Landgericht Bremen – Razlaga členov 31 in 32 Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 4, str. 42) – Priznavanje sodnih odločb, sprejetih v državi članici – Popolnoma procesna sodna odločba („Prozeßurteil“) – Sodna odločba, ki se nanaša na razlago klavzule o krajevni pristojnosti, s katero se nacionalno sodišče izreče za nepristojno s tem, da ugotovi sodno pristojnost tretje države – Obseg priznanja
Izrek
1. |
Člen 32 Uredbe (ES) št. 44/2001 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da zajema tudi odločbo, s katero se sodišče države članice na podlagi dogovora o krajevni pristojnosti izreče za nepristojno, ne glede na opredelitev take odločbe v pravu druge države članice. |
2. |
Člena 32 in 33 Uredbe št. 44/2001 je treba razlagati tako, da je sodišče, pred katerim se uveljavlja priznanje odločbe, s katero se je sodišče druge države članice na podlagi dogovora o krajevni pristojnosti izreklo za nepristojno, vezano na ugotovitev o veljavnosti tega dogovora iz obrazložitve pravnomočne sodbe, s katero je bila tožba razglašena za nedopustno. |