Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0114

    Predlog UREDBA SVETA o spremembi in popravku Uredbe Sveta (EU) 2024/257 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije

    COM/2024/114 final

    Bruselj, 6.3.2024

    COM(2024) 114 final

    2024/0063(NLE)

    Predlog

    UREDBA SVETA

    o spremembi in popravku Uredbe Sveta (EU) 2024/257 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije


    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    1.OZADJE PREDLOGA

    Razlogi za predlog in njegovi cilji

    Uredba Sveta (EU) 2024/257 1 določa ribolovne možnosti za leta 2024, 2025 in 2026 za nekatere staleže rib, ki se uporabljajo za vode EU in za ribiška plovila EU v nekaterih vodah zunaj EU. Predlog spreminja navedene ribolovne možnosti, da se upoštevajo najnovejša znanstvena mnenja in druge novosti. Poleg tega predlog popravlja nekatere napake v Uredbi (EU) 2024/257.

    Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike

    Predlagani ukrepi so skladni s cilji in pravili skupne ribiške politike (SRP).

    Skladnost z drugimi politikami Unije

    Predlagani ukrepi so skladni z drugimi politikami EU, zlasti s politikami na področju okolja.

    2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST

    Pravna podlaga

    Pravna podlaga predloga je člen 43(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU).

    Subsidiarnost

    Predlog spada pod izključno pristojnost EU iz člena 3(1), točka (d), PDEU. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.

    Sorazmernost

    S predlogom se državam članicam dodelijo ribolovne možnosti v skladu s cilji Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupni ribiški politiki 2 . Države članice morajo v skladu s členoma 16 in 17 Uredbe (EU) št. 1380/2013 določiti, kako se lahko ribolovne možnosti, ki so jim na voljo, dodelijo plovilom, ki plujejo pod njihovo zastavo, pri čemer upoštevajo nekatera merila za dodeljevanje ribolovnih možnosti. Zato imajo države članice pri razdeljevanju dodeljenih celotnih dovoljenih ulovov (TAC) potrebno polje proste presoje v skladu s socialno-ekonomskim modelom, ki ga izberejo same, za izkoriščanje ribolovnih možnosti, ki so jim na voljo.

    Izbira instrumenta

    Ker je cilj predloga spremeniti obstoječo uredbo, je najprimernejši pravni instrument uredba.

    3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z DELEŽNIKI IN OCEN UČINKA

    Naknadne ocene/preverjanja primernosti obstoječe zakonodaje

    Ni relevantno.

    Posvetovanja z deležniki

    Komisija se je posvetovala z deležniki, zlasti prek svetovalnih svetov, na podlagi svojega letnega sporočila Trajnostni ribolov v EU: trenutno stanje in usmeritve za leto 2024 (COM(2023) 303).

    Deležniki so v odgovorih na navedeno letno sporočilo predstavili svoja stališča o oceni stanja virov, ki jo je izvedla Komisija, in o ustreznem odzivu z ukrepi upravljanja. Komisija je njihove odgovore upoštevala pri oblikovanju predloga.

    Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj

    Znanstveno mnenje Mednarodnega sveta za raziskovanje morja ICES temelji na okviru, ki so ga oblikovale njegove strokovne skupine in organi odločanja, in se izda v skladu z memorandumom o soglasju s Komisijo.

    Ocena učinka

    Področje uporabe predloga je omejeno s členom 43(3) PDEU.

    Namen predloga je preprečiti kratkoročne pristope v korist dolgoročne trajnostnosti. Upošteva pobude deležnikov in svetovalnih svetov, če jih je ICES proučil in o njih dal pozitivno mnenje. Predlog Komisije za reformo SRP je temeljil na oceni učinka (SEC(2011) 891), v kateri je bilo navedeno, da je doseganje cilja največjega trajnostnega donosa sicer nujen pogoj za okoljsko, gospodarsko in socialno trajnostnost, vendar teh treh ciljev ni mogoče doseči ločeno.

    Kar zadeva ribolovne možnosti RFMO in staleže, ki se skupaj upravljajo s tretjimi državami, predlog pomeni izvajanje mednarodno dogovorjenih ukrepov. Vsi vidiki, ki so pomembni za oceno možnih učinkov ribolovnih možnosti, se obravnavajo na stopnji priprave in vodenja mednarodnih posvetovanj, na katerih se EU s tretjimi državami dogovori o ribolovnih možnostih.

