EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0438
Case C-438/23, Protéines France and Others: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 13 July 2023 — Association Protéines France and Others v Ministre de l’Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Zadeva C-438/23, Protéines France in drugi: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 13. julija 2023 – Association Protéines France in drugi/Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Zadeva C-438/23, Protéines France in drugi: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 13. julija 2023 – Association Protéines France in drugi/Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
UL C, C/2023/744, 20.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/744/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Uradni list |
SL Serija C |
C/2023/744 |
20.11.2023 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 13. julija 2023 – Association Protéines France in drugi/Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
(Zadeva C-438/23, Protéines France in drugi)
(C/2023/744)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Conseil d'État
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Association Protéines France, Union végétarienne européenne, Association végétarienne de France, Beyond Meat Inc.
Tožena stranka: Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Zadevne stranke: 77 Foods SAS, Les Nouveaux Fermiers SAS, Umiami SAS, NxtFood SAS, Nutrition et santé SAS, Olga SAS
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali je treba določbe člena 7 Uredbe (EU) št. 1169/2011 (1) s katerimi se zahteva, da se potrošnikom zagotovijo informacije, ki niso zavajajoče glede identitete, narave in lastnosti živil, razlagati tako, da v smislu in za namene člena 38(1) te uredbe izrecno harmonizirajo vprašanje uporabe imen proizvodov živalskega izvora iz sektorjev mesnih, suhomesnatih in ribjih proizvodov za opis, trženje ali promocijo živil, ki vsebujejo rastlinske beljakovine, ki bi lahko bila zavajajoča za potrošnika, s čimer državi članici preprečujejo, da bi v to vprašanje posegla s sprejetjem nacionalnih ukrepov, ki urejajo ali prepovedujejo uporabo takih imen? |
2. |
Ali je treba določbe člena 17 Uredbe (EU) št. 1169/2011, ki določajo, da je ime, po katerem se živilo prepozna, ob neobstoju pravnega imena njegovo običajno ime ali opisno ime, v povezavi z določbami odstavka 4 dela A Priloge VI k tej uredbi razlagati tako, da v smislu in za namene člena 38(1) te uredbe izrecno harmonizirajo vprašanje vsebine in uporabe imen, ki niso pravna imena in ki označujejo živila živalskega izvora, za opis, trženje ali promocijo živil, ki vsebujejo rastlinske beljakovine, tudi v primeru popolne nadomestitve vseh sestavin živalskega izvora, ki sestavljajo živilo, s sestavinami rastlinskega izvora, s čimer državi članici preprečujejo, da bi v to vprašanje posegla s sprejetjem nacionalnih ukrepov, ki urejajo ali prepovedujejo uporabo takih imen? |
3. |
Če je odgovor na prvo ali drugo vprašanje pritrdilen, ali izrecna harmonizacija, izvedena v smislu in za namene člena 38(1) Uredbe (EU) št. 1169/2011 z določbami členov 7 in 17 te uredbe v povezavi z določbami odstavka 4 dela A Priloge VI k tej uredbi, nasprotuje:
|
4. |
Če je odgovor na prvo in drugo vprašanje nikalen, ali določbe členov 9 in 17 Uredbe (EU) št. 1169/2011 državi članici dovoljujejo:
|
(1) Uredba (EU) št. 1169/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o zagotavljanju informacij o živilih potrošnikom (UL 2011, L 304, str. 18).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/744/oj
ISSN 1977-1045 (electronic edition)