This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0425(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora(Besedilo velja za EGP).
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora(Besedilo velja za EGP).
UL C 90, 25.4.2007, p. 10–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 90/10 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 90/04)
Datum sprejetja odločitve |
19.7.2006 |
Št. pomoči |
NN 53/05 |
Država članica |
Madžarska |
Regija |
— |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
A magyar szénipar állami támogatása 2004-2006 között |
Pravna podlaga |
A Kormány 2002. március 26-i 1028/2002. (III. 26.) határozata, és a 2002. december 29-i 56/2002. (XII. 29.) rendelet |
Vrsta ukrepa |
— |
Cilj |
Varnost oskrbe z energijo s proizvodnjo premoga |
Oblika pomoči |
— |
Proračun |
12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) leta 2004, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) leta 2005, 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) leta 2006 |
Intenzivnost |
12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) leta 2004, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) leta 2005, 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) leta 2006 |
Trajanje |
3 leta |
Gospodarski sektorji |
— |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
— |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
21.2.2007 |
|||
Št. pomoči |
N 62/05 |
|||
Država članica |
Italija |
|||
Regija |
Friuli Venezia Giulia |
|||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Contratto di servizio pubblico per una linea marittima regolare di passeggeri tra la Regione Friuli Venezia Giulia da un lato e la Croazia e la Slovenia dall'altro |
|||
Pravna podlaga |
Regolamento per la gestione dei servizi marittimi internazionali di linea tra i porti della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e quelli delle limitrofe Repubbliche di Slovenia e Croazia di cui all'articolo 4, comma 129, della legge regionale 26 gennaio 2004, n. 1. |
|||
Vrsta ukrepa |
Pogodba o izvajanju javne službe |
|||
Cilj |
Javna služba |
|||
Oblika pomoči |
Nadomestilo za izvajanje javne službe |
|||
Proračun |
1 645 796 EUR |
|||
Intenzivnost |
— |
|||
Trajanje |
5 let |
|||
Gospodarski sektorji |
Pomorski promet |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
19.7.2006 |
|||
Št. pomoči |
N 330/05 |
|||
Država članica |
Litva |
|||
Regija |
— |
|||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Laivybos bendrovėms taikoma tonažo mokesčio schema |
|||
Pravna podlaga |
Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 2, 4, 11, 19, 47, 50, 51, 53 straipsnius iš dalies keičiančio ir papildančio bei 38 straipsniu papildančio įstatymo projektas |
|||
Vrsta ukrepa |
— |
|||
Cilj |
— |
|||
Oblika pomoči |
— |
|||
Proračun |
2,1 milijona LTL (0,6 milijona EUR) letno |
|||
Intenzivnost |
— |
|||
Trajanje |
10 let |
|||
Gospodarski sektorji |
Pomorski prevoz |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Gedimino pr. 17, LT-01505 Vilnius |
|||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
16.5.2006 |
Št. pomoči |
N 562/05 |
Država članica |
Italija |
Regija |
— |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Proroga della durata della concessione della Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMN) |
Pravna podlaga |
— |
Vrsta ukrepa |
— |
Cilj |
— |
Oblika pomoči |
— |
Proračun |
— |
Intenzivnost |
— |
Trajanje |
Za podjetje SITMN: podaljšanje koncesije do leta 2050 |
Gospodarski sektorji |
— |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
— |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
17.11.2006 |
|||
Št. pomoči |
NN 63/06 |
|||
Država članica |
Nemčija |
|||
Regija |
— |
|||
Naziv (in /ali ime upravičenca) |
Ausgleich für die Zahlung der Sozialabgaben der Seeleute an Bord von Seeschiffen |
|||
Pravna podlaga |
Richtlinien vom 17. Dezember 2003 zur Senkung der Lohnnebenkosten in der Deutschen Seeschifffahrt |
|||
Vrsta ukrepa |
Pomoč za zmanjšanje socialnih bremen na plačah pomorščakov, ki delajo na ladjah za pomorski prevoz |
|||