    Primernost in poenostavitev ureditve

    Ni relevantno.

    Temeljne pravice

    V predlogu se spoštujejo temeljne pravice in zlasti tiste, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah.

    4.PRORAČUNSKE POSLEDICE

    Predlagani ukrepi ne bodo imeli proračunskih posledic.

    5.DRUGI ELEMENTI

       Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga

    Namen predloga je spremeniti Uredbo Sveta (EU) 2024/257, kakor je opisano spodaj.

    Drobnooke raže v zahodnem Rokavskem prelivu

    Uredba (EU) 2024/257 je določila TAC za raže (Rajiformes) v vodah EU in Združenega kraljestva razdelkov ICES 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k (zahodno od Škotske, južno Keltsko morje in Rokavski preliv). Navedena uredba je določila tudi posebni pogoj v okviru navedenega TAC. Navedeni posebni pogoj omogoča, da lahko EU in Združeno kraljestvo v letu 2024 ulovita drobnooke raže (Raja microocellata) v razdelku ICES 7e (zahodni Rokavski preliv), da se dovoli ribolov v znanstvene namene za zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga oceni ICES. Da se zagotovi pravna varnost in omogoči izvajanje programov spremljanja pri ribolovu v znanstvene namene, bi bilo treba količine pod tem posebnim pogojem dodeliti državam članicam v skladu z načelom relativne stabilnosti in ključem za dodelitev za raže v vodah EU in Združenega kraljestva razdelkov ICES 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k.

    Sivi in rdeči jezik v Skagerraku in Kattegatu

    Evropska unija in Združeno kraljestvo sta 6. decembra 2023 sklenila dvostranska posvetovanja o določitvi ribolovnih možnosti za staleže iz Priloge 35 k Sporazumu o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani 3 (v nadaljnjem besedilu: sporazum o trgovini in sodelovanju). Izid teh posvetovanj je bil dokumentiran v zapisniku, podpisanem 6. decembra 2023, dopolnjen z dodatkom 8. decembra 2023 in prenesen v pravo EU z Uredbo (EU) 2024/257.

    Na teh dvostranskih posvetovanjih sta EU in Združeno kraljestvo med drugim prvič določila TAC za: (i) sivi jezik (Glyptocephalus cynoglossus) v vodah EU razdelka ICES 3a (Skagerrak-Kattegat) in (ii) rdeči jezik (Microstomus kitt) na istem območju. Dokler se države članice ne dogovorijo o tem, kako se te ribolovne možnosti dodelijo, so bili TAC za ta staleža v Uredbi (EU) 2024/257 označeni s „se določi naknadno“. Da bi državam članicam omogočili uporabo teh ribolovnih možnosti, bi bilo treba TAC in kvote EU za te staleže določiti na ravneh, določenih v zapisniku. Ker posvetovanja med državami članicami o dodelitvi še vedno potekajo, kvote držav članic niso vključene. Takoj ko bo znan izid navedenih posvetovanj, bodo službe Komisije predlog posodobile z neuradnim dokumentom, v katerem bodo predlagale: (i) kvote držav članic ali (ii) da se kvote EU ne dodelijo državam članicam in da se vsem državam članicam omogoči ribolov kvot EU, dokler te niso v celoti izkoriščene.

    Prava peščenka v Severnem morju

    Uredba (EU) 2024/257 je začasno določila nični TAC za prave peščenke in z njimi povezan prilov (Ammodytes spp.) v vodah Združenega kraljestva in EU podobmočja ICES 4 (Severno morje), vodah Združenega kraljestva razdelka ICES 2a in vodah EU razdelka 3a (Skagerrak in Kattegat) za leto 2024, dokler ICES ne bo objavil znanstvenega mnenja za navedeni stalež za leto 2024.

