This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CJ0286
Judgment of the Court (Third Chamber) of 24 April 2008.#Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxemburg.#Failure of a Member State to fulfil obligations - Article 28 EC - Registration of second-hand vehicles previously registered in other Member States - Requirement of an excerpt from the commercial register or a comparable document proving that the seller of the vehicle is registered as a dealer - Exemption from the requirement to submit invoices or other documents showing transfer of ownership by previous owners.#Case C-286/07.
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 24. aprila 2008.
Komisija Evropskih skupnosti proti Velikemu vojvodstvu Luksemburg.
Neizpolnitev obveznosti države - Člen 28 ES - Registracija rabljenih vozil, prej registriranih v drugih državah članicah - Zahteva predložitve izpisa o prodajalcu iz sodnega registra ali podobnega dokumenta, ki dokazuje, da je prodajalec vozila vpisan kot pooblaščen prodajalec - Odlog izdaje računov ali drugih potrdil, ki potrjujejo prejšnje prenose lastnine.
Zadeva C-286/07.
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 24. aprila 2008.
Komisija Evropskih skupnosti proti Velikemu vojvodstvu Luksemburg.
Neizpolnitev obveznosti države - Člen 28 ES - Registracija rabljenih vozil, prej registriranih v drugih državah članicah - Zahteva predložitve izpisa o prodajalcu iz sodnega registra ali podobnega dokumenta, ki dokazuje, da je prodajalec vozila vpisan kot pooblaščen prodajalec - Odlog izdaje računov ali drugih potrdil, ki potrjujejo prejšnje prenose lastnine.
Zadeva C-286/07.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2008:251
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 24. aprila 2008 – Komisija proti Luksemburgu
(Zadeva C-286/07)
„Neizpolnitev obveznosti države – Člen 28 ES – Registracija rabljenih vozil, prej registriranih v drugih državah članicah – Zahteva predložitve izpisa o prodajalcu iz sodnega registra ali podobnega dokumenta, ki dokazuje, da je prodajalec vozila vpisan kot pooblaščen prodajalec – Odlog izdaje računov ali drugih potrdil, ki potrjujejo prejšnje prenose lastnine“
Prosti pretok blaga – Količinske omejitve – Ukrepi z enakim učinkom (člena 28 ES in 30 ES) (Glej točke 26, 28, 32, 35, 38, 39, 43, od 46 do 48 in izrek.)
Predmet
Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev člena 28 ES – Nacionalna ureditev, ki za registracijo vozil, prej registriranih v drugih državah članicah, zahteva predložitev izpisa o prodajalcu vozila iz sodnega registra, čeprav tak izpis ni obvezen za vozila, prej registrirana v Luksemburgu – Ovira za prosti pretok blaga – Neupravičenost in nesorazmernost. |
Izrek
1) Ugotovi naj se, da Veliko vojvodstvo Luksemburg, s tem ko je s sporno prakso za registracijo vozil zahtevalo predložitev izpisa o prodajalcu iz sodnega registra ali podoben dokument, ki dokazuje, da je prodajalec vozila vpisan kot pooblaščen prodajalec, čeprav tak izpis ni obvezen za prodajalce, ki so že navedeni v registru Société Nationale de Contrôle Technique, ni izpolnilo obveznosti iz člena 28 ES.
2) Velikemu vojvodstvu Luksemburg naj se naloži plačilo stroškov.