This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CB0477
Case C-477/07: Order of the Court of 9 July 2008 (reference for a preliminary ruling from the Hof van beroep te Antwerpen (Belgium)) — Gerlach & Co. NV v Belgische Staat (Article 104(3), first subparagraph of the Rules of Procedure — Community Customs Code — Concepts of entry in the accounts and communication of the amount of duty to the debtor — Prior entry in the accounts of the amount of the customs debt — Recovery of the customs debt)
Zadeva C-477/07: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 9. julija 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen – Belgija) – Gerlach & Co. NV proti Belgiji (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika – Carinski zakonik Skupnosti – Pojma vknjižba in sporočilo zneska carinskih dajatev dolžniku – Predhodna vknjižba zneska carinskega dolga – Izterjava carinskega dolga)
Zadeva C-477/07: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 9. julija 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen – Belgija) – Gerlach & Co. NV proti Belgiji (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika – Carinski zakonik Skupnosti – Pojma vknjižba in sporočilo zneska carinskih dajatev dolžniku – Predhodna vknjižba zneska carinskega dolga – Izterjava carinskega dolga)
UL C 313, 6.12.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 313/11 |
Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 9. julija 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen – Belgija) – Gerlach & Co. NV proti Belgiji
(Zadeva C-477/07) (1)
(Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika - Carinski zakonik Skupnosti - Pojma „vknjižba“ in „sporočilo“ zneska carinskih dajatev dolžniku - Predhodna vknjižba zneska carinskega dolga - Izterjava carinskega dolga)
(2008/C 313/16)
Jezik postopka: nizozemščina
Predložitveno sodišče
Hof van beroep te Antwerpen
Stranki
Tožeča stranka: Gerlach & Co. NV
Tožena stranka: Belgija
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Hof van beroep te Antwerpen – Razlaga členov 217 in 221(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302, str. 1) in člena v6 Uredbe Sveta (EGS, Euratom) št. 1552/89 z dne 29. maja 1989 o izvajanju Sklepa št. 88/376/EGS, Euratom o sistemu lastnih sredstev Skupnosti (UL L 155, str. 1) (sedaj Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1150/2000 z dne 22. maja 2000 o izvajanju Sklepa št. 94/728/ES, Euratom (UL L 130, str. 1) – Pojma „vknjižba“ in „sporočilo“ zneska carinskih dajatev dolžniku – Predhodna vknjižba zneska carinskega dolga – Izterjava dolga.
Izrek
1) |
Člen 221(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992, s katero je bil uveden carinski zakonik Skupnosti, je treba razlagati tako, da „vknjižba“ zneska izterljivih dajatev, ki jo določa ta člen, pomeni „vknjižbo“ zneska dajatev, določeno v členu 217(1) te uredbe, in da je navedeno vknjižbo treba razlikovati od vpisa zneska dajatev v račune lastnih sredstev, določenega v členu 6 Uredbe Sveta (EGS, Euratom) št. 1552/89 z dne 29. maja 1989 o izvajanju Sklepa št. 88/376/EGS, Euratom, o sistemu lastnih sredstev Skupnosti. |
2) |
Člen 221(1) Uredbe (EGS) št. 2913/92 je treba razlagati tako, da morajo carinski organi države članice, preden dolžniku sporočijo znesek dajatev, ta znesek predhodno vknjižiti, in če znesek dolžniku ni bil pravilno sporočen, ga carinski organi ne morejo izterjati. Vendar carinski organi ohranijo možnost, da, v skladu s pogoji, določenimi v tej določbi in s pravili o zastaranju, ki veljajo ob dnevu nastanka carinskega dolga, dolžniku ponovno sporočijo ta znesek. |