This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/217/42
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 14 July 2005 in Case C-79/05 Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Regulation (EC) No 2037/2000 — Substances that deplete the ozone layer — Failure to transpose within the prescribed period)
Sodba Sodišča (peti senat) z dne 14. julija 2005 v zadevi C-79/05: Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Uredba (ES) št. 2037/2000 — Snovi, ki tanjšajo ozonski plašč — Neizvršitev prenosa v predpisanem roku)
Sodba Sodišča (peti senat) z dne 14. julija 2005 v zadevi C-79/05: Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Uredba (ES) št. 2037/2000 — Snovi, ki tanjšajo ozonski plašč — Neizvršitev prenosa v predpisanem roku)
UL C 217, 3.9.2005, p. 22–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.9.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 217/22 |
SODBA SODIŠČA
(peti senat)
z dne 14. julija 2005
v zadevi C-79/05: Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski republiki (1)
(Neizpolnitev obveznosti države - Uredba (ES) št. 2037/2000 - Snovi, ki tanjšajo ozonski plašč - Neizvršitev prenosa v predpisanem roku)
(2005/C 217/42)
Jezik postopka: italijanščina
V zadevi C-79/05, zaradi tožbe zaradi neizpolnitve obveznosti na podlagi člena 226 ES, vložene dne 17. februarja 2005, Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: U. Wölker in A. Aresu) proti Italijanski republiki (zastopnik: I.M. Braguglia, skupaj z G. Fiengom), je Sodišče (peti senat), v sestavi R. Silva de Lapuerta (poročevalka), predsednica senata, C. Gulman in J. Klučka, sodnika, generalni pravobranilec: P. Léger, sodni tajnik: R. Grass, dne 14. julija 2005 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi:
1. |
Italijanska republika, s tem, da v predpisanem roku ni sprejela vseh izvedljivih previdnostnih ukrepov za preprečitev in čim večje zmanjšanje uhajanja nadzorovanih snovi, zlasti kar zadeva obveznost, da se zaradi uhajanja vsako leto pregleda stacionarna oprema, polnjena s hladilno tekočino, ki presega 3 kg, ni izpolnila obveznosti na podlagi člena 17(1) Uredbe (ES) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč. |
2. |
Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov. |