EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AR0161

Mnenje Odbora regij – Trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov

UL C 325, 19.12.2008, p. 19–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.12.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

C 325/19


Mnenje Odbora regij – Trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov

(2008/C 325/04)

ODBOR REGIJ

poziva Komisijo, naj pospeši sprejetje zakonodaje o vključitvi letalskega prometa v EU ETS in naj vanj čim prej vključi tudi pomorski promet;

je zaskrbljen, ker direktiva ne spodbuja k zmanjšanju emisij toplogrednih plinov v sektorju ravnanja z odpadki, ki je kritičen tako z vidika emisij kot za načrtovanje uporabe krajine;

priporoča, da vsaj 30 % dohodkov, ustvarjenih z dražbo pravic, države članice ter lokalne in regionalne oblasti namenijo za spodbujanje uporabe obnovljivih virov energije in energetske učinkovitosti pri končnih uporabnikih z namenom doseči cilj Skupnosti, da bi do leta 2020 delež energije iz obnovljivih virov znašal 20 % in da bi povečali energetsko učinkovitost za 20 %; priporoča tudi spodbujanje ukrepov za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov v sektorjih, ki jih ne zajema EU ETS, zlasti na področju prometa in ravnanja z odpadki;

priporoča ukrepe za podporo nekaterim energetsko intenzivnim industrijskim panogam v primeru povečanja emisij CO2;

Komisija bo največ šest mesecev po začetku veljavnosti te direktive in po posvetovanju z vsemi ustreznimi socialnimi partnerji ter Odborom regij predstavila konkretne predloge za preprečevanje povečanja emisij CO2 iz energetsko intenzivnih sektorjev in podsektorjev.

Poročevalec

:

Pietro MARRAZZO (IT/PES), predsednik dežele Lacij

Referenčni dokument

Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2003/87/ES z namenom izboljšanja in razširitve sistema Skupnosti za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov

COM(2008) 16 konč. – 2008/0013 (COD)

I.   POLITIČNA PRIPOROČILA

Splošna priporočila

ODBOR REGIJ

1.

opaža, da lokalne in regionalne oblasti odločilno prispevajo k uspehu evropskih pobud in igrajo osrednjo vlogo v evropski energetski politiki;

2.

podpira uporabo načela „onesnaževalec plača“ v praksi v vseh politikah Skupnosti v zvezi z varstvom okolja in podnebjem. Ponotranjenje okoljskih stroškov blaga in storitev je bistveni del primerne javne politike na podlagi načela trajnostnega in okolju prijaznega gospodarskega razvoja;

3.

zato pozdravlja prizadevanje Evropske komisije, da uvede učinkovit trg z ogljikom, kjer bi na podlagi prostega sistema trgovanja določili ceno onesnaženja za tono ogljikovega dioksida;

4.

pozdravlja predlog spremembe in posodobitve evropskega sistema trgovanja z emisijami (ETS) glede na dosedanje rezultate in podatke iz prvega obdobja delovanja sistema (2005–2007);

5.

meni, da je treba kljub doseženemu napredku povečati preglednost in dolgoročno zanesljivost evropskega sistema trgovanja z emisijami ter še naprej spremljati posledice predlaganih ukrepov za družbo in okolje, zlasti na lokalni in regionalni ravni.

Prilagoditve sistema trgovanja z emisijami

Tehnične prilagoditve

ODBOR REGIJ

6.

poudarja, da bo prilagoditev, ki jo predlaga Komisija, vključno z možnostjo izključitve najmanjših industrijskih naprav in pojasnitve pojma kurilne naprave, pripomogla k zanesljivosti, učinkovitosti in preglednosti celotnega trga z ogljikom;

7.

vendar prosi Komisijo, naj navede enakovredne ukrepe, ki jih lahko države članice sprejmejo, da bi se še naprej zmanjševala količina emisij majhnih naprav, in ki bi presegli splošno omenjano možnost ukrepov fiskalne politike (davek na ogljik);

8.

ugotavlja, da bi bil glede dražbe pravic primeren postopni prehod od začetne, povsem brezplačne dodelitve do javne dražbe; močno podpira potrebo, da se zaščiti revnejše skupine prebivalstva ob morebitnem povečanju cen industrijskih izdelkov in energetskih virov, še zlasti elektrike, in da se jim pomaga povečati energetsko učinkovitost hiš;

