Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023Q0214(01)

    Spremembe Poslovnika Splošnega sodišča

    UL L 44, 14.2.2023, p. 8–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/proc_rules/2023/214/oj

    14.2.2023   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 44/8


    SPREMEMBE POSLOVNIKA SPLOŠNEGA SODIŠČA

    SPLOŠNO SODIŠČE,

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti njenega člena 254, peti odstavek,

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti njenega člena 106a(1),

    ob upoštevanju Protokola (št. 3) o statutu Sodišča Evropske unije in zlasti njegovega člena 63,

     

    ker je treba upoštevati izkušnje, pridobljene pri izvajanju Poslovnika, da se pojasni obseg nekaterih njegovih določb ali da se te, kjer je to primerno, dopolnijo ali poenostavijo, predvsem za spodbujanje proaktivnega pristopa k obravnavanju zadev,

    ker je poleg tega treba zaradi izvajanja reforme sodne strukture Sodišča Evropske unije, ki izhaja na eni strani iz Uredbe (EU, Euratom) 2015/2422 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2015 o spremembi Protokola št. 3 o Statutu Sodišča Evropske unije (1) in na drugi strani iz Uredbe (EU, Euratom) 2016/1192 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. julija 2016 o prenosu pristojnosti za odločanje na prvi stopnji v sporih med Evropsko unijo in njenimi uslužbenci na Splošno sodišče (2), prilagoditi postopkovna pravila, zlasti da se zagotovi, da delna specializacija senatov, o kateri je odločilo Splošno sodišče, ne izgubi polnega učinka ob spremembi senatov na vsaka tri leta,

    ker je treba poleg tega spremeniti Poslovnik, da se upošteva razvoj zakonodaje o varstvu osebnih podatkov fizičnih oseb v Evropski uniji, zlasti da se jasneje določijo načini varstva takih podatkov, ki jih vsebujejo informacije o zadevah, ki potekajo pred Splošnim sodiščem, pred javnostjo, bodisi po uradni dolžnosti bodisi na zahtevo stranke v postopku ali predlagatelja intervencije,

    ker so bile z instrumentom, ki je bil sprejet med zdravstveno krizo, da se je strankam omogočilo podajanje ustnih navedb prek videokonference, pridobljene izkušnje, ki bi se morale izraziti v pravni ureditvi, določeni s Poslovnikom,

    ker je treba za uvedbo mehanizma vzorčnih zadev in organizacijo skupne obravnave v več zadevah, ki ju je Splošno sodišče opredelilo kot instrumenta, ki omogočata učinkovitejše obravnavanje nekaterih zadev, v Poslovnik dodati pravni podlagi,

    s soglasjem Sodišča,

    z odobritvijo Sveta z dne 18. novembra 2022,

    SPREJME NASLEDNJE SPREMEMBE SVOJEGA POSLOVNIKA:

    Člen 1

    Poslovnik Splošnega sodišča z dne 4. marca 2015 (3) se spremeni tako:

    1.

    Člen 10(6) se spremeni tako:

    „6.   V zadevah, ki še niso dodeljene sestavi, lahko predsednik Splošnega sodišča sprejme ukrepe procesnega vodstva iz člena 89 in je pristojen za sprejemanje odločitev iz členov 66 in 66a.“

    2.

    Člen 27 se dopolni tako, da se mu doda odstavek 6:

    6.   Brez poseganja v določbe odstavka 5 se, kadar se zadeva nanaša na posebno področje v smislu člena 25 in pisni del postopka ob sprejetju odločitve Splošnega sodišča o razporeditvi sodnikov v senate ni končan, v senatu, ki odloča na tem področju, določi nov sodnik poročevalec, če je prvotni sodnik poročevalec razporejen v senat, ki na tem področju ne odloča.“

    3.

    Člen 28 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 2 se spremeni tako:

    „2.   Senat, ki obravnava zadevo podpredsednik Splošnega sodišča ali predsednik Splošnega sodišča lahko v kateri koli fazi postopka po uradni dolžnosti ali na predlog glavne stranke predlaga splošni seji predodelitev iz odstavka 1.“

    b)

    Novi odstavek 3 se glasi:

    3.   Predsednik Splošnega sodišča ali podpredsednik Splošnega sodišča lahko splošni seji predlaga predodelitev iz odstavka 1 do konca ustnega dela postopka ali – v primeru uporabe člena 106(3) – pred odločitvijo senata, ki zadevo obravnava, da bo odločil brez ustnega dela postopka.“

    c)

    Odstavki 3, 4 in 5, ki trenutno veljajo, se preštevilčijo in postanejo odstavki 4, 5 in 6.

