This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0117
Cases T-117/07 and T-121/07: Judgment of the General Court of 3 March 2011 — Areva and Others v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Market in gas insulated switchgear projects — Decision finding an infringement of Article 81 EC and Article 53 of the EEA Agreement — Rights of the defence — Duty to state the reasons on which the decision is based — Whether answerable for the infringement — Duration of the infringement — Fines — Joint and several liability for payment of a fine — Aggravating circumstances — Role of leader — Mitigating circumstances — Cooperation)
Združeni zadevi T-117/07 in T-121/07: Sodba Splošnega sodišča z dne 3. marca 2011 – Areva in drugi proti Komisiji (Konkurenca — Omejevalni sporazumi — Trg projektov za plinsko izolirane stikalne naprave — Odločba o ugotovitvi kršitve člena 81 ES in člena 53 Sporazuma EGP — Pravica do obrambe — Obveznost obrazložitve — Odgovornost za kršitev — Trajanje kršitve — Globe — Solidarna odgovornost za plačilo globe — Obteževalne okoliščine — Vloga vodje — Olajševalne okoliščine — Sodelovanje)
Združeni zadevi T-117/07 in T-121/07: Sodba Splošnega sodišča z dne 3. marca 2011 – Areva in drugi proti Komisiji (Konkurenca — Omejevalni sporazumi — Trg projektov za plinsko izolirane stikalne naprave — Odločba o ugotovitvi kršitve člena 81 ES in člena 53 Sporazuma EGP — Pravica do obrambe — Obveznost obrazložitve — Odgovornost za kršitev — Trajanje kršitve — Globe — Solidarna odgovornost za plačilo globe — Obteževalne okoliščine — Vloga vodje — Olajševalne okoliščine — Sodelovanje)
UL C 113, 9.4.2011, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.4.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 113/10 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 3. marca 2011 – Areva in drugi proti Komisiji
(Združeni zadevi T-117/07 in T-121/07) (1)
(Konkurenca - Omejevalni sporazumi - Trg projektov za plinsko izolirane stikalne naprave - Odločba o ugotovitvi kršitve člena 81 ES in člena 53 Sporazuma EGP - Pravica do obrambe - Obveznost obrazložitve - Odgovornost za kršitev - Trajanje kršitve - Globe - Solidarna odgovornost za plačilo globe - Obteževalne okoliščine - Vloga vodje - Olajševalne okoliščine - Sodelovanje)
2011/C 113/20
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeče stranke: Areva, delniška družba (Pariz, Francija), Areva T & D Holding SA (Pariz), Areva T & D SA (Pariz), Areva T & D AG (Oberentfelden, Švica) (zastopnika: A. Schild in J.-M. Cot, odvetnika) in Alstom, delniška družba (Levallois-Perret, Francija) (zastopniki: sprva J. Derenne, odvetnik, W. Broere, solicitor, A. Müller-Rappard in C. Guirado, odvetnika, nato J. Derenne in A. Müller-Rappard)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: sprva X. Lewis in F. Arbault, nato X. Lewis, ter nazadnje V. Bottka in N. Von Lingen, zastopniki)
Predmet
Predlog za razglasitev delne ničnosti odločbe Komisije C(2006) 6762 konč. z dne 24. januarja 2007 o postopku uporabe člena 81 ES in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva COMP/F/38.899 – Plinsko izolirane stikalne naprave) in, podredno, za zmanjšanje globe, ki je bila naložena tožečim strankam.
Izrek
1. |
Zadevi T 117/07 in T-121/07 se združita za izdajo sodbe. |
2. |
Člen 2(b) in (c) Odločbe Komisije C(2006) 6762 konč. z dne 24. januarja 2007 o postopku uporabe člena 81 ES in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva COMP/F/38.899 – Plinsko izolirane stikalne naprave) se razglasi za ničen. |
3. |
Za kršitve, ugotovljene v členu 1, od (b) do (f), Odločbe C(2006) 6762 konč., se naložijo te globe:
|
4. |
Tožbi se v preostalem zavrneta. |
5. |
V zadevi T-117/07 nosi Evropska komisija desetino stroškov družb Areva, Areva T & D Holding, Areva T & D SA in Areva T & D AG in desetino svojih stroškov. Družbe Areva, Areva T & D Holding, Areva T & D SA in Areva T & D AG nosijo devet desetin svojih stroškov in devet desetin stroškov Komisije. |
6. |
V zadevi T-121/07 nosi Evropska komisija desetino stroškov družbe Alstom in desetino svojih stroškov. Družba Alstom nosi devet desetin svojih stroškov in devet desetin stroškov Komisije. |