This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AP0011
Optional and temporary application of the reverse charge mechanism in relation to supplies of certain goods and services susceptible to fraud (amendment of Directive 2006/112/EC) * European Parliament legislative resolution of 10 February 2010 on the proposal for a Council directive amending Directive 2006/112/EC as regards an optional and temporary application of the reverse charge mechanism in relation to supplies of certain goods and services susceptible to fraud (COM(2009)0511 – C7-0210/2009 – 2009/0139(CNS))
Neobvezna in začasna uporaba mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (sprememba direktive 2006/112/ES) * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2010 o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2006/112/ES v zvezi z neobvezno in začasno uporabo mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (KOM(2009)0511 – C7-0210/2009 – 2009/0139(CNS))
Neobvezna in začasna uporaba mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (sprememba direktive 2006/112/ES) * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2010 o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2006/112/ES v zvezi z neobvezno in začasno uporabo mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (KOM(2009)0511 – C7-0210/2009 – 2009/0139(CNS))
UL C 341E, 16.12.2010, p. 81–85
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.12.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 341/81 |
Sreda, 10. februarja 2010
Neobvezna in začasna uporaba mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (sprememba direktive 2006/112/ES) *
P7_TA(2010)0011
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2010 o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2006/112/ES v zvezi z neobvezno in začasno uporabo mehanizma obrnjene davčne obveznosti za dobavo nekaterega blaga in storitev, dovzetnih za goljufije (KOM(2009)0511 – C7-0210/2009 – 2009/0139(CNS))
2010/C 341 E/18
(Posebni zakonodajni postopek – posvetovanje)
Evropski parlament,
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2009)0511),
ob upoštevanju člena 93 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C7-0210/2009),
ob upoštevanju sporočila Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu z naslovom „Posledice začetka veljavnosti Lizbonske pogodbe za še nedokončane medinstitucionalne postopke odločanja“ (KOM(2009)0665),
ob upoštevanju člena 113 Pogodbe o delovanju EU,
ob upoštevanju člena 55 svojega Poslovnika,
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A7-0008/2010),
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 293(2) Pogodbe o delovanju EU; |
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj to stališče posreduje Svetu, Komisiji in nacionalnim parlamentom. |
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBA |
||||
Sprememba 1 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Uvodna izjava 4 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 2 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Uvodna izjava 4 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 3 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Uvodna izjava 7 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 4 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Uvodna izjava 8 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 5 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Uvodna izjava 8 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 6 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 1 – pododstavek 1 |
|||||
1. Države članice lahko do 31. decembra 2014 za obdobje najmanj dveh let uvedejo in uporabljajo mehanizem, v skladu s katerim mora DDV, plačljiv za dobavo kategorij blaga in storitev s seznama iz Priloge VI A, plačati prejemnik tega blaga in storitev. |
1. Države članice lahko do 31. decembra 2014 za obdobje najmanj dveh let uvedejo in uporabljajo mehanizem, v skladu s katerim mora DDV, plačljiv za dobavo kategorij blaga in storitev s seznama iz Priloge VI A, plačati davčni zavezanec, ki je prejemnik tega blaga in storitev. |
||||
Sprememba 7 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 1 – pododstavek 2 |
|||||
Ko se države članice odločajo, za katero blago in storitve bo veljal ta mehanizem, so omejene na tri kategorije iz seznama v Prilogi VI A, od katerih se lahko največ dve nanašata na blago. |
Ko se države članice odločajo, za katero blago in storitve bo veljal ta mehanizem, izberejo emisijske kupone za toplogredne pline ter največ dve kategoriji s seznama v delu A Priloge VI A . |
||||
Sprememba 8 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 2 – točka b |
|||||
|
|
||||
Sprememba 9 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 2 – točka c |
|||||
|
|
||||
Sprememba 10 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 2 – točka d |
|||||
|
|
||||
Sprememba 11 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 2 a (novo) |
|||||
|
2a. Država članica, ki se odloči za uvedbo mehanizma iz odstavka 1, uvede posebno obveznost poročanja na podlagi podatkov za vsakega davčnega zavezanca, ki prejme blago ali storitve, za katere velja ta mehanizem, da se pojasni, ali so bili ti blago ali storitve uporabljeni za običajne poslovne ali za kakšne druge namene. |
||||
Sprememba 12 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 3 a (novo) |
|||||
|
3a. Na podlagi prispevka države članice, merila za vrednotenje iz odstavka 3(b) določi Komisija po posvetovanju z Odborom za DDV. |
||||
Sprememba 13 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 4 – točka f a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 14 |
|||||
Predlog direktive – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Direktiva 2006/112/ES Člen 199a – odstavek 4 a (novo) |
|||||
|
4a. Komisija do 1. julija 2014 Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo z ustreznimi predlogi na podlagi poročil o oceni iz odstavka 4, ki so jih pripravile države članice, pri čemer se ocenjuje splošna učinkovitost in uspešnost ukrepov z uporabo mehanizma in razmerja med stroški in koristmi ukrepa, da se ponovno ovrednoti, ali bi bilo ustrezno podaljšati ali razširiti področje njegove uporabe. |