Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document C2005/271/07

Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 15. septembra 2005 v zadevi C-372/03: Komisija Evropskih skupnosti proti Zvezni republiki Nemčiji (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 91/439/EGS — Vozniško dovoljenje — Najnižja zahtevana starost za dovolitev vožnje določenih vozil — Možnost vožnje vozil druge kategorije, kot so tista, za katere je bilo izdano vozniško dovoljenje — Registracija in obvezna zamenjava vozniških dovoljenj)

UL C 271, 29.10.2005, blz. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

29.10.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

C 271/4


SODBA SODIŠČA

(drugi senat)

z dne 15. septembra 2005

v zadevi C-372/03: Komisija Evropskih skupnosti proti Zvezni republiki Nemčiji (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 91/439/EGS - Vozniško dovoljenje - Najnižja zahtevana starost za dovolitev vožnje določenih vozil - Možnost vožnje vozil druge kategorije, kot so tista, za katere je bilo izdano vozniško dovoljenje - Registracija in obvezna zamenjava vozniških dovoljenj)

(2005/C 271/07)

Jezik postopka: nemščina

V zadevi C-372/03, zaradi tožbe zaradi neizpolnitve obveznosti na podlagi člena 226 ES, vložene 2. septembra 2003, Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: G. Braun in W. Wils) proti Zvezni republiki Nemčiji (zastopnik: M. Lumma), je Sodišče (drugi senat) v sestavi C. W. A. Timmermans, predsednik senata, C. Gulmann, R. Schintgen (poročevalec), G. Arestis in J. Klučka, sodniki, generalni pravobranilec: P. Léger, sodni tajnik: R. Grass, 15. septembra 2005 razglasilo sodbo katere izrek se glasi:

1)

Zvezna republika Nemčija s tem, da je sprejela in obdržala v veljavi člene 6(3), točka 6, in (4), 10(2), prvi stavek, 29(1) in (3) ter 47(2) Uredbe o dovolitvi udeležbe oseb v cestnem prometu (Verordnung über die Zulassung von Personen zum Strassenverkehr) z dne 18. avgusta 1998, ni izpolnila obveznosti iz členov 1(2), 3, 5(2)(b), 6(1)(b), tretja alinea, in 8(2) Direktive Sveta 91/439/EGS z dne 29. julija 1991 o vozniških dovoljenjih, kot je bila spremenjena z Direktivo Sveta 96/47/ES z dne 23. julija 1996.

2)

V preostalem delu se tožba zavrne.

3)

Zvezni republiki Nemčiji se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 275, 15.11.2003.


Naar boven