EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004CA0418

Zadeva C-418/04: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 13. decembra 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Irski (Neizpolnitev obveznosti države – Direktiva 79/409/EGS – Ohranjanje prosto živečih ptic – Člena 4 in 10 – Prenos in uporaba – IBA 2000 – Vrednost – Kakovost podatkov – Merila – Diskrecijska pravica – Direktiva 92/43/EGS – Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst – Člen 6 – Prenos in uporaba)

UL C 51, 23.2.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.2.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

C 51/3


Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 13. decembra 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Irski

(Zadeva C-418/04) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 79/409/EGS - Ohranjanje prosto živečih ptic - Člena 4 in 10 - Prenos in uporaba - IBA 2000 - Vrednost - Kakovost podatkov - Merila - Diskrecijska pravica - Direktiva 92/43/EGS - Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst - Člen 6 - Prenos in uporaba)

(2008/C 51/06)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: B. Doherty in M. van Beek, zastopnika)

Tožena stranka: Irska (zastopniki: D. O'Hagan, zastopnik, E. Cogan, Barrister, G. Hogan SC)

Intervenient v podporo tožene stranke: Helenska republika (zastopnik: E. Skandalou, zastopnik), Kraljevina Španija (zastopnik: N. Díaz Abad, zastopnik)

Predmet

Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev členov 4 in 10 Direktive Sveta 79/409/EGS z dne 2. aprila 1979 o ohranjanju prosto živečih ptic (UL L 103, str. 1) – Kršitev člena 6 Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (UL L 206, str. 7).

Izrek

1)

S tem, da ni:

v skladu s členom 4(1) in (2) Direktive Sveta 79/409/EGS z dne 2. aprila 1979 o ohranjanju prosto živečih ptic (UL L 103, str. 1), kot je bila spremenjena z Direktivo Komisije 97/49/ES z dne 29. julija 1997, od 6. aprila 1981 razvrstila vseh ozemelj, ki so glede na število in velikost najprimernejša za ohranjanje vrst iz Priloge I, razen tistih, ki z agotavljajo varstvo beločele gosi (Anser albifrons flavirostris), ter za redno ponavljajoče se selitvene vrste, ki niso navedene v omenjeni Prilogi I, razen tistih, ki zagotavljajo varstvo pribe (Vanellus vanellus), rdečenogega martinca (Tringa totanus), kozice (Gallinago gallinago) in velikega škurha (Numenius arquata);

zagotovila, da se, od 6. aprila 1981, določbe člena 4(4), prvi stavek, Direktive 79/409, kot je bila spremenjena z Direktivo 97/49, uporabljajo za območja, ki se morajo razvrstiti kot posebna območja varstva v skladu z omenjeno direktivo;

v celoti in pravilno v nacionalno zakonodajo prenesla in uporabila določbe člena 4(4), drugi stavek, Direktive 79/409, kot je bila spremenjena z Direktivo 97/49;

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami člena 6(2) Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, kar zadeva vsa POV, ki so razvrščena v skladu s členom 4(1) Direktive 79/409, kot je bila spremenjena z Direktivo 97/49 ali podobno priznana po členu 4(2) navedene direktive;

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami 6(2) Direktive 92/43 v zvezi z rekreativno rabo vseh območij, ki bi morali biti podvrženi temu členu;

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami člena 6(3) in (4) Direktive 92/43, kar se tiče načrtov;

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami člena 6(3) in (4) Direktive 92/43, kar se tiče soglasja za projekte akvakulture;

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami člena 6 od (2) do (4) Direktive 92/43, kar se tiče vzdrževalnih del jarkov za odvodnjavanje v posebnem območju varstva Glen Lough, in

sprejela vseh potrebnih ukrepov za uskladitev z določbami člena 10 Direktive 79/409, kot je bila spremenjena z Direktivo 97/49,

Irska ni izpolnila svojih obveznosti iz člena 4(1), (2), (4) in 10 Direktive 79/409, kot je bila spremenjena z Direktivo 97/49, kot tudi člena 6 od (2) do (4) Direktive 92/43.

2)

V preostalem se tožba zavrne.

3)

Irski se naloži plačilo stroškov.

4)

Helenska republika in Kraljevina Španija nosita svoje stroške.


(1)  UL C 6, 8.1.2005.


Top