This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1024(01)
Notice pursuant to Article 19(2) of Council Regulation (EC) No 732/2008 of the termination of an investigation with respect to the protection of the freedom of association and the right to organise in the Republic of El Salvador
Obvestilo o zaključku preiskave v skladu s členom 19(2) Uredbe Sveta (ES) št. 732/2008 glede zaščite sindikalne svobode in varstva sindikalnih pravic v Republiki Salvador
Obvestilo o zaključku preiskave v skladu s členom 19(2) Uredbe Sveta (ES) št. 732/2008 glede zaščite sindikalne svobode in varstva sindikalnih pravic v Republiki Salvador
UL C 255, 24.10.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 255/1 |
Obvestilo o zaključku preiskave v skladu s členom 19(2) Uredbe Sveta (ES) št. 732/2008 glede zaščite sindikalne svobode in varstva sindikalnih pravic v Republiki Salvador
2009/C 255/01
Komisija je z Odločbo 2008/316/ES (1)31. marca 2008 začela preiskavo, da bi ugotovila, ali nacionalna zakonodaja Republike Salvador (v nadaljnjem besedilu: Salvador) ne vključuje več Konvencije št. 87 Mednarodne organizacije dela (MOD) o sindikalni svobodi in varstvu sindikalnih pravic ali pa se navedena zakonodaja ne izvaja učinkovito. Preiskavo je začela na podlagi prejetih informacij, da je vrhovno sodišče Salvadorja v svoji sodbi z dne 28. oktobra 2007 v zadevah 63-2007 in 69-2007 nekatere določbe Konvencije št. 87 MOD razglasilo za neskladne v skladu s členom 47 ustave Salvadorja.
Komisija je opravila preiskavo in ugotovila, da je Salvador ratificiral Konvencijo št. 87 MOD in jo vključil v svojo nacionalno zakonodajo. Ugotovitve preiskave so prav tako potrdile, da sodba vrhovnega sodišča Salvadorja ni preklicala ratifikacije Konvencije št. 87 MOD. Navedena konvencija ostaja veljavna in se v Salvadorju uporablja. Vendar pa se člen 2 Konvencije št. 87 zaradi sodbe vrhovnega sodišča uporablja le delno. Varstvo sindikalnih pravic, kakor jih navaja in zagotavlja člen 2 Konvencije št. 87, je v Salvadorju zagotovljeno le delavcem v zasebnem sektorju, ne pa delavcem v javnem sektorju.
Salvadorska vlada je s sporočilom 26. septembra 2008 obvestila Komisijo, da je začela s postopkom spremembe člena 47 ustave, da bi tudi za zaposlene v javnem sektorju bila jasno zagotovljena pravica do ustanavljanja sindikatov. Salvador je nadalje navedel, da je zakonodajna skupščina Salvadorja 24. avgusta 2006 potrdila to spremembo in se zavezala, da bo maja 2009 ob nastopu mandata nove zakonodajne skupščine Salvadorja spodbudila zaključek potrditvenega postopka te spremembe. Zakonodajna skupščina Salvadorja je 27. maja 2009 sprejela spremembo člena 47 salvadorske ustave, ki obravnava neskladnost Konvencije št. 87 MOD. Ta sprememba je bila 4. junija 2009 objavljena v Uradnem listu Salvadorja (zvezek 383, št. 102) in je začela veljati 12. junija 2009. Zagotavlja razširitev pravic iz člena 2 Konvencije št. 87 na delavce v javnem sektorju v Salvadorju, medtem ko izključuje nekatere posamezne kategorije delavcev v javnem sektorju. Okvir klavzule o izjemah je širši, kot to dovoljuje Konvencija št. 87 MOD. Posledično je bila znatno odpravljena neskladnost med salvadorsko nacionalno zakonodajo in Konvencijo št. 87 MOD, čeprav določena neskladnost med besedilom spremenjenega člena 47 salvadorske ustave in členom 2 Konvencije št. 87 MOD še vedno obstaja.
Glede na znatna prizadevanja salvadorske vlade, na podlagi katerih je bil spremenjen člen 47 salvadorske ustave, ki odpravlja glavno oviro za uveljavljanje pravice iz člena 2 Konvencije št. 87 v Salvadorju, Komisija meni, da začasni preklic posebnega spodbujevalnega režima na podlagi Uredbe (ES) št. 732/2008 (2) trenutno ni upravičen. Komisija pa bo uveljavljanje pravice iz člena 2 Konvencije št. 87 še naprej spremljala med svojim stalnim nadzorom delovanja posebnega spodbujevalnega režima na podlagi člena 8(3)Uredbe (ES) št. 732/2008.
Komisija je v skladu s členom 19(2) Uredbe (ES) št. 732/2008 in postopkom iz člena 27(5) navedene uredbe odločila, da ugotovitve preiskave ne upravičujejo začasnega preklica posebnega spodbujevalnega režima iz oddelka 2 Poglavja II Uredbe (ES) št. 732/2008 ter bo zato končala preiskavo.
(1) UL L 108, 18.4.2008, str. 29.
(2) UL L 211, 6.8.2008, str. 1.