    4.

    Člen 31(3) se spremeni tako:

    „3.   Po tej določitvi generalni pravobranilec poda svoja stališča pred sprejetjem odločitev iz členov 16, 28, 45, 68, 70, 83, 87, 90, 92, 98, 103, 105, 106, 113, od 126 do 132, 144, 151, 165, 168, in 169in od 207 do 209.“

    5.

    Člen 35(3) se spremeni tako:

    „3.   Sodni tajnik hrani pečate in je odgovoren za vodenje arhiva. Skrbi za – ob upoštevanju meril, ki jih sprejme Splošno sodišče – objave in publikacije Splošnega tega sodišča, zlasti za zbirko odločb sodne prakse, ter za objavo dokumentov, ki zadevajo Splošno sodišče, na spletu.“

    6.

    Člen 45 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 1 se spremeni tako:

    „1.   Pri direktnih tožbah v smislu člena 1 jezik postopka izbere tožeča stranka ob upoštevanju teh določb:

    a)

    če je tožena stranka država članica oziroma fizična ali pravna oseba, ki ima državljanstvo države članice ali sedež v državi članici, je jezik postopka uradni jezik te države; kadar ima ta država več kot en uradni jezik, lahko tožeča stranka izbira med njimi;

    b)

    v primeru tožbe, ki jo institucija vloži na podlagi arbitražne klavzule iz pogodbe javnega prava ali zasebnega prava, ki jo je sklenila Unija ali je bila sklenjena v njenem imenu na podlagi člena 272 PDEU, je jezik postopka jezik, v katerem je bila pogodba sklenjena; če je bila ta pogodba sklenjena v več jezikih, lahko tožeča stranka izbira med njimi;

    c)

    na skupen predlog glavnih strank se lahko za celotni postopek ali njegov del dovoli uporaba katerega drugega jezika iz člena 44;

    d)

    na predlog stranke ter po opredelitvi drugih strank se lahko ne glede na točko (b) točke od (a) do (c) za celotni postopek ali njegov del dovoli uporaba katerega drugega jezika iz člena 44; institucije takega predloga ne morejo vložiti.“

    b)

    Odstavek 3 se spremeni tako:

    „3.   Brez poseganja v točki (b) in (c) in (d) odstavka 1 ,

    a)

    je v primerih, da je zoper odločbo Sodišča za uslužbence na podlagi členov 9 in 10 Priloge I k Statutu vložena pritožba, jezik postopka jezik odločbe Sodišča za uslužbence, ki je predmet pritožbe;

    b)

    je v primeru predloga za popravo, predloga za dopolnitev odločbe, ugovora zoper zamudno sodbo, ugovora tretjega, zahteve za razlago, predloga za obnovo postopka ali v primeru spora glede stroškov, ki se lahko povrnejo, jezik postopka jezik odločbe, na katero se ta pravna sredstva oziroma spor nanašajo.“

    c)

    Besedilo prvega stavka odstavka 4 se spremeni tako:

    „4.   Brez poseganja v točki (b) in(c) in (d) odstavka 1 v tožbah zoper odločbe odbora za pritožbe pri Uradu iz člena 1, ki se nanašajo na uporabo pravil v zvezi z ureditvijo intelektualne lastnine:“

    7.

    Člen 46 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 2 se spremeni tako:

    „2.   Vsem predloženim ali priloženim dokazilom, ki so sestavljena v drugem jeziku, kot je jezik postopka, se priloži prevod v jezik postopka. Če dokazilom, ki so priložena procesnemu aktu, ni priložen prevod v jezik postopka, sodni tajnik zahteva, da zadevna stranka pomanjkljivost odpravi, če predsednik po uradni dolžnosti ali na zahtevo stranke odloči, da je tak prevod potreben za pravilen potek postopka. Če se pomanjkljivost ne odpravi, se zadevne priloge izločijo iz spisa zadeve.

    b)

    [Ta sprememba ne zadeva SL različice.]

    c)

    Odstavek 5 se spremeni tako:

    „5.   Državam podpisnicam Sporazuma o EGP, ki niso države članice, in Nadzornemu organu EFTA se je, kadar intervenirajo v postopku, ki poteka pred Splošnim sodiščem, lahko dovoli dovoljena uporaba enega od jezikov iz člena 44, ki ni jezik postopka. Ta določba se nanaša tako na pisne dokumente kot na ustne izjave. Sodni tajnik v obeh primerih zagotovi prevod v jezik postopka.“

    8.