9.

se strinja s Komisijo glede predloga spremembe v dosedanjem sprejemanju nacionalnih načrtov razdelitve pravic za vsako državo članico in pozdravlja odločitev, da se določijo skupni cilji Skupnosti kot enotni in solidarni pristop za celotno EU;

10.

se strinja s predlogom Komisije, da se v EU ETS vključijo zajemanje, prevoz in geološko shranjevanje toplogrednih plinov, ter upa, da bo raziskavam tehnologij, ki so s tem povezane ter potrebujejo nadaljnji razvoj in naložbe, namenjene dovolj podpore, če bo upoštevan škodljivi učinek, ki bi ga lahko imelo shranjevanje ogljika na ekosistem v okolici;

11.

znova opozarja na pomembno vlogo, ki jo imajo raziskave na področju energetike in okolja, ko gre za zmanjševanje emisij in sprejemanje odločitev, ter upa, da bo direktiva učinkovit instrument za zagotovitev stalnega vira financiranja za te dejavnosti;

12.

poudarja, da je treba vključitev novih sektorjev in dejavnosti v EU ETS oceniti z vidika tveganja, da bi evropsko gospodarstvo postalo manj konkurenčno na mednarodnih trgih, pa tudi z vidika dejanskega onesnaženja, ki ga povzroča zadevni sektor, in možnosti tehnološkega napredka zadevnih sektorjev. Pri tem je treba tudi preveriti, koliko dodatnih stroškov se lahko prenese na končnega uporabnika;

13.

zato poziva Komisijo, naj pospeši sprejetje zakonodaje o vključitvi letalskega prometa v EU ETS in naj vanj čim prej vključi tudi pomorski promet (glej točko 65 mnenja CdR 22/2008);

14.

odobrava v novem EU ETS prisotno načelo sodelovanja in solidarnosti tehnološko naprednejših držav članic (katerih gospodarstvo je energetsko bolj učinkovito) in manj razvitih držav (katerih gospodarstvo porabi več energije in ki imajo potrebo po večji rasti).

Mednarodni vidik boja proti podnebnim spremembam

ODBOR REGIJ

15.

pozdravlja prizadevanja Unije pri pogajanjih o izvajanju Kjotskega protokola, nazadnje na konferenci na Baliju, in pri opredelitvi skupnih globalnih strategij, zlasti za delitev bremena med bogatimi državami in državami v razvoju, zato upa, da se bodo z dogovori na prihodnjih konferencah v Poznanu in Köbenhavnu dosedanji rezultati še dodatno potrdili in izboljšali;

16.

zahteva dodatne ukrepe v boju proti podnebnim spremembam in za razširitev ciljev, določenih za EU ETS, da bi dosegli cilj 30-odstotnega vsesplošnega zmanjšanja emisij v skladu z mednarodnimi sporazumi s tega področja;

17.

poudarja, da mora mednarodni sporazum, za katerega si prizadevamo, privesti k enaki obravnavi teh sektorjev na svetovni ravni, zato bi bilo treba določiti minimalne pogoje takšnega kompromisa, da bi veljal kot mednarodni sporazum v smislu direktive.

Novi sektorji, ki jih obsega zakonodaja

ODBOR REGIJ

18.

poudarja potrebo po primernih analizah stroškov in koristi glede vključitve novih proizvodnih sektorjev v EU ETS, da bi preprečili izkrivljanje konkurence med različnimi industrijskimi panogami zaradi omejevanja proizvodnje toplogrednih plinov;

19.

je zaskrbljen, ker direktiva ne spodbuja k zmanjšanju emisij toplogrednih plinov v sektorju ravnanja z odpadki, ki je kritičen tako z vidika emisij kot za načrtovanje uporabe krajine;

20.

opaža, da je treba poleg sistema za trgovanje s pravicami do emisije storiti še veliko, predvsem preiti na okolju prijazne načine prevoza. Nacionalne vlade morajo razširiti infrastrukturo železniškega in vodnega prometa ter na splošno spodbujati intermodalne načine prevoza.