    ICES naj bi 29. februarja 2024 objavil svoje znanstveno mnenje za malo peščenko za leto 2024 na podobmočju ICES 4 in v razdelku ICES 3a. Po objavi navedenega mnenja bo EU opravila dvostranska posvetovanja z Združenim kraljestvom o ravni TAC za leto 2024 za navedeni stalež v skladu s členom 498(2), (4) in (6) sporazuma o trgovini in sodelovanju. Do uradnega izida navedenih dvostranskih posvetovanj je besedilo ustrezne uvodne izjave Uredbe Sveta (EU) 2023/194 4 vključeno v oglatih oklepajih, TAC za pravo peščenko na podobmočju ICES 4 ter razdelkih 2a in 3a za leto 2024 pa je označen s „pm“ (pro memoria). Takoj ko bo znan uradni izid navedenih dvostranskih posvetovanj, bodo službe Komisije predlog posodobile z neuradnim dokumentom, v katerem bodo predlagale zadevni TAC za leto 2024 na ravni, dogovorjeni z Združenim kraljestvom.

    SPRFMO

    V Uredbi (EU) 2024/257 so TAC na območju Konvencije Regionalne organizacije za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO) označeni s „se določi naknadno“ in ukrepi, ki so funkcionalno povezani s TAC, se začasno ohranijo do izida letnega zasedanja SPRFMO leta 2024, ki je potekalo od 29. januarja do 2. februarja 2024.

    SPRFMO je na 12. letnem zasedanju leta 2024 sprejela omejitve ulova za čilskega šura (Trachurus murphyi) in ohranila raziskovalni ribolov zobatih rib (Dissostichus spp.). Poleg tega je SPRFMO ohranila ali spremenila funkcionalno povezane ukrepe. Te ukrepe bi bilo zato treba prenesti v pravo EU.

    WCPFC

    V Uredbi (EU) 2024/257 so ribolovne možnosti na območju Konvencije Komisije za ribištvo zahodnega in srednjega Pacifika (WCPFC) označeni s „se določi naknadno“ in ukrepi, ki so funkcionalno povezani z njimi, se začasno ohranijo do izida letnega zasedanja WCPFC leta 2023, ki je potekalo od 4. do 8. decembra 2023.

    WCPFC je na letnem zasedanju leta 2023 sklenila ohraniti omejitve napora za plovila z zaporno plavarico in največje število teh plovil, ki lovijo tropske tune. Poleg tega je WCPFC spremenila ukrepe, povezane z upravljanjem naprav za zbiranje rib pri ribolovu tropskega tuna, zlasti tiste, povezane s prepovedjo naprav za zbiranje rib. Te ukrepe bi bilo treba prenesti v pravo EU.

    ICCAT

    Omejitve ribolovnega napora za plovila EU, ki na območju Konvencije Mednarodne komisije za ohranitev tunov v Atlantiku (ICCAT) lovijo tuna (Thunnus thynnus), ter največji vnos v ribogojnice EU tuna in njihova zmogljivost na navedenem območju so določeni na podlagi podatkov iz letnih ribolovnih načrtov, letnih načrtov upravljanja ribolovne zmogljivosti in letnih načrtov držav članic za upravljanje gojenja tuna. Države članice na podlagi člena 16(1) Uredbe (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta 5 navedene načrte vsako leto do 31. januarja predložijo Komisiji. Te načrte Komisija nato zbere in jih uporabi za pripravo letnega načrta EU, ki se posreduje sekretariatu ICCAT v obravnavo in odobritev ICCAT, kot zahteva člen 16(2) Uredbe (EU) 2023/2053. Dokler ICCAT ne predloži in odobri letnega načrta EU, je besedilo ustrezne uvodne izjave Uredbe Sveta (EU) 2023/194 vključeno v oglatih oklepajih, omejitve ribolovnega napora EU ter največji vnos v ribogojnice in njihova zmogljivost v EU za leto 2024 pa so označeni s „pm“ (pro memoria). Takoj ko bo ICCAT odobrila letni načrt EU, bodo službe Komisije predlog posodobile z neuradnim dokumentom, v katerem bodo predlagale ustrezne omejitve ribolovnega napora ter največji vnos v ribogojnice in njihovo zmogljivost za leto 2024.

    Morski vol

    Konferenca pogodbenic Konvencije o varstvu selitvenih vrst prostoživečih živali (CMS) je na 14. zasedanju, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024 v Samarkandu v Uzbekistanu, na seznama zaščitenih vrst v dodatkih I in II k navedeni konvenciji dodala morskega vola (Carcharias taurus). Te ukrepe bi bilo zato treba prenesti v pravo EU s prepovedjo: (i) ribiških plovil EU v vseh vodah in (ii) plovil tretjih držav v vodah EU za ribolov, obdržanje na krovu, pretovarjanje ali iztovarjanje te vrste.