    Člen 47 se spremeni tako:

    1.   Sodni tajnik na zahtevo sodnika, generalnega pravobranilca ali stranke poskrbi, da se vse, kar je izrečeno ali napisano med postopkom pred Splošnim sodiščem, prevede v jezike, ki jih ta izbere med jeziki, navedenimi v členu 44. procesni akti prevedejo v jezik postopka in po potrebi v drug jezik, naveden v členu 44.

    2.   Sodni tajnik poskrbi, da je zagotovljeno tolmačenje tega, kar je povedano na obravnavi, v jezik postopka in v druge jezike, navedene v členu 44, ki jih uporabljajo stranke, navzoče na obravnavi, ali za katere se šteje, da so nujni za njen dober potek.

    9.

    Člen 51 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 2 se spremeni tako:

    „2.   Odvetnik, ki zastopa stranko ali ji pomaga, mora sodnemu tajništvu predložiti potrdilo, da je upravičen do zastopanja pred sodišči države članice ali druge države podpisnice Sporazuma o EGP., razen če je bil tak dokument že vložen za odprtje uporabniškega računa e-Curia.

    b)

    Odstavek 4 se spremeni tako:

    „4.   Če dokumenti iz odstavkov odstavka 2 in ali dokument iz odstavka 3 niso predloženi, sodni tajnik zadevni stranki določi razumen rok za njihovo njegovo predložitev. Če zadevna stranka v tako določenem roku teh dokumentov tega dokumenta ne predloži, Splošno sodišče odloči, ali je zaradi nespoštovanja te zadevne zahteve tožba ali vloga nedopustna iz formalnih razlogov, oziroma ali je mogoče sklepati, da odvetnik zadevne stranke ne zastopa oziroma ji ne pomaga.“

    10.

    Besedilo člena 66 z naslovom „Anonimnost in nerazkritje nekaterih podatkov javnosti“ se nadomesti s tem besedilom:

    „Člen 66

    Nerazkritje osebnih podatkov fizičnih oseb javnosti

    1.   Splošno sodišče lahko med postopkom po uradni dolžnosti ali na predlog stranke, ki ga ta vloži z ločeno vlogo, odloči, da se izpustijo imena in priimki fizičnih oseb, ne glede na to, ali gre za stranke ali tretje osebe, ter vsi drugi osebni podatki teh fizičnih oseb, navedeni v dokumentih in informacijah, ki se nanašajo na zadevo in so dostopni javnosti.

    2.   Odstavek 1 se uporablja za predlagatelja intervencije.“

    11.

    Za členom 66 se vstavi novi člen 66a z naslovom „Nerazkritje podatkov, ki niso osebni podatki fizičnih oseb, javnosti“. Besedilo je naslednje:

    „Člen 66a

    Nerazkritje podatkov, ki niso osebni podatki fizičnih oseb, javnosti

    1.   Splošno sodišče lahko med postopkom po uradni dolžnosti ali na obrazloženi predlog stranke, ki ga ta vloži z ločeno vlogo, odloči, da se podatki, ki niso osebni podatki fizičnih oseb ter ki so navedeni v dokumentih in informacijah, ki so dostopni javnosti, izpustijo, če obstajajo upravičeni razlogi, ki utemeljujejo, da se ti podatki ne razkrijejo javno.

    2.   Odstavek 1 se uporablja za predlagatelja intervencije.“

    12.

    Člen 69(c) se spremeni tako:

    „c)

    na predlog glavne stranke s z izrecnim soglasjem nasprotne glavne stranke;“

    13.

