EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0232
Natural disaster in China — European Parliament resolution of 22 May 2008 on the natural disaster in China
Naravna nesreča na Kitajskem Resolucija Evropskega parlamenta z dne 22. maja 2008 o naravni nesreči na Kitajskem
Naravna nesreča na Kitajskem Resolucija Evropskega parlamenta z dne 22. maja 2008 o naravni nesreči na Kitajskem
UL C 279E, 19.11.2009, p. 82–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 279/82 |
Naravna nesreča na Kitajskem
P6_TA(2008)0232
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 22. maja 2008 o naravni nesreči na Kitajskem
(2009/C 279 E/17)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju sklepov izrednega zasedanja Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose z dne 13. maja 2008 in izjave Komisije o razmerah v provinci Sečuan na Kitajskem, |
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je jugozahodno Kitajsko 12. maja 2008 prizadel hud potres z močjo 7,8 po Richterjevi lestvici, |
B. |
ker je potres terjal več deset tisoč žrtev, zlasti v provinci Sečuan, veliko ljudi pa je še vedno pogrešanih, |
C. |
ker geografske razmere v tej provinci močno otežujejo reševanje, |
D. |
ker je kitajska vlada zbrala izredna sredstva za krizne razmere in osebje, vključno z vojaškim in medicinskim osebjem, ki dela na prizadetem območju, |
E. |
ker je Mednarodna federacija društev Rdečega križa in Rdečega polmeseca izdala nujni poziv za pomoč, |
1. |
kitajskemu ljudstvu izraža iskreno sožalje in solidarnost ob tako velikem številu žrtev; sočustvuje z vsemi, ki so jih prizadele posledice potresa; |
2. |
pozdravlja takojšen odziv kitajskih oblasti na katastrofo, ko so uvedle nujne ukrepe; |
3. |
z zadovoljstvom pozdravlja pripravljenost Kitajske, da sprejme tujo pomoč; poziva kitajsko vlado, naj humanitarnim in prostovoljnim organizacijam olajša delo pri razdeljevanju pomoči in zagotavljanju dostopa do pomoči tistim, ki jo potrebujejo; |
4. |
poziva Svet in Komisijo, naj prizadetemu območju zagotovita nujno pomoč ter tehnično pomoč in podporo pri obnovi prizadetega območja; |
5. |
poudarja, da je treba takojšnjo humanitarno pomoč v izrednih razmerah zagotoviti prek programa ECHO, ki ima velik in ustrezen proračun; ugotavlja, da je v mesto Čengdu prispel strokovnjak Komisije za humanitarno pomoč, ki bo ocenil potrebe; |
6. |
podpira prispevek držav članic preko mehanizma civilne zaščite, ki ga usklajuje Komisija, in druge prispevke mednarodne skupnosti k pomoči; |
7. |
pozdravlja dejstvo, da kitajski in tuji mediji lahko objavljajo podrobne in točne informacije o katastrofi; |
8. |
poudarja pomen dobrega upravljanja pri preprečevanju morebitnih naravnih nesreč in pripravi nanje; poziva k razvijanju tehnologije za celovit in učinkovit sistem zgodnjega opozarjanja, da se prebivalstvo pripravi na potrese in druge naravne katastrofe; |
9. |
pozdravlja prizadevanja mednarodne skupnosti pri zagotavljanju najboljše prakse v zvezi s civilnim kriznim načrtovanjem in pomočjo ob nesrečah, da bi pomagala Kitajski in njenim prebivalcem, ki jih je prizadel potres; poziva sodelujoče organizacije, naj zagotovijo zadostno finančno pomoč za uresničevanje teh obveznosti; |
10. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam držav članic in kitajski vladi. |