    Vendar je bila v členu 98(2) Uredbe (EU) 2023/2124 Evropskega parlamenta in Sveta 6 že določena takšna prepoved za morskega vola v Sredozemlju. Da bi se izognili prekrivanju določb o isti zadevi v Sredozemlju, bi bilo treba takšno prepoved uvesti le za plovila EU v vseh vodah razen v Sredozemlju in za plovila tretjih držav v vodah EU.

    Navedena prepoved za morskega vola bi se morala uporabljati od 1. aprila 2024, tj.: (i) po 14. zasedanju konference pogodbenic Konvencije CMS, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024; in (ii) pred začetkom veljavnosti spremembe dodatkov I in II h Konvenciji CMS 17. maja 2024.

    Popravki napak

    Tako člen 41(4) kot člen 43 Uredbe (EU) 2024/257 zadevata enako največje število ribiških plovil EU, ki imajo dovoljenje za ribolov mečarice (Xiphias gladius) na območjih Konvencije WCPFC. Zaradi pravne jasnosti bi bilo treba prvo določbo črtati.

    Člen 59 Uredbe (EU) 2024/257 o začetku veljavnosti in uporabi bi bilo treba v zvezi z ukrepi za jegulje (Anguilla anguilla) v morskih in brakičnih vodah EU podobmočij ICES 3, 4, 6, 7, 8 in 9 ter v sosednjih brakičnih vodah Unije popraviti, kot sledi:

    člen 13(4) Uredbe (EU) 2023/194, v skladu s katerim morajo države članice določiti obdobja prepovedi komercialnih ribolovnih dejavnosti za evropsko jeguljo v vseh življenjskih obdobjih na navedenem območju, se uporablja od 1. marca 2023 do 31. marca 2024. Člen 13(6) Uredbe (EU) 2024/257 o uvedbi takega ukrepa bi se zato moral uporabljati od 1. aprila 2024;

    ukrepi za komercialne ribolovne dejavnosti za jegulje v vseh življenjskih obdobjih na navedenem območju, določeni v Uredbi (EU) 2024/257, se uporabljajo do 31. marca 2025. Prepoved rekreacijskega ribolova jegulje v vseh življenjskih obdobjih na navedenem območju v skladu s členom 13(7) navedene uredbe bi se zato prav tako morala uporabljati do 31. marca 2025.

    V Prilogi IA, del B, k Uredbi (EU) 2024/257 bi bilo treba popraviti naslednje napake:

    tabela 60: kvote držav članic za rdečega in sivega jezika v vodah Združenega kraljestva in EU podobmočja ICES 4 ter vodah Združenega kraljestva razdelka 2a za leto 2024 bi bilo treba popraviti, da se odpravi napaka pri izračunu navedenih kvot. Poleg tega bi bilo treba v opombah 3 oziroma 4 popraviti kode poročanja za: (i) rdečega jezika v vodah EU razdelka 3a in (ii) sivega jezika v vodah EU razdelka 3a;

    tabela 93: TAC za romba in gladkega romba (Scophthalmus maximus in Scophthalmus rhombus) v vodah Združenega kraljestva in EU podobmočja ICES 4 ter vodah Združenega kraljestva razdelka 2a za leto 2024 bi bilo treba v skladu z ustreznim mnenjem ICES 7 označiti z „analitični TAC“. Poleg tega bi bilo treba v opombi 4 popraviti kodo poročanja za gladkega romba v vodah EU razdelka 3a;

    tabela 101: v tabelah TAC za valovito progasto ražo (Raja undulata) v vodah EU podobmočja ICES 8 oziroma podobmočja ICES 9 bi bilo treba pojasniti, da je treba ulove iz dodatne dodelitve plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, sporočati ločeno;