Cilj |
Ladjarje razbremeniti plačila socialnih prispevkov za svoje pomorščake, ki delajo na ladjah za pomorski prevoz |
|||
Oblika pomoči |
Neposredno izplačilo na podlagi števila pomorščakov in njihovih kvalifikacij |
|||
Proračun |
58,2 milijona EUR na EUR |
|||
Intenzivnost |
— |
|||
Trajanje |
4 leta (2006-2009) |
|||
Gospodarski sektorji |
Pomorski promet |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
Podaljšanje sheme, ki je bila prvič sprejeta z odločitvijo Komisije z dne 5. junija 2002 za primer NN 49/02 |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
6.12.2006 |
Št. pomoči |
N 400/06 |
Država članica |
Italija |
Regija |
— |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Aiuti per l'installazione di filtri antiparticolato sugli autobus diesel in Lombardia |
Pravna podlaga |
Deliberazione della giunta regionale della Lombardia n. VIII/2484 dell'11 maggio 2006 avente ad oggetto: „Progetto di assegnazione di contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel“. Decreto della direzione generale Qualità dell'ambiente n. 6283 del 6 giugno 2006„Approvazione del bando di assegnazione contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel“, come modificato dal decreto 10154 del 18.9.2006. |
Vrsta ukrepa |
— |
Cilj |
Zmanjšanje onesnaženja (emisij delcev) z dodatno namestitvijo filtrov za delce na stare in nove dizelske potniške avtobuse (novi avtobusi morajo biti v vsakem primeru v skladu z Direktivo 1999/96) |
Oblika pomoči |
Okoljska pomoč |
Proračun |
20 milijonov EUR |
Intenzivnost |
Največ 30 % |
Trajanje |
Od odobritve Komisije do 31. decembra 2010 |
Gospodarski sektorji |
— |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
— |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
22.11.2006 |
||||
Št. pomoči |
N 640/06 |
||||
Država članica |
Malta |
||||
Regija |
Border, West, South West and South East regions |
||||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Air Route Development Scheme for Malta |
||||
Pravna podlaga |
Civil Aviation Act (Cap 232) |
||||
Vrsta ukrepa |
— |
||||
Cilj |
— |
||||
Oblika pomoči |
— |
||||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 5 milijonov MTL (11,6 milijona EUR) Skupni znesek: 25 milijonov MTL (58 milijonov EUR) |
||||
Intenzivnost |
V skladu z odstavkom 79(f) Smernic Skupnosti o financiranju letališč in zagonski državni pomoči letalskim družbam z odhodi z regionalnih letališč (2005/C312/01) |
||||
Trajanje |
Do 30.9.2011 |
||||
Gospodarski sektorji |
Zračni promet |
||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
4.12.2006 |
Št. pomoči |
N 656/06 |
Država članica |
Francija |
Regija |
Île de la Réunion |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Prolongation avec modifications du régime N 607/04, tel que modifié par le régime N 236/06, concernant des aides individuelles à caractère social au titre de l'article 87.2 a) du Traité instauré au bénéfice de certaines catégories de passagers des liaisons aériennes reliant la Réunion à la France métropolitaine |
Pravna podlaga |
Article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer, décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, et délibération no DAE/2006-0429 du 11 juillet 2006 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant amélioration du dispositif de continuité territoriale |
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
Cilj |
Spodbujati odpiranje otoka Réunion z uvedbo sistema socialnih pomoči za nekatere kategorije potnikov in prebivalce otoka ter se tako boriti proti oviram zaradi otoške lege |
Oblika pomoči |
Znižanje cen letalskih vozovnic za potnike – posredna pomoč letalskim družbam |
Proračun |
8,6 mio. EUR letno |
Intenzivnost |
Med 50 in 100 % |
Trajanje |
10 let |
Gospodarski sektorji |
Letalski prevoz |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Conseil régional de la Réunion |
Drugi podatki |
Odločitev o nevložitvi ugovora proti ukrepu, saj je skladen s členom 87(2)(a) Pogodbe ES in s Sporočilom o državnih pomočeh v sektorju letalskega prevoza |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/