Konkurenčnost podjetij in varstvo potrošnikov

ODBOR REGIJ

21.

ugotavlja, da Komisija še ni v celoti ocenila tveganja zmanjšane konkurenčnosti industrijskih sektorjev in da nova direktiva še ne določa primernih ukrepov za podporo in obrambo evropskega gospodarstva; zato opozarja na pomen stabilnega in za naložbe zanimivega okolja ter na nujnost obravnave nevarnosti prenosa emisij na države z nižjimi okoljskimi standardi in nižjimi stroški (povečanje emisij – carbon leakage); zahteva, da Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu do 30. junija 2009 predstavi vseevropske in v celoti usklajene predpise za brezplačno dodeljevanje pravic. Ti predpisi ne smejo biti določeni v okviru komitologije, temveč morajo biti del same direktive. Pri tem je treba posebej upoštevati energetsko intenzivne sektorje in podsektorje, kjer obstaja precejšnje tveganje povečanja emisij CO2;

22.

priporoča, naj se v boju proti podnebnim spremembam pravično porazdeli breme med industrijo in končnimi uporabniki, ter pri tem zagotovi, da končni uporabniki ne bodo nosili celotnega bremena dodatnih stroškov strategij, posebej sprejetih v nekaterih proizvodnih sektorjih;

23.

opaža, da v predlogu Komisije potrebi po izogibanju negativnim učinkom za revnejše skupine prebivalstva zaradi morebitnih posledic direktive na ceno elektrike ni namenjene dovolj pozornosti, zato poziva Komisijo, naj bolj pozorno spremlja trge, da bi povečali zaupanje potrošnikov in omejili nevarnost tržnih manipulacij;

24.

se zavzema za to, da se pri dodeljevanju pravic upoštevajo zmanjšanja emisij, ki so jih nekatera podjetja že dosegla. Pri tem bi lahko npr. vse njihove pravice brezplačno dodelili napravam, ki imajo najmanj emisij na proizvedeno enoto in so referenčni okvir v svojem sektorju.

Prispevek lokalnih in regionalnih oblasti

ODBOR REGIJ

25.

poudarja, da so lokalne in regionalne oblasti prve v boju s posledicami podnebnih sprememb ter morajo biti zato primerno vključene v sprejemanje kakršnihkoli strategij in uvajanje sprememb;

26.

poziva Komisijo, naj pri reviziji EU ETS poleg posledic za konkurenčnost na nacionalni in mednarodni ravni upošteva tudi nevarnosti za konkurenčnost in atraktivnost posameznih regij znotraj EU;

27.

zato meni, da bi bilo treba upoštevati zahteve politik za regionalni razvoj in da bi lahko za spodbujanje bolj preglednega in učinkovitega trga ogljika precej industrijskih obratov podrobno prestrukturirali ter odpravili proizvodnjo najmanj učinkovitih obratov ali tistih, ki so že v težavah; v zvezi s tem priporoča podporne ukrepe za proces preoblikovanja industrije in preusposabljanje delavcev;

28.

ugotavlja, da je treba v zvezi s krepitvijo in prilagoditvijo EU ETS izboljšati celotno koherentnost ukrepov in si zadati ambicioznejše cilje, ki v skladu z navedenimi mednarodnimi sporazumi do leta 2020 predvidevajo zmanjšanje emisij toplogrednih plinov za 30 odstotkov;

29.

meni, da bi bilo treba javnost s pomočjo lokalnih in regionalnih oblasti bolj vključiti v prizadevanja EU v boju proti podnebnim spremembam; ti ukrepi za ozaveščanje morajo biti namenjeni spodbujanju odgovornega obnašanja posameznikov in pomoči javnosti, da razume pomembna industrijska in tehnološka vprašanja, ki so pogosto podlaga za sprejete strategije;

30.

meni, da morajo lokalne in regionalne oblasti več storiti na področju usposabljanja in informiranja končnih uporabnikov ter malih in srednjih podjetij, na katere se nanaša direktiva EU ETS.

II.   PRIPOROČILA ZA SPREMEMBE

Predlog spremembe 1

Člen 1(5), (člen 9)

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

Člen 9

Skupna količina pravic za Skupnost

Skupna količina pravic za Skupnost, izdanih vsako leto z začetkom v letu 2013, se od sredine obdobja 2008–2012 linearno zmanjšuje. Količina se zmanjšuje z linearnim faktorjem 1,74 % v primerjavi s povprečjem skupnih letnih pravic, ki jih izdajo države članice v skladu z odločbami Komisije o nacionalnih načrtih razdelitve pravic za obdobje 2008–2012.