    tabela 103: v tabeli TAC za skušo (Scomber scombrus) v Severnem in Baltskem morju: (i) bi bilo treba popraviti opis območja in kodo poročanja, da bi odražala geografsko področje uporabe obeh TAC za skušo v Severnem in Baltskem morju, ki sta bila vključena v Uredbo (EU) 2023/194 8 ; (ii) drugi stavek opombe 1 bi bilo treba črtati, saj je v nasprotju s preostalo opombo; (iii) v opombi 2 bi bilo treba v prvem stolpcu tabele popraviti opis območja in kodo poročanja, da se upošteva opis območja TAC; in (iv) v opombi 4 bi bilo treba zaradi pravne jasnosti črtati naslov „Po prenosu“;

    tabela 106: v tabeli TAC za morskega lista (Solea solea) v vodah Združenega kraljestva in EU podobmočja ICES 4 ter v vodah Združenega kraljestva razdelka 2a bi bilo v opombi 1 treba popraviti oznako poročanja.

    V Prilogi XI k Uredbi (EU) 2024/257 bi bilo treba popraviti naslednje napake:

    točka 2: v tabeli TAC za skušo (Scomber scombrus) v Severnem in Baltskem morju: (i) drugi stavek opombe 1 bi bilo treba črtati, saj je v nasprotju s preostalo opombo; (ii) v opombi 2 bi bilo treba v prvem stolpcu tabele popraviti opis območja in kodo poročanja, da se upošteva opis območja TAC; in (iii) v opombi 4 bi bilo treba zaradi pravne jasnosti črtati naslov „Po prenosu“.



    2024/0063 (NLE)

    Predlog

    UREDBA SVETA

    o spremembi in popravku Uredbe Sveta (EU) 2024/257 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije

    SVET EVROPSKE UNIJE JE −

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)Uredba Sveta (EU) 2024/257 9 določa ribolovne možnosti za leta 2024, 2025 in 2026 za nekatere staleže rib, ki se uporabljajo za vode Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije. Celotne dovoljene ulove (TAC) in omejitve napora ter ukrepe, ki so funkcionalno povezani s TAC in omejitvami napora, določenimi z Uredbo (EU) 2024/257, bi bilo treba spremeniti, da bi se upoštevali objava znanstvenega mnenja ter izidi posvetovanj s tretjimi državami in zasedanj regionalnih organizacij za upravljanje ribištva.

    (2)Uredba (EU) 2024/257 je določila TAC za raže (Rajiformes) v vodah Unije in Združenega kraljestva v razdelkih 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES). Navedena uredba je določila tudi posebni pogoj v okviru navedenega TAC. Navedeni posebni pogoj omogoča, da lahko Unija in Združeno kraljestvo v letu 2024 ulovita drobnooke raže (Raja microocellata) v razdelku ICES 7e (zahodni Rokavski preliv), da se dovoli ribolov v znanstvene namene za zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga oceni ICES. Da se zagotovi pravna varnost in omogoči izvajanje programov spremljanja pri ribolovu v znanstvene namene, bi bilo treba količine pod tem posebnim pogojem dodeliti državam članicam v skladu z načelom relativne stabilnosti in ključem za dodelitev za raže v vodah Unije in Združenega kraljestva razdelkov ICES 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k.

    (3)Na dvostranskih posvetovanjih o določitvi ribolovnih možnosti za staleže iz Priloge 35 k Sporazumu o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani 10 (v nadaljnjem besedilu: sporazum o trgovini in sodelovanju) sta Unija in Združeno kraljestvo prvič določila TAC za: (i) sivega jezika (Glyptocephalus cynoglossus) v vodah Unije razdelka ICES 3a (Skagerrak-Kattegat) in (ii) rdečega jezika (Microstomus kitt) na istem območju. Dokler se države članice ne dogovorijo o tem, kako se te ribolovne možnosti dodelijo, so bili TAC za ta staleža v Uredbi (EU) 2024/257 označeni s „se določi naknadno“. Da bi državam članicam omogočili uporabo teh ribolovnih možnosti, bi bilo treba TAC in kvote Unije za ta staleža določiti na ravneh, dogovorjenih z Združenim kraljestvom, in jih po potrebi dodeliti državam članicam v skladu z izidom posvetovanj med državami članicami o taki dodelitvi.

