Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0607

    Zadeva C-607/13: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Corte Suprema di Cassazione (Italija) 25. novembra 2013 – Ministero dell’Economia e delle Finanze in drugi proti Francescu Cimminu in drugim

    UL C 61, 1.3.2014, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.3.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 61/3


    Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Corte Suprema di Cassazione (Italija) 25. novembra 2013 – Ministero dell’Economia e delle Finanze in drugi proti Francescu Cimminu in drugim

    (Zadeva C-607/13)

    2014/C 61/04

    Jezik postopka: italijanščina

    Predložitveno sodišče

    Corte Suprema di Cassazione

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeče stranke: Ministero dell’Economia e delle Finanze in drugi

    Tožene stranke: Francesco Cimmino in drugi

    Vprašanja za predhodno odločanje

    1.

    Ali je treba člen 11 Uredbe (ES) št. 2362/98 (1), ki določa, da države članice preverijo, ali subjekti kot neodvisne gospodarske enote v smislu vodenja, kadrovanja in poslovanja uvažajo za svoj račun, razlagati tako, da so iz podeljenih carinskih ugodnosti izključene vse uvozne dejavnosti, ki se opravijo za račun tradicionalnega subjekta, če so jih opravili subjekti, ki le formalno izpolnjujejo zahteve, ki jih ta uredba določa za „nove subjekte“?

    2.

    Ali Uredba (ES) št. 2362/98 omogoča tradicionalnemu subjektu, da prodaja banane, ki so zunaj ozemlja Unije, novemu subjektu, tako da se z njim dogovori, da bo poskrbel, da bo novi subjekt banane na ozemlje Unije uvozil po ugodnejši carini in jih prodal istemu tradicionalnemu subjektu po ceni, dogovorjeni že pred celotno transakcijo, ne da bi to povzročilo kakršno koli dejansko nevarnost za podjetje in ne da bi bila za to potrebna kakršna koli sredstva?

    3.

    Ali dogovor, ki je naveden v drugem vprašanju, pomeni kršitev prepovedi prenosa pravic novih subjektov na tradicionalne subjekte iz člena 21(2) Uredbe (ES) št. 2362/98, tako da prenos nima učinka in je treba plačati celotno, in ne ugodnejšo carino v skladu s členom 4(3) Uredbe št. 2988/95 (2)?


    (1)  Uredba Komisije (ES) št.2362/98 z dne 28. oktobra 1998 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 404/93 glede režimov uvoza banan v Skupnost (UL L 293, str. 32).

    (2)  Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1, zvezek 1, str. 340).


    Top