Komisija do 30. junija 2010 objavi absolutno količino pravic za leto 2013 na podlagi skupnih količin pravic, ki so jih izdale države članice v skladu z odločbami Komisije o nacionalnih načrtih razdelitve pravic za obdobje 2008–2012.

Komisija najkasneje leta 2025 ponovno prouči linearni faktor.

Člen 9

Skupna količina pravic za Skupnost

Skupna količina pravic za Skupnost, izdanih vsako leto z začetkom v letu 2013, se od sredine obdobja 2008–2012 linearno zmanjšuje. Količina se zmanjšuje z linearnim faktorjem 1,74 % v primerjavi s povprečjem skupnih letnih pravic, ki jih izdajo države članice v skladu z odločbami Komisije o nacionalnih načrtih razdelitve pravic za obdobje 2008–2012.

Komisija do 30. junija 2010 objavi absolutno količino pravic za leto 2013 na podlagi skupnih količin pravic, ki so jih izdale države članice v skladu z odločbami Komisije o nacionalnih načrtih razdelitve pravic za obdobje 2008–2012.

Komisija najkasneje leta 2025 2018 ponovno prouči linearni faktor direktivo glede na nadaljnji razvoj po letu 2020.

Obrazložitev

Predlog spremembe direktive se nanaša na obdobje 2013–2020. Zato ni primerno določati predpisov po letu 2020. Glede na velike spremembe, ki jih predlog direktive uvaja glede na sedanji sistem za trgovanje z emisijami, je upravičeno pričakovati splošno revizijo najpozneje do leta 2018.

Predlog spremembe 2

Člen 1(7), (člen 10(3))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

Vsaj 20 % prihodkov, ustvarjenih z dražbo pravic iz odstavka 2, vključno z vsemi prihodki iz dražbe iz točke (b) navedenega odstavka, je treba uporabiti za:

Vsaj 5020 % prihodkov, ustvarjenih z dražbo pravic iz odstavka 2, vključno z vsemi prihodki iz dražbe iz točke (b) navedenega odstavka, je treba morajo države članice ter lokalne in regionalne skupnosti uporabiti za:

Predlog spremembe 3

Člen 1(7), (člen 10(3)(f))

Osnutek mnenja

Predlog spremembe OR

f)

obravnavo socialnih vprašanj v gospodinjstvih z nizkim ali srednje visokim prihodkom, na primer s povečanjem njihove energetske učinkovitosti ali izolacije;

f)

obravnavo socialnih vprašanj v gospodinjstvih z nizkim ali srednje visokim prihodkom, na primer s povečanjem njihove s z finančnimi ukrepi za kompenzacijo morebitnega povišanja cen elektrike ter ukrepi za izboljšanje energetske učinkovitosti ali izolacije njihovih hiš;

Obrazložitev

Cilj je vključiti kompenzacijske ukrepe posebne gospodarske narave med ukrepe za gospodinjstva z nizkim ali srednje visokim prihodkom.

Predlog spremembe 4

Člen 1(7), (člen 10(3)), doda se nova točka 3a

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

 

3 a   Vsaj 30 % dohodkov, ustvarjenih z dražbo pravic iz odstavka 2, vključno z vsemi prihodki iz dražbe iz točke (b) navedenega odstavka, države članice ter lokalne in regionalne oblasti namenijo za:

a)

spodbujanje uporabe obnovljivih virov energije in energetske učinkovitosti pri končnih uporabnikih z namenom doseči cilj Skupnosti, da bi do leta 2020 delež energije iz obnovljivih virov znašal 20 % in da bi povečali energetsko učinkovitost za 20 %;

b)

spodbujanje ukrepov za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov v sektorjih, ki jih ne zajema EU ETS, zlasti na področju prometa in ravnanja z odpadki;

c)

financiranje ukrepov informiranja, da bi spodbudili dobre navade med končnimi uporabniki in s tem kompenzirali posledice morebitnega povišanja cen elektrike;

d)

financiranje usposabljanja in informiranja za spodbujanje dobrih praks v malih in srednje velikih podjetjih.

Obrazložitev

Lokalne in regionalne organe je treba vključiti v ukrepe za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov in jim zagotoviti ustrezna sredstva.