    Za členom 71 se vstavi novi člen 71a z naslovom „Vzorčne zadeve“. Besedilo je naslednje:

    Člen 71a

    Vzorčne zadeve

    1.   Če se v več zadevah, ki potekajo pred Splošnim sodiščem, odpira isto pravno vprašanje in Splošno sodišče meni, da je v interesu učinkovitega izvajanja sodne oblasti izogniti se vzporednim obravnavanjem teh zadev, se lahko postopek prekine v skladu s členi 69(c) ali (d), 70 in 71, dokler se ne razreši tista zadeva, ki je med temi zadevami najprimernejša za preučitev tega vprašanja in ki je določena kot vzorčna zadeva.

    2.   Preden predsednik odloči o prekinitvi, glavne stranke v zadevah, v katerih se postopek lahko prekine, pozove, da v skladu s členom 70(1) predložijo stališča glede morebitne prekinitve, ter jim navede zadevno pravno vprašanje in zadevo, ki bi lahko bila določena kot vzorčna zadeva.

    3.   Predsednik senata, ki mu je dodeljena vzorčna zadeva, odloči, da se ta zadeva v skladu s členom 67(2) obravnava prednostno.

    4.   Ko se postopek nadaljuje, lahko stranke v prekinjenih postopkih predložijo stališča glede odločbe, izdane v vzorčni zadevi, in glede posledic te odločbe za spor.

    14.

    Člen 72 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 5 se črta.

    b)

    Odstavek 6 se preštevilči v odstavek 5.

    15.

    Člen 78(4) se spremeni tako:

    „4.   Če je tožeča stranka pravna oseba zasebnega prava, mora tožbi priložiti novejši dokaz o svojem pravnem obstoju (izpisek iz sodnega registra, izpisek iz registra združenj ali kak drug uradni dokument).“

    16.

    Člen 79 se spremeni tako:

    „V Uradnem listu Evropske unije se objavi obvestilo, v katerem se navedejo dan vložitve začetne vloge, imena glavnih strank, predlogi iz vloge ter navajani razlogi in bistvene trditve, brez poseganja v uporabo členov 66 in 66a.“

    17.

    Člen 82 se spremeni tako:

    „Kadar Evropski parlament, Svet in Evropska komisija niso stranka v postopku, jim Splošno sodišče pošlje prepis tožbe in odgovora na tožbo, ali po potrebi ugovora nepristojnosti ali nedopustnosti, brez prilog, zato da lahko ugotovijo, ali se na podlagi člena 277 PDEU uveljavlja neuporaba enega od njihovih aktov.“

    18.

    Za členom 106 se vstavi novi člen 106a z naslovom „Skupna obravnava“. Besedilo je naslednje:

    Člen 106a

    Skupna obravnava

    Če podobnost med več zadevami to dopušča, lahko Splošno sodišče odloči, da za te zadeve opravi skupno obravnavo.

    19.

    Za členom 107 se vstavi novi člen 107a z naslovom „Sodelovanje na obravnavi prek videokonference“. Besedilo je naslednje:

    „Člen 107a

    Sodelovanje na obravnavi prek videokonference

    1.   Če zastopnik stranke zaradi zdravstvenih, varnostnih ali drugih resnih razlogov ne more fizično sodelovati na obravnavi, se mu lahko dovoli, da na tej obravnavi sodeluje prek videokonference.

    2.   Prošnja za sodelovanje na obravnavi prek videokonference se vloži z ločeno vlogo takoj, ko je razlog za zadržanje znan, in v njej se natančno navede narava tega zadržanja.

    3.   Predsednik o tej prošnji odloči čim prej.

    4.   Videokonferenca se ne izvede v primeru odločitve o izključitvi javnosti, ki jo Splošno sodišče sprejme na podlagi člena 109.

    5.   Tehnični pogoji, ki morajo biti izpolnjeni za sodelovanje na obravnavah prek videokonference, so določeni v praktičnih določbah iz člena 224.“

    20.

    Člen 139 se spremeni tako:

    „Postopek na Splošnem sodišču je brezplačen, ob upoštevanju teh določb:

    a)

    če stranka povzroči Splošnemu sodišču stroške, ki bi se jim bilo mogoče izogniti, predvsem če tožba pomeni očitno zlorabo, lahko Splošno sodišče stranki naloži, da jih povrne;

    b)

    če sodni tajnik stroške prepisa, ki ga kadar stranka zahteva stranka prepis ali prevod, plača stroške zanj , šteje za pretirane, zahteva, naj jih ta stranka povrne po tarifi sodnega tajništva iz člena 37, če sodni tajnik meni, da presegajo običajni znesek;

    c)

    v primeru ponavljajočega se nespoštovanja zahtev iz tega poslovnika ali praktičnih določb iz člena 224, ki zahtevajo odpravo pomanjkljivosti, sodni tajnik zahteva, naj stroške, ki so Splošnemu sodišču nastali z obravnavanjem, na zahtevo sodnega tajnika po tarifi sodnega tajništva iz člena 37 povrne zadevna stranka.“

    21.