    (4)[Med 9. in 13. marcem 2023 so bila opravljena dvostranska posvetovanja med Unijo in Združenim kraljestvom o ravni TAC za prave peščenke in z njimi povezan prilov (Ammodytes spp.) v vodah Združenega kraljestva in Unije podobmočja ICES 4, vodah Združenega kraljestva razdelka ICES 2a in vodah Unije razdelka ICES 3a. Navedena posvetovanja so bila izvedena v skladu s členom 498(2), (4) in (6) sporazuma o trgovini in sodelovanju in na podlagi stališča Unije, ki ga je Svet potrdil 2. marca 2023. Izid teh posvetovanj je bil dokumentiran v zapisniku. Zadevne TAC bi bilo zato treba določiti na ravni, dogovorjeni z Združenim kraljestvom.] [Uvodna izjava in ustrezne določbe bodo posodobljene po zaključku posvetovanj med Unijo in Združenim kraljestvom.]

    (5)Regionalna organizacija za upravljanje ribištva v Južnem Tihem oceanu (SPRFMO) je na 12. letnem zasedanju leta 2024 sprejela omejitve ulova za čilskega šura (Trachurus murphyi) in ohranila raziskovalni ribolov zobatih rib (Dissostichus spp.). Poleg tega je SPRFMO ohranila ali spremenila funkcionalno povezane ukrepe. Te ukrepe bi bilo treba prenesti v pravo Unije.

    (6)Komisija za ribištvo zahodnega in srednjega Pacifika (WCPFC) je na letnem zasedanju leta 2023 sklenila ohraniti omejitve napora za plovila z zaporno plavarico in največje število teh plovil, ki lovijo tropske tune. Spremenjeni so bili ukrepi, povezani z upravljanjem naprav za zbiranje rib pri ribolovu tropskega tuna, zlasti tisti, povezani s prepovedjo naprav za zbiranje rib. Te ukrepe bi bilo treba prenesti v pravo Unije.

    (7)[Omejitve ribolovnega napora za plovila Unije, ki na območju Konvencije Mednarodne komisije za ohranitev tunov v Atlantiku (ICCAT) lovijo tuna (Thunnus thynnus), ter največji vnos tuna v ribogojnice Unije in njihova zmogljivost na navedenem območju so določeni na podlagi podatkov iz letnih ribolovnih načrtov, letnih načrtov upravljanja ribolovne zmogljivosti in letnih načrtov držav članic za upravljanje gojenja tuna. Države članice na podlagi člena 16(1) Uredbe (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta 11 navedene načrte vsako leto do 31. januarja predložijo Komisiji. Te načrte Komisija nato zbere in jih uporabi za pripravo letnega načrta Unije, ki se posreduje sekretariatu ICCAT v obravnavo in odobritev ICCAT, kot zahteva člen 16(2) Uredbe (EU) 2023/2053. ICCAT je zadnji letni načrt Unije odobrila 8. marca 2023. Omejitve ribolovnega napora Unije ter največji vnos v ribogojnice Unije in njihovo zmogljivost za leto 2023 bi bilo zato treba spremeniti v skladu z letnim načrtom.] [Uvodna izjava in ustrezne določbe bodo posodobljene po odobritvi letnega načrta Unije s strani ICCAT.]

    (8)Konferenca pogodbenic Konvencije o varstvu selitvenih vrst prostoživečih živali (CMS) je na 14. zasedanju, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024 v Samarkandu v Uzbekistanu, na seznama zaščitenih vrst v dodatkih I in II k navedeni konvenciji dodala morskega vola (Carcharias taurus). Te ukrepe bi bilo zato treba prenesti v pravo EU s prepovedjo: (i) ribiških plovil tretjih držav v vodah Unije in (ii) plovil tretjih držav v vodah Unije za ribolov, obdržanje na krovu, pretovarjanje ali iztovarjanje te vrste. Vendar je bila v členu 98(2) Uredbe (EU) 2023/2124 Evropskega parlamenta in Sveta že določena takšna prepoved za morskega vola v Sredozemlju. Da bi se izognili prekrivanju določb o isti zadevi v Sredozemlju, bi bilo treba takšno prepoved uvesti le za plovila Unije v vseh vodah razen v Sredozemlju in za plovila tretjih držav v vodah Unije.

    (9)Tako člen 41(4) kot člen 43 Uredbe (EU) 2024/257 zadevata enako največje število ribiških plovil Unije, ki imajo dovoljenje za ribolov mečarice (Xiphias gladius) na območjih Konvencije WCPFC. Zaradi pravne jasnosti bi bilo treba prvo določbo črtati.