Lokalni in regionalni organi bi morali imeti posebno vlogo pri spodbujanju uporabe obnovljivih virov energije in energetske učinkovitosti.

Financirati je treba ukrepe lokalnih in regionalnih organov za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov v sektorjih, ki jih ne zajema direktiva EU ETS, kot sta promet in ravnanje z odpadki.

Treba pa je financirati tudi usposabljanje in informiranje javnosti in industrije, ki jo zajema direktiva EU ETS.

Predlog spremembe 5

Člen 1(7), (člen 10(5))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

5.   Komisija do 31. decembra 2010 sprejme Uredbo o časovnem načrtu, upravljanju in drugih vidikih dražbe, da se zagotovi odprta, pregledna in nediskriminatorna izvedba dražbe. Dražbe se oblikujejo tako, da se zagotovi, da imajo upravljavci ter predvsem morebitna mala in srednje velika podjetja, zajeta v sistemu Skupnosti, poln dostop ter da kateri koli drugi sodelujoči ne ogrozi delovanja dražbe. Navedeni ukrep, ki je namenjen spremembi nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo, se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena [23(3)].

5.   Komisija do 31. decembra 2010 sprejme Uredbo o časovnem načrtu, upravljanju in drugih vidikih dražbe, da se zagotovi odprta, pregledna in nediskriminatorna izvedba dražbe. Dražbe se oblikujejo tako, da se zagotovi, da imajo upravljavci ter predvsem morebitna mala in srednje velika podjetja, zajeta v sistemu Skupnosti, poln dostop ter da kateri koli drugi sodelujoči ne ogrozi delovanja dražbe. Da bi preprečili neželeno špekulacijo, je treba dostop do dražbe omogočiti samo dejanskim akterjem na trgu. Navedeni ukrep, ki je namenjen spremembi nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo, se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena [23(3)].

Obrazložitev

Zaradi predvideno majhnega števila pravic obstaja nevarnost špekulacije, kar bi povzročilo neprimeren dvig cen.

Predlog spremembe 6

Člen 1(8), (člen 10a(1))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

1.   Komisija do 30. junija 2011 na usklajen način sprejme polno usklajene izvedbene ukrepe na ravni Skupnosti za dodelitev pravic iz odstavkov 2 do 6 in 8.

Navedeni ukrepi, ki so namenjeni spremembi nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena [23(3)].

Ukrepi iz prvega pododstavka, kolikor je mogoče, zagotovijo, da se dodelitev opravi na način, ki spodbuja tehnologije na področju toplogrednih plinov in energetske učinkovitosti ter zmanjšanje emisij ob upoštevanju najučinkovitejših tehnologij, nadomestkov, alternativnih proizvodnih postopkov, uporabe biomase ter zajemanja in shranjevanja toplogrednih plinov, ter da ne spodbuja povečanja emisij. Pravice v zvezi z morebitno proizvodnjo električne energije se ne dodelijo brezplačno.

Komisija potem, ko Skupnost sklene mednarodni sporazum o podnebnih spremembah, ki vodi do obveznega zmanjšanja emisij toplogrednih plinov v primerjavi s tistimi v Skupnosti, te ukrepe pregleda za zagotovitev, da se brezplačna dodelitev opravi le tam, kjer je glede na ta sporazum popolnoma upravičena.

1.   Komisija do 30. junija 2011 na usklajen način sprejme polno usklajene izvedbene ukrepe na ravni Skupnosti za dodelitev pravic iz odstavkov 2 do 6 in 8.

Navedeni ukrepi, ki so namenjeni spremembi nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena [23(3)].

Ukrepi iz prvega pododstavka, kolikor je mogoče, zagotovijo, da se dodelitev opravi na način, ki spodbuja tehnologije na področju toplogrednih plinov in energetske učinkovitosti, vključno s soproizvodnjo, ter zmanjšanje emisij ob upoštevanju najučinkovitejših tehnologij, nadomestkov, alternativnih proizvodnih postopkov, uporabe biomase ter zajemanja in shranjevanja toplogrednih plinov, ter da ne spodbuja povečanja emisij. Pravice v zvezi z morebitno proizvodnjo električne energije se ne dodelijo brezplačno. Vendar pa lahko vsi drugi sektorji prejmejo pravice brezplačno.

