Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0119

    Zadeva C-119/11: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 28. februarja 2012 – Evropska komisija proti Francoski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 2006/112/ES — Člena 99 in 110 — Davek na dodano vrednost — Nižja stopnja — Uporaba nižje stopnje za prihodke od vstopnin za premiere koncertov, ki potekajo v prostorih, kjer se lahko med nastopom strežejo okrepčila)

    UL C 118, 21.4.2012, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.4.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 118/7


    Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 28. februarja 2012 – Evropska komisija proti Francoski republiki

    (Zadeva C-119/11) (1)

    (Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 2006/112/ES - Člena 99 in 110 - Davek na dodano vrednost - Nižja stopnja - Uporaba nižje stopnje za prihodke od vstopnin za premiere koncertov, ki potekajo v prostorih, kjer se lahko med nastopom strežejo okrepčila)

    2012/C 118/10

    Jezik postopka: francoščina

    Stranki

    Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: F. Dintilhac in C. Soulay, zastopnika)

    Tožena stranka: Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in N. Rouam, zastopnika)

    Predmet

    Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev členov 99 in 110 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1) – Uporaba nižje stopnje DDV 2,10 % za vstopnine za premiere koncertov, ki potekajo v prostorih, kjer se med nastopom strežejo okrepčila – Prepoved razširjanja področja uporabe začetnih odstopanj, potem ko je bil njihov obseg zožen

    Izrek

    1.

    Francoska republika s tem, da je od 1. januarja 2007 uporabljala davek na dodano vrednost stopnje 2,10 % za prihodke od vstopnin za premiere koncertov, ki potekajo v prostorih, kjer se lahko med nastopom strežejo okrepčila, ni izpolnila obveznosti iz členov 99 in 100 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost.

    2.

    Francoski republiki se naloži plačilo stroškov.


    (1)  UL C 145, 14.5.2011.


    Top