This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0178
Commission Regulation (EU) 2016/178 of 10 February 2016 amending Annex I to Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council as regards removal from the Union list of certain flavouring substances (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) 2016/178 z dne 10. februarja 2016 o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede umika nekaterih aromatičnih snovi s seznama Unije (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (EU) 2016/178 z dne 10. februarja 2016 o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede umika nekaterih aromatičnih snovi s seznama Unije (Besedilo velja za EGP)
UL L 35, 11.2.2016, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1334 | razveljavitev | priloga I P. A besedilo |
11.2.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 35/6 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/178
z dne 10. februarja 2016
o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede umika nekaterih aromatičnih snovi s seznama Unije
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aromah in nekaterih sestavinah živil z aromatičnimi lastnostmi za uporabo v in na živilih ter spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 1601/91, uredb (ES) št. 2232/96 in (ES) št. 110/2008 ter Direktive 2000/13/ES (1) in zlasti člena 11(3) in člena 25(3) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (2) ter zlasti člena 7(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 določa seznam Unije z aromami in izvornimi snovmi, odobrenimi za uporabo v in na živilih, ter pogoje njihove uporabe. |
(2) |
Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 872/2012 (3) je bil sprejet seznam aromatičnih snovi in ta seznam vključen v del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008. |
(3) |
Navedeni seznam se lahko posodablja v skladu s skupnim postopkom iz člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1331/2008 na pobudo Komisije ali na podlagi zahtevka, ki ga vloži država članica ali zainteresirana stran. |
(4) |
Seznam Unije z aromami in izvornimi snovmi vsebuje določeno število snovi, za katere Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) ni dokončala ocene ali pa je zahtevala predložitev dodatnih znanstvenih podatkov za dokončanje ocene. Za štiri od teh snovi, in sicer vetiverol (št. FL 02.214), vetiveril acetat (št. FL 09.821), 2-acetil-1,4,5,6-tetrahidropiridin (št. FL 14.079) ter 2-propionil pirolin 1 % rastlinskega olja trigliceridov (št. FL 14.168), so osebe, pristojne za dajanje teh aromatičnih snovi v promet, zdaj umaknile zahtevek. Zato bi bilo treba navedene aromatične snovi črtati s seznama Unije. |
(5) |
Za snov metil-2-merkaptopropionat (št. FL 12.266) je oseba, ki je odgovorna za dajanje snovi v promet, navedla, da njene uporabe več ne podpira. Zato bi bilo treba to aromatično snov črtati s seznama Unije. |
(6) |
Del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(7) |
V členu 1 Uredbe Komisije (EU) št. 873/2012 (4) so za zagotovitev nemotenega prehoda na trgu določeni prehodni ukrepi za živila, ki vsebujejo aromatične snovi, ki se zakonito dajejo v promet ali so bila označena pred 22. oktobrom 2014. Zato bi bilo treba za živila, ki vsebujejo navedenih pet snovi, določiti enakovredno dodatno prehodno obdobje, da se nosilci živilske dejavnosti lahko prilagodijo zahtevam iz te uredbe. |
(8) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Živila, ki vsebujejo aromatične snovi vetiverol (št. FL 02.214), vetiveril acetat (št. FL 09.821), metil-2-merkaptopropionat (št. FL 12.266), 2-acetil-1,4,5,6-tetrahidropiridin (št. FL 14.079) ter 2-propionil pirolin 1 % rastlinskega olja trigliceridov (št. FL 14.168), ki se zakonito dajejo v promet ali so bila označena prej kot šest mesecev po datumu začetka veljavnosti te uredbe, vendar niso v skladu z delom A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008, se lahko tržijo do minimalnega roka trajanja ali datuma uporabe.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. februarja 2016
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 354, 31.12.2008, str. 34.
(2) UL L 354, 31.12.2008, str. 1.
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 872/2012 z dne 1. oktobra 2012 o sprejetju seznama aromatičnih snovi iz Uredbe (ES) št. 2232/96 Evropskega parlamenta in Sveta, njegovi uveljavitvi v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 1565/2000 in Odločbe Komisije 1999/217/ES (UL L 267, 2.10.2012, str. 1).
(4) Uredba Komisije (EU) št. 873/2012 z dne 1. oktobra 2012 o prehodnih ukrepih glede seznama Unije z aromami in izvornimi snovmi iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 267, 2.10.2012, str. 162).
PRILOGA
V delu A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 se črtajo naslednji vnosi:
„02.214 |
vetiverol |
89-88-3 |
1866 |
10321 |
|
|
2 |
EFSA |
09.821 |
vetiveril acetat |
117-98-6 |
1867 |
11887 |
|
|
2 |
EFSA |
12.266 |
metil-2-merkaptopropionat |
53907-46-3 |
|
|
|
|
|
EFSA |
14.079 |
2-acetil-1,4,5,6-tetrahidropiridin |
27300-27-2 |
|
|
|
|
2 |
EFSA |
14.168 |
2-propionil pirolin 1 % rastlinskega olja trigliceridov |
133447-37-7 |
1605 |
|
|
|
2 |
EFSA“ |