This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0507(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Povzetek podatkov, ki so ga predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
Povzetek podatkov, ki so ga predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
UL C 105, 7.5.2009, p. 25–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 105/25 |
Povzetek podatkov, ki so ga predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
2009/C 105/04
Št. pomoči: XA 405/08
Država članica: Italija
Regija: Sardegna
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Regime di aiuto a favore delle PMI attive nella produzione di prodotti agricoli che partecipano ad attività di promozione istituzionale.
Pravna podlaga: Legge Regionale 5 marzo 2008, n. 3 — art. 7, comma 14
Deliberazione della Giunta Regionale n. 58/10 del 28.10.2008
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Predvideni letni znesek je 200 000,00 EUR.
Največja intenzivnost pomoči: 100 % upravičenih stroškov.
Datum začetka izvajanja: Shema se izvaja od dneva objave številke vpisa zahtevka za izvzetje na spletni strani Generalnega direktorata Evropske Komisije za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31. decembra 2013.
Cilj pomoči: Zagotavljanje tehnične pomoči v kmetijstvu; člen 15 Uredbe (ES) št. 1857/2006.
Shema predvideva naslednje upravičene stroške: vpisnino, prevozne stroške, stroške za publikacije, najemnino in postavitev stojnic, vključno z zagotovitvijo dodatnih storitev in nagradami, dodeljenimi v okviru natečajev do največje vrednosti posamezne nagrade na nagrajenca v višini 250,00 EUR.
Zadevni sektorji: Sektorji drobnice ter sadja in zelenjave.
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Regione Autonoma della Sardegna – Assessorato dell’Agricoltura e Riforma Agro-Pastorale |
Via Pessagno, n. 4 |
09129 Cagliari |
ITALIA |
Regione Autonoma della Sardegna – Agenzia Regionale Sardegna Promozione |
Viale Trieste n. 115 |
09123 Cagliari |
ITALIA |
Spletna stran: http://www.regione.sardegna.it/j/v/80?s=75087&v=2&c=4426&t=1
http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20081028175620.pdf
Drugi podatki: —
Št. pomoči: XA 419/08
Država članica: Španija
Regija: Galicia
Naziv sheme pomoči: Ayudas a asociaciones de ganaderos y asociaciones de criadores de ganado vacuno de raza frisona
Pravna podlaga: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética, el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convocan para el año 2009
Načrtovani letni izdatki po shemi: 1 895 927,00 EUR
Največja intenzivnost pomoči:
— |
70 % stroškov izvajanja testov za določitev genetske kakovosti pri molznicah; |
— |
70 % stroškov izvajanja testov za določitev donosa pri molznicah; |
— |
40 % stroškov uvedbe inovativnih tehnik vzreje živali ali praks na kmetijskih gospodarstvih. |
Datum začetka izvajanja: Od dneva objave registrske številke zahtevka za izvzetje na spletni strani Generalnega direktorata Komisije za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Trajanje sheme: Do 31. decembra 2009.
Cilj pomoči: Izboljšanje proizvodnje in vzreje ter zdravja živine z določitvijo genetske kakovosti ali donosa živine za pridobitev informacij glede programov genetskih izboljšav. Pomoč se plača za izvajanje preskusov.
Določitev donosa živine za pridobitev informacij glede programov izboljšav. Pomoč se plača za zbiranje podatkov.
Uvedba novih tehnik in inovativnih praks pri vzreji živali, da se doseže genetsko izboljšanje pasme. Pomoč se plača za programe vzreje.
Ta shema je v skladu s členom 16 Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki navaja, da je taka pomoč združljiva s skupnim trgom.
Zadevni gospodarski sektorji: živinoreja
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč: Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural.
Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria.
Spletna stran: http://mediorural.xunta.es/
http://mediorural.xunta.es/externos/orde_cria_frison.pdf
Drugi podatki: Naslov e-pošte:
dxpica.mrural@xunta.es
gerardo.rivero.cuesta@xunta.es
Santiago de Compostela, 5. januar 2009
GENERALNI SEKRETAR
Podpisani: Alberte Souto Souto
Št. pomoči: XA 437/08
Država članica: Španija
Regija: Castilla y León (provincia de Salamanca)
Naziv sheme pomoči ali naziv podjetja, ki prejme individualno pomoč: subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009
Pravna podlaga: proyecto de bases reguladoras de la convocatoria de subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Načrtovani letni izdatki po shemi za leto 2009 znašajo 45 000 EUR (petinštirideset tisoč eurov).
Največja intenzivnost pomoči: Pomoč ne sme preseči 70 % upravičenih izdatkov oziroma 8 000 EUR na prosilca.
Poleg tega bo pomoč, namenjena kritju stroškov poslovanja in upravljanja, začasna, temeljila bo na datumu ustanovitve zadruge, in se bo postopoma manjšala, to pomeni, da bo odvisna od spodaj navedenih odstotkov:
55 % stroškov za zadruge, ustanovljene leta 2005;
60 % stroškov za zadruge, ustanovljene leta 2006;
65 % stroškov za zadruge, ustanovljene leta 2007;
70 % stroškov za zadruge, ustanovljene leta 2008.