    (10)Člen 59 Uredbe (EU) 2024/257 o začetku veljavnosti in uporabi bi bilo treba v zvezi z ukrepi za jegulje (Anguilla anguilla) v morskih in brakičnih vodah Unije podobmočij ICES 3, 4, 6, 7, 8 in 9 ter v sosednjih brakičnih vodah Unije popraviti.

    (11)Nekatere napake v tabelah TAC v prilogah k Uredbi (EU) 2024/257 bi bilo treba popraviti. Te napake zadevajo: (i) kvote držav članic; (ii) vrsto TAC (tj. „analitski TAC“ ali „previdnostni TAC“); (iii) opise območij in (iv) kode poročanja. Poleg tega bi bilo treba v navedenih prilogah razjasniti nekatere določbe: (i) v tabelah TAC za valovito progasto ražo (Raja undulata) v vodah Unije podobmočja ICES 8 oziroma podobmočja ICES 9 in (ii) v tabelah TAC za skušo (Scomber scombrus) v Severnem in Baltskem morju.

    (12)Uredbo (EU) št. 2024/257 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti in popraviti.

    (13)Ribolovne možnosti iz Uredbe (EU) 2024/257 se uporabljajo od 1. januarja 2024. Zato bi bilo treba od navedenega datuma uporabljati tudi določbe o ribolovnih možnostih, uvedene s to uredbo. Takšna retroaktivna uporaba ne posega v načeli pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj, saj so zadevne ribolovne možnosti večje ali še niso bile izčrpane.

    (14)Določbe te uredbe za morskega vola bi se morale uporabljati od 1. aprila 2024, tj.: (i) po 14. zasedanju konference pogodbenic Konvencije CMS, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024; in (ii) pred začetkom veljavnosti spremembe dodatkov I in II h Konvenciji CMS 17. maja 2024.

    (15)Ker se je nujno treba izogniti prekinitvi ribolovnih dejavnosti, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije –

    SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1
    Sprememba in popravek Uredbe (EU) 2024/257

    Uredba (EU) 2024/257 se spremeni:

    (1)v člen 20(1) se vstavi naslednja točka:

    „(ba) morskega vola (Carcharias taurus) v vseh vodah razen v Sredozemskem morju;“;

    (2)člen 41(3) se črta;

    (3)člen 42 se nadomesti z naslednjim:

    Člen  42

    Upravljanje ribolova z napravami za zbiranje rib

    1.Na delu območja Konvencije WCPFC, ki leži med 20° S in 20° J, med 00.00 1. julija 2024 in 24.00 15. avgusta 2024 plovila z zaporno plavarico, spremljevalna plovila in vsa druga plovila za podporo plovilom z zaporno plavarico ne uporabljajo, servisirajo ali nastavljajo mrež na naprave za zbiranje rib.

    2.Poleg prepovedi iz odstavka 1 je prepovedano nastavljati mreže na naprave za zbiranje rib na odprtem morju območja Konvencije WCPFC, ki leži med 20° S in 20° J, še dodatni mesec od 00.00 1. aprila 2024 do 24.00 30. aprila 2024 ali od 00.00 1. maja  2024 do 24.00 31. maja  2024 ali od 00.00 1. novembra 2024 do 24.00 30. novembra  2024 ali od 00.00 1. decembra 2024 do 24.00 31. decembra  2024.

    3.Zadevne države članice skupaj določijo, katera obdobja prepovedi ribolova iz odstavka 2 se uporabljajo za plovila z zaporno plavarico, ki plujejo pod njihovo zastavo. Države članice do 15. februarja 2024 skupaj obvestijo Komisijo o izbranem obdobju prepovedi ribolova. Komisija do 1. marca 2024 obvesti sekretariat WCPFC o skupnem obdobju prepovedi ribolova, ki so ga izbrale zadevne države članice.

