Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 62003TJ0146
Judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) of 12 December 2006. # Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid and Federación Catalana de Estaciones de Servicio v Commission of the European Communities. # State aid - Spanish law providing for measures in favour of the agricultural sector following an increase in fuel prices - Formal examination procedure under Article 88(2) EC - Decision finding that certain measures did not constitute aid - Action for annulment - Admissibility - Standing to bring proceedings - Duty to state reasons. # Case T-146/03.
Sodba Sodišča prve stopnje (drugi senat) z dne 12. decembra 2006.
Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid in Federación Catalana de Estaciones de Servicio proti Komisiji Evropskih skupnosti.
Državne pomoči - Španska ureditev, ki določa ukrepe v korist kmetijskega sektorja po dvigu cen goriva - Formalni postopek preverjanja, določen v členu 88(2) ES - Odločba, v kateri je ugotovljeno, da neki ukrepi niso pomoči - Ničnostna tožba - Dopustnost - Procesno upravičenje - Obveznost obrazložitve.
Zadeva T-146/03.
Sodba Sodišča prve stopnje (drugi senat) z dne 12. decembra 2006.
Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid in Federación Catalana de Estaciones de Servicio proti Komisiji Evropskih skupnosti.
Državne pomoči - Španska ureditev, ki določa ukrepe v korist kmetijskega sektorja po dvigu cen goriva - Formalni postopek preverjanja, določen v členu 88(2) ES - Odločba, v kateri je ugotovljeno, da neki ukrepi niso pomoči - Ničnostna tožba - Dopustnost - Procesno upravičenje - Obveznost obrazložitve.
Zadeva T-146/03.
Oznaka ECLI: ECLI:EU:T:2006:386
Sodba Sodišča prve stopnje (drugi senat) z dne 12. decembra 2006 – Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid in Federación Catalana de Estaciones de Servicio proti Komisiji
(Zadeva T-146/03)
„Državne pomoči – Španska ureditev, ki določa ukrepe v korist kmetijskega sektorja po dvigu cen goriva – Formalni postopek preverjanja, določen v členu 88(2) ES – Odločba, v kateri je ugotovljeno, da neki ukrepi niso pomoči – Ničnostna tožba – Dopustnost – Procesno upravičenje – Obveznost obrazložitve“
1. Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo (člena 88(2) ES in 230(4) ES) (Glej točke od 40 do 47, 49, 51 in od 54 do 56.)
2. Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg (člena 87(1) ES in 253 ES) (Glej točke 78, 79 in 92.)
Predmet
Predlog za delno razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2003/293/ES z dne 11. decembra 2002 o ukrepih v korist kmetijskega sektorja, ki jih je izvajala Kraljevina Španija po dvigu cen goriva (UL 2003, L 111, str. 24). |
Izrek
1) |
Člen 1 Odločbe Komisije 2003/293/CE z dne 11. decembra 2002 o ukrepih v korist kmetijskega sektorja, ki jih je izvajala Kraljevina Španija po dvigu cen goriva, se razglasi za ničen v delu, v katerem je navedeno, da ukrepi pomoči kmetijskim zadrugam, ki jih določa Real Decreto-Ley 10/2000 de medidas urgentes de apoyo a los sectores agrario, pesquero y del transporte (kraljevi dekret - zakon o nujnih ukrepih pomoči kmetijskim sektorjem, ribolova in prometa), niso pomoči v smislu člena 87(1) ES. |
2) |
Komisija poleg lastnih stroškov nosi tudi stroške tožečih strank. |
3) |
Kraljevina Španija nosi svoje stroške. |