Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0455

    Zadeva T-455/07: Tožba, vložena 14. decembra 2007 – Centre d'Étude et de Valorisation des Algues proti Komisiji

    UL C 51, 23.2.2008, p. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.2.2008   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 51/46


    Tožba, vložena 14. decembra 2007 – Centre d'Étude et de Valorisation des Algues proti Komisiji

    (Zadeva T-455/07)

    (2008/C 51/86)

    Jezik postopka: francoščina

    Stranke

    Tožeča stranka: Centre d'Étude et de Valorisation des Algues SA (CEVA) (Pleubian, Francija) (zastopnik: J.-M. Peyrical, odvetnik)

    Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti

    Predlogi tožeče stranke

    Ugotovi naj se, da so bile v postopku nepravilnosti in da je bila kršena kontradiktornost, in naj se razglasi ničnost opomina dolžniku št. 3240909271, ki ga je Komisija izdala 4. oktobra 2007, Komisiji pa naj se naloži vračilo v opominu navedenega zneska CEVI;

    podredno naj se ugotovi, da napake, naštete v revizijskem poročilu RAIA, niso tako resne, da bi bilo mogoče uporabiti člen 3.5 Priloge II k pogodbi, razglasi naj se ničnost opomina dolžniku št. 3240909271, ki ga je Komisija izdala 4. oktobra 2007, v delu, v katerem se z njim zahteva vračilo celotnega zneska, ki ga je CEVA prejela v okviru pogodbe BIOPAL, Komisiji pa naj se naloži vračilo v opominu navedenega zneska CEVI;

    še bolj podredno naj Sodišče prve stopnje imenuje strokovnega izvedenca in mu naloži, naj povzame metodo izračunavanja delovnih ur na projektu, ki jo je uporabljala CEVA; to metodo naj primerja s pogodbo BIOPAL in dejanskimi stroški, navedenimi v izkazu odhodkov; v odstotkih naj izrazi razliko med številom napačno vpisanih delovnih ur, kot so bile predložene Komisiji, in številom vpisanih delovnih ur po metodi izračunavanja, ki jo CEVA uporablja sedaj; opravi naj oceno neposrednih delovnih ur, potrebnih za izvedbo nalog, ki jih CEVA izvaja v okviru pogodbe BIOPAL; ugotovi naj, ali bi bilo lahko dejanskih delovnih ur za izvedbo teh nalog manj kot 5 796,67 neposredne ure, kolikor jih je zabeležila CEVA.

    Tožbeni razlogi in bistvene trditve

    Tožeča stranka s to tožbo predlaga razglasitev ničnosti opomina dolžniku, s katerim je Komisija zahtevala vračilo celote predplačil, ki jih je tožeča stranka prejela v okviru pogodbe BIOPAL št. QLK5-CT-2002-02431, sklenjene v zvezi s ključnim ukrepom „Trajnostni razvoj kmetijstva, ribištva in gozdarstva ter integrirani razvoj kmetijskih področij, vključno s hribovitimi področji“, ki poteka v okviru projekta „Kakovost življenja in upravljanje z živimi viri“ (1).

    V podporo svoji tožbi navaja, da je Komisija kršila pravice obrambe, s tem da je v nasprotju z načelom kontradiktornosti zahtevo za vračilo oblikovala na podlagi seznamov prisotnosti in ugotovitev OLAF, s katerimi tožeča stranka ni bila seznanjena.

    Podredno tožeča stranka izpodbija uporabo člena 26 Priloge II k pogodbi ter ugotovitev Komisije, da so dejstva v zadevi dovolj resna, da narekujejo uporabo pojma resnih finančnih nepravilnosti, kar upravičuje vračilo celotnega predplačila.


    (1)  Peti okvirni program Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti 1998–2002.


    Top