This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2009:017:FULL
Official Journal of the European Union, C 17, 23 January 2009
Uradni list Evropske unije, C 17, 23. januar 2009
Uradni list Evropske unije, C 17, 23. januar 2009
ISSN 1725-5244 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 17 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 52 |
|
V Objave |
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
Komisija |
|
2009/C 017/08 |
||
|
||
2009/C 017/09 |
||
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Evropski parlament
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/1 |
Prispevek XL. zasedanja COSAC
Pariz, 4. novembra 2008
(2009/C 17/01)
1. Ekonomska in finančna kriza
1.1 |
COSAC podpira sklepe Evropskega sveta z dne 15. in 16. oktobra 2008, vključno z ukrepi, ki jih je treba sprejeti za povečanje rasti in zaposlovanja. Zavezan je cilju preoblikovanja mednarodnega finančnega sistema na osnovi načel preglednosti, dobrega bančništva, odgovornosti, celovitosti in svetovnega upravljanja. Evropske institucije in države članice spodbuja, naj izboljšajo nadzor nad bančnim sektorjem ter okrepijo usklajevanje ekonomske in monetarne politike. |
1.2 |
COSAC pozdravlja dejstvo, da je bila Komisija pozvana k pripravi predlogov za ohranjanje mednarodne konkurenčnosti evropske industrije, in poudarja, da gospodarska upočasnitev ne sme voditi k popuščanju pri ciljih Evropske unije glede trajnostnega razvoja in podnebne strategije. |
1.3 |
COSAC pozdravlja vrh, ki naj bi potekal 15. novembra v Washingtonu in upa, da bo EU pripomogla k njegovemu uspehu z enotnim stališčem in s predlogi glede načina preoblikovanja finančnega sistema in izvajanja teh reform. |
2. Podnebne spremembe
2.1 |
COSAC pozdravlja ambiciozne cilje, ki jih je Evropski svet določil za boj proti podnebnim spremembam in za spodbujanje trajnostne energije, ter poziva Svet in Evropski parlament, naj ohranita cilj sklenitve skupnega sporazuma do konca leta 2008. |
3. Zanesljivost oskrbe z energijo
3.1 |
COSAC meni, da so razvoj varčevanja z energijo, raznovrstnost energetskih virov, vključno z razvojem obnovljive energije in prevoznih poti, uvedba evropskih načrtov za ukrepe v primeru oskrbne krize, vzpostavitev resničnega sodelovanja med nacionalnimi upravljavci prenosnih omrežij ter opredelitev naložbene politike za energetsko infrastrukturo (zlasti v medsebojne električne in plinske povezave ter v terminale za utekočinjeni zemeljski plin) ključni za večjo zanesljivost oskrbe z energijo. Notranji odzivi Unije morajo omogočati, da se bodo odnosi z državami dobaviteljicami vzpostavljali na boljši osnovi. Zanesljivost oskrbe z energijo je odvisna tudi od večje solidarnosti glede vprašanj energije v Evropski uniji in med državami članicami ter od prizadevanj posameznih držav članic na tem področju. |
4. Približevanje Evrope državljanom – Lizbonska pogodba
4.1 |
COSAC meni, da se mora Evropska unija za boljše razumevanje svojih državljanov usmeriti v glavna vprašanja skupnega interesa, za katera je to najustreznejša raven, ter jih sporočiti javnosti. |
4.2 |
COSAC ugotavlja, da Lizbonska pogodba krepi ukrepe za delovanje Unije na področjih zunanjega delovanja, območja svobode, varnosti in pravice ter gospodarskega in družbenega upravljanja, ter tudi uvaja postopek, s katerim bi spodbudili upoštevanje načela subsidiarnosti. Izvajanje pogodbe zato lahko pomaga približati Evropo njenim državljanom. |
4.3 |
COSAC upa, da bodo upoštevani pomisleki, ki so jih izrazili Irci na referendumu o Lizbonski pogodbi, ter da se bodo že decembra 2008 opredelili elementi rešitve, ki bo sprejemljiva za vse. |
4.4 |
COSAC izraža pomisleke glede predloga uredbe o dostopu javnosti do dokumentov (KOM(2008) 229), ki ne bi smela omejiti dostopa do dokumentov bolj, kot je že. Evropski parlament in Svet poziva, naj v skladu z načelom preglednosti zagotovita popoln dostop javnosti do evropskih dokumentov. |
Komisija
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/3 |
Menjalni tečaji eura (1)
22. januarja 2009
(2009/C 17/02)
1 euro=
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,2984 |
JPY |
japonski jen |
114,98 |
DKK |
danska krona |
7,4529 |
GBP |
funt šterling |
