Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/096/16

    Zadeva C-356/05: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 19. aprila 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Ireland – Irska) – Elaine Farrell proti Alanu Whittyju, Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI) (Obvezno zavarovanje civilne odgovornosti za avtomobile – Direktive 72/166/EGS, 84/5/EGS in 90/232/EGS – Škode, povzročene potnikom vozila – Del vozila, ki ni prilagojen za prevoz sedečih potnikov)

    UL C 96, 28.4.2007, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.4.2007   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 96/10


    Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 19. aprila 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Ireland – Irska) – Elaine Farrell proti Alanu Whittyju, Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI)

    (Zadeva C-356/05) (1)

    (Obvezno zavarovanje civilne odgovornosti za avtomobile - Direktive 72/166/EGS, 84/5/EGS in 90/232/EGS - Škode, povzročene potnikom vozila - Del vozila, ki ni prilagojen za prevoz sedečih potnikov)

    (2007/C 96/16)

    Jezik postopka: angleščina

    Predložitveno sodišče

    High Court of Ireland

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Elaine Farrell

    Tožene stranke: Alan Whitty, Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI)

    Predmet

    Predlog za sprejetje predhodne odločbe – High Court of Ireland – Razlaga člena 1 Tretje direktive Sveta 90/232/EGS z dne 14. maja 1990 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil (UL L 129, str. 33) – Osebe, ki potujejo kot potniki v delu vozila, ki ni niti namenjen prevozu potnikov niti opremljen s sedeži, namenjenimi za to uporabo – Nacionalna zakonodaja, na podlagi katere zavarovanje, ki krije te osebe v primeru nezgode, ni obvezno.

    Izrek

    1)

    Člen 1 Tretje direktive Sveta 90/232/EGS z dne 14. maja 1990 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, na podlagi katere obvezno zavarovanje civilne odgovornosti ne krije odgovornosti za telesne poškodbe posameznikom, ki potujejo v delu motornega vozila, ki ni bil zasnovan in izdelan s sedeži za potnike.

    2)

    Člen 1 Tretje direktive 90/232/EGS izpolnjuje vse zahtevane pogoje za neposredni učinek in posledično podeljuje pravice, na katere se lahko posamezniki sklicujejo neposredno pred nacionalnimi sodišči. Vendar mora nacionalno sodišče preveriti, ali se zoper organ, kot je Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI), lahko sklicuje na to določbo.


    (1)  UL C 315, 10.12.2005.


    Top