Komisija potem, ko Skupnost sklene mednarodni sporazum o podnebnih spremembah, ki vodi do obveznega zmanjšanja emisij toplogrednih plinov v primerjavi s tistimi v Skupnosti, te ukrepe pregleda za zagotovitev, da se brezplačna dodelitev opravi le tam, kjer je glede na ta sporazum popolnoma upravičena.

Obrazložitev

Treba je poudariti, da lahko vsi drugi sektorji razen sektorja pridobivanja električne energije prejmejo pravice brezplačno (v celoti ali delno).

Predlog spremembe 7

Člen 1(8), (člen 10a(5))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

Brezplačne pravice se lahko dodelijo proizvajalcem električne energije v zvezi s proizvodnjo toplote s soproizvodnjo z visokim izkoristkom, kot jo opredeljuje Direktiva 2004/8/ES, za ekonomsko opravičljivo povpraševanje, da se zagotovi enaka obravnava glede na druge proizvajalce toplote. Vsako leto po letu 2013 se skupna dodelitev takšnim napravam glede proizvodnje te toplote prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

Brezplačne pravice se lahko na podlagi referenčnih vrednosti za ločeno proizvodnjo električne in toplotne energije dodelijo proizvajalcem električne energije v zvezi s proizvodnjo toplote s soproizvodnjo z visokim izkoristkom, kot jo opredeljuje Direktiva 2004/8/ES, za ekonomsko opravičljivo povpraševanje, da se zagotovi enaka obravnava glede na druge proizvajalce toplote. Vsako leto po letu 2013 se skupna dodelitev takšnim napravam glede proizvodnje te toplote prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

Predlog spremembe 8

Člen 1(8), (člen 10a(5))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

5.   Največja količina pravic, ki je podlaga za izračun pravic za naprave, ki so vključene v sistem Skupnosti šele od leta 2013 naprej, v letu 2013 ne presega skupnih preverjenih emisij teh naprav v obdobju 2005–2007. V vsakem nadaljnjem letu se skupna dodelitev takšnim napravam prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

5.   Največja količina pravic, ki je podlaga za izračun pravic za naprave, ki so vključene v sistem Skupnosti šele od leta 2013 naprej, v letu 2013 ne presega skupnega ih preverjenih zgodovinskega povprečja emisij teh naprav v obdobju 2005–2007. V vsakem nadaljnjem letu se skupna dodelitev takšnim napravam prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

Obrazložitev

Pojasniti je treba, da ne bo možno preverjati emisij teh naprav, saj ne bodo zajete v sistem trgovanja z emisijami v obdobju 2008–2013.

Predlog spremembe 9

Člen 1(8), (člen 10a(6))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

6.   Pet odstotkov skupne količine pravic za Skupnost, določene v skladu s členoma 9 in 9a za obdobje 2013–2020, se prihrani za nove udeležence kot največja količina, ki se lahko dodeli novim udeležencem, v skladu s pravili, sprejetimi v skladu z odstavkom 1 tega člena.

Dodelitev se prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

Pravice v zvezi z morebitno proizvodnjo električne energije s strani novih udeležencev se ne dodelijo brezplačno.

6.   Pet odstotkov skupne količine pravic za Skupnost, določene v skladu s členoma 9 in 9a za obdobje 2013–2020, se prihrani za nove udeležence kot največja količina, ki se lahko dodeli novim udeležencem, v skladu s pravili, sprejetimi v skladu z odstavkom 1 tega člena, in ki se določi v skladu z napovedjo rasti industrijskega BDP Skupnosti. Največja količina vsekakor ne presega petih odstotkov skupne količine pravic Skupnosti, določenih v členih 9 in 9a, v obdobju 2013–2020.

Dodelitev se prilagodi z linearnim faktorjem iz člena 9.

Pravice v zvezi z morebitno proizvodnjo električne energije s strani novih udeležencev se ne dodelijo brezplačno.

Obrazložitev

Delež za nove udeležence se določi na podlagi napovedi rasti industrijskega BDP do leta 2020. Pet odstotkov se zdi preveč glede na napoved rasti industrijskega BDP Skupnosti.