Datum začetka izvajanja: Od datuma objave identifikacijske številke zahtevka za izvzetje na spletni strani Generalnega direktorata Evropske komisije za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31. decembra 2009.
Cilj pomoči: Pomoč je namenjena spodbujanju razvoja živinorejskih zadrug v provinci Salamanca in s tem pospešenemu ustanavljanju in vzdrževanju živinorejskih zadrug.
Njen namen je tudi povečati udeležbo navedenih zadrug na sejmih in razstavah, ki jih na razstavišču organizira Diputación Provincial, s čimer se inštitucijam in dejavnostim, ki so tu organizirane, prizna pomembnost tako na avtonomni kot nacionalni ravni.
Shema pomoči spada na področje uporabe členov 9 in 15 Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov.
Upravičene dejavnosti: udeležba na sejmih, ki jih organizira Diputación de Salamanca, dejavnosti, povezane s poslovanjem in upravljanjem, ter zagotavljanje tehnične pomoči v živinorejskem sektorju v Salamanci.
Med upravičene izdatke spadajo:
1. |
z registracijo, najemnino prostorov in stojnic, varnostjo, hostesami in pristojbinami za udeležbo; |
2. |
z objavami v zvezi z dejavnostjo; |
3. |
s potnimi stroški; |
4. |
s tehničnimi simpoziji na razstavišču v času sejmov; |
5. |
z nagradami, podeljenimi na tekmovanjih, ki jih organizirajo organi na sejmih, z najvišjo zgornjo mejo 250 EUR na nagrado in zmagovalca. |
1. |
z najemnino prostorov za pisarne; |
2. |
s pravnimi in upravnimi izdatki; |
3. |
s pisarniško opremo; |
4. |
z izdatki za administrativno osebje; |
5. |
z režijskimi stroški (vzdrževanjem, popravili, ohranjanjem, dobavo itd.). |
1. |
z usposabljanji: dejanskimi stroški organizacije programa za usposabljanje; |
2. |
z udeležbo na nacionalnih sejmih: najemnino prostorov in stojnic, varnostjo, hostesami in pristojbinami za udeležbo, potnimi stroški in objavami, povezanimi z dejavnostjo; |
3. |
s predstavitvijo kakovosti proizvodov na nacionalni ravni in ravni province: nepovratna sredstva se dodelijo samo za najem objektov, kjer se opravi predstavitev, potne stroške in objave, povezane z dejavnostjo; |
4. |
z objavami, kot so katalogi ali spletne strani, kjer so predstavljeni podatki o proizvajalcih iz določene regije ali proizvajalcih določenega izdelka, pod pogojem da so podatki in predstavitev nepristranski ter da imajo vsi proizvajalci enake možnosti, da se predstavijo; |
5. |
z nagradami, podeljenimi na tekmovanjih, ki jih organizirajo organi na sejmih, z najvišjo zgornjo mejo 250 EUR na nagrado in zmagovalca. |
Zadevni gospodarski sektorji: živinorejski sektor
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Excma. Diputación Provincial de Salamanca |
C/Felipe Espino no 1 |
37002 Salamanca |
ESPAÑA |
Spletni naslov: http://www.lasalina.es/areas/eh/ProyConvocatorias/2009/Cooperativas.pdf
Drugi podatki: Pomoč bo združljiva s katerimi koli drugimi nepovratnimi sredstvi, pomočjo, viri ali prihodki za subvencionirano dejavnost, ki jih dodeli uprava, javni ali zasebni organi nacionalnega značaja ali na ravni Evropske unije ali mednarodne organizacije, pod pogojem da se ne presežejo zgornje meje pomoči, določene v Uredbi Komisije (ES) št. 1857/2006 (zlasti za dejavnosti iz odstavka B „Cilj pomoči“ v zvezi s stroški poslovanja in upravljanja skupni znesek državne pomoči v skladu s členom 9 Uredbe ne sme preseči 400 000 EUR na prejemnika).
Če je prosilec za isti namen dobil druga sredstva, ki so nezdružljiva s sredstvi, ki jih je dodelila Diputación, se uporablja člen 33 kraljevega odloka 887/2006 z dne 21. julija 2006 o določitvi predpisov za izvajanje splošnega zakona o subvencijah.
Vendar znesek nepovratnih sredstev, ki jih dodeli Diputación, v nobenem primeru ne more biti takšen, da bi sam ali skupaj z drugimi nepovratnimi sredstvi, pomočjo, prihodki ali viri presegel stroške subvencionirane dejavnosti.
Prav tako bodo nepovratna sredstva nezdružljiva s katerimi koli drugimi nepovratnimi sredstvi, pomočjo, viri ali prihodki za subvencionirano dejavnost, ki jih dodeli Diputación de Salamanca z neposrednim postopkom dodelitve ali konkurenčnim postopkom in bi zajemali iste upravičene izdatke.
Pomoč bo dodeljena v obliki subvencioniranih storitev in v skladu s členom 15(3) Uredbe ne bo vključevala neposrednih denarnih izplačil proizvajalcem.
Upravičenci pomoči morajo izpolnjevati pogoje iz člena 15 Uredbe, vključno z določbami iz odstavka 4 v zvezi z dostopom do storitve.