Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0519

Zadeva C-519/15 P: Pritožba, ki jo je Trafilerie Meridionali SpA vložila 25. septembra 2015 zoper sodbo Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 15. julija 2015 v zadevi T-422/10

UL C 406, 7.12.2015, p. 23–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.12.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 406/23


Pritožba, ki jo je Trafilerie Meridionali SpA vložila 25. septembra 2015 zoper sodbo Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 15. julija 2015 v zadevi T-422/10

(Zadeva C-519/15 P)

(2015/C 406/24)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Pritožnica: Trafilerie Meridionali SpA (zastopnika: P. Ferrari, G.M.T. Lamicela, odvetnika)

Druga stranka v postopku: Evropska komisija

Predlogi

Pritožnica Sodišču predlaga, naj:

sodbo razveljavi v delu, v katerem je zavrnjen tožbeni razlog, v skladu s katerim družbi Trame ni mogoče pripisati odgovornosti za Club Europa (niti) za obdobje od 9. oktobra 2000 do 19. septembra 2002, in v delu v zvezi s sankcijo, ki je bila naložena tožeči stranki (točki 3 in 4 izreka), ter posledično ugodi predlogom, podanim na prvi stopnji pred Splošnim sodiščem, vključno kar zadevajo globo; podredno, sodbo v zgoraj navedenih delih razveljavi in zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču, da v zvezi s tem odloči ob upoštevanju napotkov, ki jih bo podalo Sodišče;

sodbo razveljavi v delu, v katerem je zavrnjen tožbeni razlog, v skladu s katerim je treba tudi družbi Trame priznati znižanje globe zaradi nezmožnosti plačila v skladu z načelom enakega obravnavanja, in v delu v zvezi s sankcijo, ki je bila naložena tožeči stranki (točki 3 in 4 izreka), ter posledično ugodi predlogom, podanim na prvi stopnji pred Splošnim sodiščem, vključno kar zadevajo globo; podredno, sodbo v zgoraj navedenih delih razveljavi in zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču, da v zvezi s tem odloči ob upoštevanju napotkov, ki jih bo podalo Sodišče;

sodbo razveljavi v delu v zvezi z izračunom globe, naložene družbi Trame (točka 3 izreka), tako da v tem delu samo odloči o sporu; podredno, sodbo v zgoraj navedenem delu razveljavi in zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču, da v zvezi s tem odloči ob upoštevanju napotkov, ki jih bo podalo Sodišče;

sodbo razveljavi v delu, v katerem je družbi Trame naloženo, da nosi stroške, ki so ji nastali v postopku na prvi stopnji v zadevi T-422/10 (točka 5 izreka), ter plačilo teh stroškov ali vsaj dela teh stroškov naloži Komisiji;

plačilo stroškov tega postopka naloži Komisiji;

ugotovi, da je Splošno sodišče kršilo obveznost, da tožbo, ki jo je tožeča stranka predložila v zadevi T-422/10, obravnava v razumnem roku, v skladu s členom 47(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah;

sprejme vsakršen drug ukrep, ki se mu zdi ustrezen.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

1.

Prvi razlog: pripisovanje odgovornosti za Club Europa družbi Trame. Izkrivljanje dokazov. Očitno nerazumna razlaga in presoja dokazov.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo s tem, da je zavrnilo tožbeni razlog, v skladu s katerim družbi Trame ni mogoče pripisati odgovornosti za Club Europa (niti) za obdobje od 9. oktobra 2000 do 19. septembra 2002, ker je izkrivilo dokaze oziroma jih je očitno nerazumno razlagalo in presodilo. Glede na to so v zvezi s sodbo podane nepravilnosti tudi v delu v zvezi s sankcijo, naloženo tožeči stranki.

2.

Drugi razlog: nepriznanje znižanja globe družbi Trame zaradi nezmožnosti plačila. Neobstoj obrazložitve. Kršitev členov 36 in 53, prvi odstavek, Statuta Sodišča. Kršitev člena 117 Poslovnika Splošnega sodišča.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, ker ni – vsaj posredno – ustrezno pojasnilo razlogov za zavrnitev tožbenega razloga v zvezi s kršitvijo načela enakega obravnavanja s strani Komisije glede znižanja globe zaradi nezmožnosti plačila; s tem je bilo tožeči stranki onemogočeno, da bi se seznanila z razlogi, na katerih temelji sodba, Sodišču pa, da razpolaga z zadostnimi elementi za izvajanje nadzora. Z drugega vidika Splošno sodišče ni upoštevalo elementov, ki so ključnega pomena za odločitev o tej točki. Glede na to so v zvezi s sodbo podane nepravilnosti tudi v delu v zvezi s sankcijo, naloženo tožeči stranki.

3.

Tretji razlog: metodologija, ki jo je Splošno sodišče uporabilo za ponovno določitev sankcije. Neobstoj obrazložitve. Kršitev členov 36 in 53, prvi odstavek, Statuta Sodišča. Kršitev člena 117 Poslovnika Splošnega sodišča.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo s tem, da ni ustrezno obrazložilo metode izračuna globe, ki jo je uporabilo pri ponovni določitvi sankcije, naložene družbi Trame, in zlasti „teže“, ki jo je pripisalo posameznim dejstvom, ki so upoštevna v tem okviru. Ta pomanjkljivost med drugim onemogoča preverjanje, ali je Splošno sodišče pri izračunu globe ravnalo v skladu z načelom enakega obravnavanja.

4.

Četrti razlog: stroški postopka na prvi stopnji pri Splošnem sodišču

Ugoditev enemu od pritožbenih razlogov pod (a) in (b) ali obema se mora odražati tudi v sklepu, do katerega je Splošno sodišče prišlo v točkah 411 in 412 sodbe, da vsaka stranka nosi svoje stroške. Zato je treba sodbo razveljaviti tudi v delu, v katerem je z njo tožeči stranki naloženo, da sama nosi stroške, ki so ji nastali v postopku na prvi stopnji v zadevi T-422/10, ter plačilo teh stroškov ali vsaj dela teh naložiti Komisiji.

5.

Peti razlog: pravica do sodnega varstva v razumnem roku. Kršitev člena 47(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah. Družba Trame meni, da Splošno sodišče ni izpolnilo obveznosti, da o sporu, ki mu ga je tožeča stranka predložila v zadevi T-422/10, odloči v razumnem roku, in je s tem torej kršilo člen 47(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.


Top