Predlog spremembe 10

Člen 1(8), (člen 10a(8))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

8.   Leta 2013 in v vsakem nadaljnjem letu do leta 2020 se napravam v panogah, ki so izpostavljene visokemu tveganju povečanja emisij CO2, brezplačno dodelijo pravice do 100 odstotkov količine, določene v skladu z odstavki 2 do 6.

8.   Leta 2013 in v vsakem nadaljnjem letu do leta 2020 se napravam v panogah, ki so izpostavljene visokemu tveganju povečanja emisij CO2, brezplačno dodelijo pravice do 100 odstotkov količine, določene v skladu z odstavki 2 do 6. Pri tem je treba dati prednost napravam, ki oddajajo najmanj emisij CO2 na proizvodno enoto.

Obrazložitev

Komisija postavlja v neugoden položaj tista podjetja, ki si prostovoljno prizadevajo zmanjšati emisije toplogrednih plinov. Pri brezplačnem dodeljevanju pravic bi enakopravna obravnava „čistih“ obratov in podjetij z „umazanimi“ obrati vodila do izkrivljanja konkurence med podjetji v istih sektorjih v Skupnosti. Zato bi bilo pošteno upoštevati le zmanjšanje emisij, ki je že doseženo. Predlagani primerjalni model, ki predvideva 100-odstotno brezplačno dodelitev pravic le „najčistejšim“ podjetjem je izvedljiv, pregleden in ne vpliva na konkurenco.

Predlog spremembe 11

Člen 1(8) (člen 10b)

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

Ukrepi za podporo nekaterim energetsko intenzivnim industrijskim panogam v primeru povečanja emisij CO2

Komisija glede na rezultat mednarodnih pogajanj in obseg njihovega vpliva na zmanjšanje svetovnih emisij toplogrednih plinov ter po posvetovanju z vsemi zadevnimi socialnimi partnerji najkasneje junija 2011 predloži Evropskemu parlamentu in Svetu analitično poročilo, ki ocenjuje položaj glede energetsko intenzivnih panog ali delov panog, za katere je bilo ugotovljeno, da so izpostavljeni visokemu tveganju povečanja emisij CO2. Poročilu se priložijo morebitni ustrezni predlogi, ki lahko vključujejo:

prilagoditev deleža pravic, ki so jih panoge ali deli panog iz člena 10a prejeli brezplačno;

vključitev uvoznikov proizvodov, proizvedenih v panogah ali delih panog iz člena 10a, v sistem Skupnosti.

Morebitni obvezujoči sporazumi med panogami, ki vodijo do zmanjšanja svetovnih emisij v obsegu, ki je potreben za učinkovito reševanje podnebnih sprememb in ki ga je mogoče spremljati in preverjati ter ki se ob upoštevanju obveznih izvedbenih določb upošteva pri proučevanju ustreznih ukrepov.

Ukrepi za podporo nekaterim energetsko intenzivnim industrijskim panogam v primeru povečanja emisij CO2

Komisija bo največ šest mesecev po začetku veljavnosti te direktive in po posvetovanju z vsemi ustreznimi socialnimi partnerji ter Odborom regij predstavila konkretne predloge za preprečevanje povečanja emisij CO2 iz energetsko intenzivnih sektorjev in podsektorjev.

Komisija glede na rezultat mednarodnih pogajanj in obseg njihovega vpliva na zmanjšanje svetovnih emisij toplogrednih plinov ter po posvetovanju z vsemi zadevnimi socialnimi partnerji najkasneje junija 2011 predloži Evropskemu parlamentu in Svetu analitično poročilo, ki ocenjuje položaj glede energetsko intenzivnih panog ali delov panog, za katere je bilo ugotovljeno, da so izpostavljeni visokemu tveganju povečanja emisij CO2. Poročilu se priložijo morebitni ustrezni predlogi, ki lahko vključujejo:

prilagoditev deleža pravic, ki so jih panoge ali deli panog iz člena 10a prejeli brezplačno;

vključitev uvoznikov proizvodov, proizvedenih v panogah ali delih panog iz člena 10a, v sistem Skupnosti.

Morebitni obvezujoči sporazumi med panogami, ki vodijo do zmanjšanja svetovnih emisij v obsegu, ki je potreben za učinkovito reševanje podnebnih sprememb in ki ga je mogoče spremljati in preverjati ter ki se ob upoštevanju obveznih izvedbenih določb upošteva pri proučevanju ustreznih ukrepov.