0,94410 |
SEK |
švedska krona |
10,6905 |
CHF |
švicarski frank |
1,5036 |
ISK |
islandska krona |
|
NOK |
norveška krona |
9,0300 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
27,700 |
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
HUF |
madžarski forint |
282,76 |
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
LVL |
latvijski lats |
0,7034 |
PLN |
poljski zlot |
4,3255 |
RON |
romunski leu |
4,3275 |
TRY |
turška lira |
2,1454 |
AUD |
avstralski dolar |
1,9799 |
CAD |
kanadski dolar |
1,6392 |
HKD |
hongkonški dolar |
10,0744 |
NZD |
novozelandski dolar |
2,4582 |
SGD |
singapurski dolar |
1,9428 |
KRW |
južnokorejski won |
1 794,41 |
ZAR |
južnoafriški rand |
13,0651 |
CNY |
kitajski juan |
8,8773 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,4417 |
IDR |
indonezijska rupija |
14 607,00 |
MYR |
malezijski ringit |
4,6850 |
PHP |
filipinski peso |
61,410 |
RUB |
ruski rubelj |
42,3687 |
THB |
tajski bat |
45,334 |
BRL |
brazilski real |
3,0259 |
MXN |
mehiški peso |
17,8933 |
INR |
indijska rupija |
63,5240 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/4 |
Obvestilo Komisije o veljavnih obrestnih merah za vračilo državne pomoči in o referenčnih obrestnih merah/diskontnih stopnjah za 27 držav članic, ki veljajo od 1. februarja 2009
(Objavljeno v skladu s členom 10 Uredbe Komisije (ES) št. 794/2004 (UL L 140, 30.4.2004, str. 1))
(2009/C 17/03)
Izhodiščne obrestne mere so izračunane v skladu s Sporočilom Komisije o spremembi metode določanja referenčnih obrestnih mer in diskontnih stopenj (UL C 14, 19.1.2008, str. 6). Glede na uporabo referenčne obrestne mere je izhodiščni obrestni meri še vedno treba prišteti ustrezno razliko, določeno v tem obvestilu. Diskontni stopnji je tako treba prišteti razliko 100 bazičnih točk. V skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 271/2008 z dne 30. januarja 2008 o spremembi izvedbene Uredbe (ES) št. 794/2004 se tudi obrestna mera za vračilo državne pomoči izračuna tako, da se izhodiščni obrestni meri doda 100 bazičnih točk, razen če ni s posebno odločbo določeno drugače.
Od |
Do |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
1.2.2009 |
… |
4,99 |
4,99 |
7,63 |
4,99 |
4,53 |
4,99 |
6,00 |
7,34 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
10,01 |
4,99 |
4,99 |
7,81 |
4,99 |
13,20 |
4,99 |
4,99 |
6,78 |
4,99 |
17,29 |
4,31 |
4,99 |
4,99 |
4,81 |
1.1.2009 |
31.1.2009 |
4,99 |
4,99 |
7,63 |
4,99 |
4,53 |
4,99 |
6,00 |
7,34 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
10,01 |
4,99 |
4,99 |
7,81 |
4,99 |
11,05 |
4,99 |
4,99 |
6,78 |
4,99 |
17,29 |
5,18 |
4,99 |
4,99 |
5,70 |
1.12.2008 |
31.12.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
7,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
15,87 |
5,49 |
5,36 |
5,00 |
5,66 |
1.11.2008 |
30.11.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
6,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
11,02 |
5,49 |
5,36 |
5,00 |
5,66 |
1.10.2008 |
31.10.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
6,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
11,02 |
5,49 |
5,36 |
4,34 |
5,66 |
1.9 2008 |
30.9.2008 |
4,59 |
4,59 |
6,70 |
4,59 |
4,20 |
4,59 |
5,55 |
6,43 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
8,58 |
4,59 |
4,59 |
6,10 |
4,59 |
9,44 |
4,59 |
4,59 |
6,42 |
4,59 |
11,02 |
5,49 |
4,59 |
4,34 |
5,66 |
1.7.2008 |
31.8.2008 |
4,59 |
4,59 |
6,70 |
4,59 |
4,20 |
4,59 |
4,81 |
6,43 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
8,58 |
4,59 |
4,59 |
6,10 |
4,59 |
9,44 |
4,59 |
4,59 |
6,42 |
4,59 |
11,02 |
4,75 |
4,59 |
4,34 |
5,66 |
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/5 |
Sporočilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe
(Besedilo velja za EGP)
(2009/C 17/04)
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||||||||||
Zadevna proga |
Orkney Mainland (Kirkwall) – otoki Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay in Eday |
||||||||||||
Obdobje veljavnosti pogodbe |
Od 1. avgusta 2009 do 31. marca 2013 |
||||||||||||
Rok za oddajo ponudb |
2 meseca po datumu objave tega obvestila |
||||||||||||
Naslov, kjer je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse pomembne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe |
|
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/6 |
Sporočilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Povabilo k oddaji ponudb za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe
(Besedilo velja za EGP)
(2009/C 17/05)
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||||||||
Zadevna proga |
Med Shetland Mainland (iz Tingwalla/Sumburgha) in otoki Foula, Fair Isle, Out Skerries in Papa Stour |
||||||||||
Obdobje veljavnosti pogodbe |
Od 1. avgusta 2009 do 31. marca 2013 |
||||||||||
Rok za oddajo ponudb |
Dva meseca po datumu objave tega obvestila |
||||||||||
Naslov, kjer je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse pomembne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe |
|
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/7 |
Sporočilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Obveznosti javne službe glede rednih zračnih prevozov
(Besedilo velja za EGP)
(2009/C 17/06)
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||||||||||
Zadevna proga |
Orkney Mainland (Kirkwall) – otoki Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay in Eday |
||||||||||||
Datum začetka veljavnosti obveznosti javne službe |
Datum objave tega obvestila |
||||||||||||
Naslov, kjer je mogoče dobiti besedilo in vse pomembne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z obveznostjo javne službe |
|
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/8 |
Sporočilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Obveznosti javne službe glede rednih zračnih prevozov
(Besedilo velja za EGP)
(2009/C 17/07)
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||||||||
Zadevna proga |
Med Shetland Mainland (iz Tingwalla/Sumburgha), in otoki Foula, Fair Isle, Out Skerries in Papa Stour |
||||||||||
Datum začetka veljavnosti obveznosti javne službe |
Datum objave te odločbe |
||||||||||
Naslov, kjer je mogoče dobiti besedilo in vse pomembne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z obveznostjo javne službe |
|
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/9 |
Obvestilo ministra za gospodarstvo Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Uredbe 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov
(2009/C 17/08)
Minister za gospodarstvo Kraljevine Nizozemske sporoča, da je prejel vlogo za pridobitev dovoljenja za ogljikovodike na območju v provincah Flevoland in Overijssel, ki meji na spodnje točke in povezovalne črte med njimi:
Točka |
X |
Y |
1 |
181190,45 |
528989,35 |
2 |
197032,78 |
528449,33 |
3 |
196904,99 |
521474,81 |
4 |
196831,75 |
518858,62 |
5 |
180900,75 |
519566,48 |
Vzhodna razmejitev med točkama 2 in 3 ustreza zahodnemu delu dovoljenja za območje Schoonebeek.
Koordinate so izražene v skladu z nacionalnim sistemom triangulacije (RD).
Na podlagi tega opisa razmejitve je razvidno, da površina območja znaša 151,3 km2.
Minister za gospodarstvo vabi v skladu z navedeno uredbo in členom 15 Zakona o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542) vse zainteresirane, da oddajo konkurenčne vloge za izdajo dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov na območju, ki meji na zgoraj navedene točke in koordinate.
Za izdajo dovoljenj je pristojen minister za gospodarstvo. Merila, pogoji in zahteve iz člena 5(1) in (2) ter člena 6(2) navedene direktive so določeni v Zakonu o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542).
Vloge se lahko oddajo v 13 tednih po objavi tega razpisa v Uradnem listu Evropske unije in morajo biti naslovljene na:
De Minister van Economische Zaken |
ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt |
ALP/562 |
Postbus 20101 |
2500 EC Den Haag |
Nederland |
Vloge, ki bodo prispele na navedeni naslov po tem datumu, ne bodo upoštevane.
Odločitev o vlogah bo sprejeta najpozneje v dvanajstih mesecih po izteku tega roka.
Dodatne informacije: E.J. Hoppel, telefonska št.: (31-70) 379 77 62.
23.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 17/s3 |
OPOMBA BRALCU
Institucije so se odločile, da v svojih besedilih ne bodo več navajale zadnje spremembe navedenih besedil.
Če ni navedeno drugače, se akti iz objavljenih besedil sklicujejo na akte v trenutno veljavni različici.