    Člen 144(6) se spremeni tako:

    „6.   V primeru zavrnitve predloga za intervencijo je treba sklep iz odstavka 5 obrazložiti in odločiti o stroških v zvezi s predlogom za intervencijo, vključno s stroški predlagatelja intervencije, v skladu s členoma členi 134, in 135 in 138.“

    22.

    Člen 148(9) se spremeni tako:

    „9.   Če prosilca za brezplačno pravno pomoč ne zastopa odvetnik, se mu overjeni prepis akta, ki se vroča, vroči tako, da se mu ga pošlje s priporočeno pošiljko s povratnico, ali z izročitvijo tega prepisa proti potrdilu o prejemu. Vročitve drugim strankam se opravijo na način iz člena 80(1).“

    23.

    Člen 177 se spremeni tako:

    a)

    Odstavek 4 se spremeni tako:

    „4.   Če je tožeča stranka pravna oseba zasebnega prava, mora tožbi priložiti novejši dokaz o svojem pravnem obstoju (izpisek iz sodnega registra ali registra društev ali kak drug uradni dokument).“

    b)

    Odstavek 6 se spremeni tako:

    „6.   Če tožba ni v skladu z odstavkom 2, lahko sodni tajnik tožeči stranki določi razumen rok za dopolnitev tožbe, če okoliščine to upravičujejo. Če tožba ni v skladu z odstavki od 2 3 do 5, sodni tajnik tožeči stranki določi razumen rok za dopolnitev tožbe. Če tožeča stranka v tako določenem roku tožbe ne dopolni, Splošno sodišče odloči, ali je zaradi nespoštovanja te zahteve tožba nedopustna iz formalnih razlogov.“

    24.

    Člen 178(3) se spremeni tako:

    „3.   Vročitev tožbe stranki v postopku pred odborom za pritožbe se opravi prek e-Curie, če je ta postala stranka v postopku pred Splošnim sodiščem v skladu s členom 173(2). Če je stranka v postopku pred odborom za pritožbe institucija, ki ima uporabniški račun e-Curia, se tožba vroči prek e-Curie. V nasprotnem primeru se ji tožba vroči s poslanjem overjenega prepisa tožbe s priporočeno pošiljko s povratnico ali z izročitvijo tega prepisa proti potrdilu o prejemu na naslov, ki ga je zadevna stranka navedla za namene vročanja med postopkom pred odborom za pritožbe, naveden v skladu s členom 177(2), ali če ta naslov ni bil sporočen, na naslov, naveden v izpodbijani odločbi odbora za pritožbe.“

    25.

    Členi od 192 do 214 se razveljavijo.

    26.

    Besedilo naslova VI se spremeni tako:

    „POSTOPKI PO RAZVELJAVITVI NA PODLAGI PRITOŽBE IN VRNITVI V RAZSOJANJE“

    27.

    Členi od 220 do 223 se razveljavijo.

    Člen 2

    Te spremembe Poslovnika, ki so verodostojne v jezikih iz člena 44 tega poslovnika, se objavijo v Uradnem listu Evropske unije in začnejo veljati prvi dan drugega meseca po mesecu njihove objave.

    V Luxembourgu, 30. novembra 2022.

    sodni tajnik

    E. COULON

    predsednik

    M. VAN DER WOUDE


    (1)  UL L 341 z dne 24.12.2015, str. 14.

    (2)  UL L 200 z dne 26.7.2016, str. 137.

    (3)  UL L 105 z dne 23.4.2015, str. 1, kakor je bil spremenjen 13. julija 2016 (UL L 217 z dne 12.8.2016, str. 71; UL L 217 z dne 12.8.2016, str. 72; UL L 217 z dne 12.8.2016, str. 73), 11. julija 2018 (UL L 240 z dne 25.9.2018, str. 68) in 31. julija 2018 (UL L 240 z dne 25.9.2018, str. 67).


    Top