This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000TB0266
Order of the Court of First Instance of 10 March 2005 in Case T-266/00 Confartigianato Venezia, Transport Lines Snc and Others v Commission of the European Communities (State aid — Commission decision declaring incompatible with the common market unlawful aid schemes and requiring repayment of incompatible aid — National procedure for repayment precluded — Action for annulment — No legal interest in bringing proceedings — Inadmissibility)
Sklep Sodišča prve stopnje z dne 10. marca 2005 v zadevi T-266/00, Confartigianato Venezia, Transport Lines Snc in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti (Državna pomoč — Odločba Komisije, s katero je ugotovila nezdružljivosti shem nezakonitih pomoči s skupnim trgom in naložila izterjavo nezdružljivih pomoči — Izključitev nacionalnega postopka izterjave — Ničnostna tožba — Pomanjkanje pravnega interesa — Nedopustnost)
Sklep Sodišča prve stopnje z dne 10. marca 2005 v zadevi T-266/00, Confartigianato Venezia, Transport Lines Snc in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti (Državna pomoč — Odločba Komisije, s katero je ugotovila nezdružljivosti shem nezakonitih pomoči s skupnim trgom in naložila izterjavo nezdružljivih pomoči — Izključitev nacionalnega postopka izterjave — Ničnostna tožba — Pomanjkanje pravnega interesa — Nedopustnost)
UL C 155, 25.6.2005, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.6.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 155/18 |
SKLEP SODIŠČA PRVE STOPNJE
z dne 10. marca 2005
v zadevi T-266/00, Confartigianato Venezia, Transport Lines Snc in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti (1)
(Državna pomoč - Odločba Komisije, s katero je ugotovila nezdružljivosti shem nezakonitih pomoči s skupnim trgom in naložila izterjavo nezdružljivih pomoči - Izključitev nacionalnega postopka izterjave - Ničnostna tožba - Pomanjkanje pravnega interesa - Nedopustnost)
(2005/C 155/36)
Jezik postopka: italijanščina
V zadevi T-266/00 Confartigianato Venezia, Transport Lines Snc in drugi in petnajst drugih tožečih strank, ki so navedena na seznamu k prilogi k sklepu, s sedežem v Benetkah (Italija), ki jih zastopa A. Vianello, avocat, z naslovom za vročanje v Luxembourgu, proti Komisiji Evropskih skupnosti (zastopnik: V. Di Bucci skupaj z A. Dal Ferro, avocat, z naslovom za vročanje v Luxembourgu), zaradi predloga za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2000/394/ES z dne 25. novembra 1999 o ukrepih pomoči za podjetja, ki se nahajajo na ozemlju Benetk in Chioggie, predvidenih z Zakonoma št. 30/1997 in št. 206/1995 o uvedbi znižanja socialnih prispevkov (UL 2000, L 150, str. 50), je Sodišče prve stopnje (drugi razširjeni senat), v sestavi J. Pirrung, predsednik, A. W. H. Meij, N. J. Forwood, sodnika, I. Pelikánová, sodnica, S. Papasavvas, sodnik; sodni tajnik: H. Jung, dne 10. marca 2005 razglasilo sklep, katerega izrek se glasi:
1. |
Tožba se delno zavrže kot nedopustna v delu, ki so jo vložili Transport Lines Snc, C.A.T.I.L., Consorzio Artigiano Trasportatori Interni Lagunari C.A.T.I.L. Servizi srl, Translion snc, Cooperativa Trasportatori Lagunari arl, Barich aldo e figlio snc, S.A.L.P.A. Trasporti snc, Laguna Trasporti di Tosi Pietro, Puppola Trasporti e C. snc, Simionato Roberto, Venerando Gianfranco snc, Boscolo „Bielo“ Ivano srl, Grassi Mario, Laguna Veneta Cooperativa Trasporti srl, Brussa Sas, Il Fornaio di Colussi Gloria. |
2. |
Transport Lines Snc, C.A.T.I.L., Consorzio Artigiano Trasportatori Interni Lagunari C.A.T.I.L. Servizi srl, Translion snc, Cooperativa Trasportatori Lagunari arl, Barich aldo e figlio snc, S.A.L.P.A. Trasporti snc, Laguna Trasporti di Tosi Pietro, Puppola Trasporti e C. snc, Simionato Roberto, Venerando Gianfranco snc, Boscolo „Bielo“ Ivano srl, Grassi Mario, Laguna Veneta Cooperativa Trasporti srl, Brussa Sas in Il Fornaio di Colussi Gloria nosijo svoje stroške. |
3. |
Komisija nosi do sedaj priglašene stroške v zvezi s tožbo šestnajstih podjetij zgoraj navedenih tožečih strank. |
4. |
Odločitev o preostalih stroških se pridrži. |