Obrazložitev

Lokalnim in regionalnim oblastem je treba dati vlogo pri določanju sektorjev in podsektorjev, kjer grozi povečanje emisij, da bi omejili nevarnost, da bi ta podjetja, zlasti MSP, izgubila konkurenčnost in delavce.

Naložbe v energetsko intenzivne sektorje se na splošno razlikujejo po tem, da zahtevajo veliko kapitala in pripravljalnega časa. Zato je še toliko pomembneje, da imajo vpletena podjetja zanesljiv in predvidljiv okvir glede okoliščin, v katerih delujejo. Namen čakati do leta 2011 in šele takrat razmišljati o načinih, kako bi lahko upoštevali tudi poseben položaj energetsko intenzivnih sektorjev, ne spoštuje upravičenih zahtev zadevnih podjetij za zagotovljeno stabilno okolje, da lahko izvedejo svoje načrtovanje. Negotove okoliščine za prihodnost so že vodile do odložitve naložb ali celo do njihove preusmeritve v tretje države. Zato Komisijo pozivamo, da čim prej razmisli o tem vprašanju in čim prej objavi ustrezne načrte.

Predlog spremembe 12

Člen 1(21) (člen 27(1))

Predlog Komisije

Predlog spremembe OR

1.   Države članice lahko iz sistema Skupnosti izključijo kurilne naprave, ki imajo nazivno vhodno toplotno moč pod 25 MW, katerih emisije v poročilu pristojnemu organu v vsakem od predhodnih treh let so manjše od 10 000 ton ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase in ki so predmet ukrepov, ki bodo dosegli enakovreden prispevek k zmanjšanju emisij, če zadevna država članica upošteva naslednje pogoje:

(a)

Komisijo obvesti o vsaki takšni napravi, pri čemer podrobno opredeli sprejete enakovredne ukrepe;

(b)

potrdi, da je vzpostavljena ureditev spremljanja, da se oceni ali katera koli naprava v katerem koli koledarskem letu izpušča 10 000 ton ali več ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase;

(c)

če katera koli naprava v katerem koli koledarskem letu izpušča 10 000 ton ali več ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase ali če enakovredni ukrepi niso več vzpostavljeni, potrdi, da bo naprava ponovno vključena v sistem;

(d)

objavi informacije iz točk (a), (b) in (c) za pripombe javnosti.

1.   Države članice lahko, upoštevajoč tudi mnenje lastnika, iz sistema Skupnosti izključijo kurilne naprave, ki imajo nazivno vhodno toplotno moč pod 25 MW, katerih emisije v poročilu pristojnemu organu v vsakem od predhodnih treh let so manjše od 10 000 ton ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase in ki so predmet ukrepov, ki bodo dosegli enakovreden prispevek k zmanjšanju emisij. Države članice o teh ukrepih sprejemajo odločitve v sodelovanju z lokalnimi in regionalnimi oblastmi na podlagi ustreznih smernic, ki ji je sprejela Komisija.

2.   Naprave iz prvega odstavka so lahko izključene iz sistema Skupnosti, pod pogojem da zadevna država članica izpolnjuje naslednje pogoje:

(a)

Komisijo obvesti o vsaki takšni napravi, pri čemer podrobno opredeli sprejete enakovredne ukrepe;

(b)

potrdi, da je vzpostavljena ureditev spremljanja, da se oceni ali katera koli naprava v katerem koli koledarskem letu izpušča 10 000 ton ali več ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase;

(c)

po posvetu z lokalnimi in regionalnimi organi potrdi, da bo v primeru, da katera koli naprava v katerem koli koledarskem letu izpušča 10 000 ton ali več ekvivalenta ogljikovega dioksida brez emisij iz biomase ali če enakovredni ukrepi niso več vzpostavljeni, naprava ponovno vključena v sistem;

(d)

objavi informacije iz točk (a), (b) in (c) za pripombe javnosti.

Obrazložitev

Cilj je zbrati informacije o ukrepih za zmanjšanje emisij, ki se izvajajo na regionalni ravni, glede na to, da je podelitev dovoljenja za obratovanje v pristojnosti regij.

V Bruslju, 8. oktobra 2008

Predsednik

Odbora regij

Luc VAN DEN BRANDE


Top