    4.    Vsaka država članica zagotovi, da nobeno od njenih plovil z zaporno plavarico ne namesti naenkrat več kot 350 naprav za zbiranje rib z aktiviranimi instrumentnimi bojami. Boje se aktivirajo izključno na krovu plovil z zaporno plavarico.“;

    (4)v člen 55(1) se vstavi naslednje:

    „(aa)morskega vola (Carcharias taurus) v vseh vodah Unije;“;

    (5)v členu 59 se točki (a) in (b) nadomestita z naslednjim:

    „(a)člen 13(1) in (7) se uporablja od 1. januarja 2024 do 31. marca 2025;

    (b)člen 13(2) do (6) se uporablja od 1. aprila 2024 do 31. marca 2025;“;

    (6)v člen 59 se vstavita naslednji točki (ca) in (ga):

    „(ca)člen 20(1), točka (ba), se uporablja od 1. aprila 2024;

    (ga) člen 55(1), točka (aa), se uporablja od 1. aprila 2024;“;

    (7)priloge IA, IG, IH, VI, IX in XI se spremenijo in popravijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2
    Začetek veljavnosti in uporaba

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 1. januarja 2024.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju,

       Za Svet

       predsednik

    (1)    Uredba Sveta (EU) 2024/257 z dne 10. januarja 2024 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije, ter o spremembi Uredbe (EU) 2023/194 (UL L, 2024/257, 11.01.2024).
    (2)    Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
    (3)    UL L 149, 30.4.2021, str. 10.
    (4)    Uredba Sveta (EU) 2023/194 z dne 30. januarja 2023 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leto 2023, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije, ter o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže globokomorskih rib za leti 2023 in 2024 (UL L 28, 31.1.2023, str. 1).
    (5)    Uredba (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. septembra 2023 o vzpostavitvi večletnega načrta upravljanja za modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju, spremembi uredb (ES) št. 1936/2001, (EU) 2017/2107 in (EU) 2019/833 ter razveljavitvi Uredbe (EU) 2016/1627 (UL L 238, 27.9.2023, str. 1).
    (6)    Uredba (EU) 2023/2124 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. oktobra 2023 o nekaterih določbah za ribolov na območju Sporazuma Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju (GFCM) (prenovitev) (UL L, 2023/2124, 12.10.2023).
    (7)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.21864321.v1     https://doi.org/10.17895/ices.advice.21840735.v1  
    (8)    Uredba Sveta (EU) 2023/194 z dne 30. januarja 2023 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leto 2023, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije, ter o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže globokomorskih rib za leti 2023 in 2024 (UL L 28, 31.1.2023, str. 1).
    (9)    Uredba Sveta (EU) 2024/257 z dne 10. januarja 2024 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije, ter o spremembi Uredbe (EU) 2023/194 (UL L, 2024/257, 11.01.2024).
    (10)    UL L 149, 30.4.2021, str. 10.
    (11)    Uredba (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. septembra 2023 o vzpostavitvi večletnega načrta upravljanja za modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju, spremembi uredb (ES) št. 1936/2001, (EU) 2017/2107 in (EU) 2019/833 ter razveljavitvi Uredbe (EU) 2016/1627 (UL L 238, 27.9.2023, str. 1).
    Top

    Bruselj, 6.3.2024

    COM(2024) 114 final

    PRILOGA

    k

    Predlogu

    UREDBE SVETA

    o spremembi in popravku Uredbe Sveta (EU) 2024/257 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije


    PRILOGA

    Spremembe in popravki Uredbe (EU) 2024/257

    Uredba (EU) 2024/257 se spremeni in popravi:

    (1)v  Prilogi IA, del B, se tabela 1 nadomesti z naslednjim:

     

     

     

    Tabela

    1

     

     

     

    Vrsta:

    prava peščenka in z njo povezan prilov

    Območje:

    vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije območja 3a

     

    Ammodytes spp.

     

     

     

     

    Danska

     

    pm

    (1)

    Analitski TAC

     

     

    Nemčija

    pm

    (1)

    Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

    Švedska

    pm

    (1)

    Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

    Unija

    pm

    Združeno kraljestvo

    pm

    TAC

     

    pm

     

     

     

     

     

    (1)

    Do 2 % kvote lahko sestavlja prilov mola in skuše (OT1/*2A3A4X). Prilov mola in skuše, ki se všteva v kvoto v skladu s to določbo, in prilov vrst, ki se všteva v kvoto v skladu s členom 15(8) Uredbe (EU) št. 1380/2013, skupaj ne presegata 9 % kvote.

    Posebni pogoj: v mejah navedenih kvot na naslednjih območjih upravljanja prave peščenke, kot je opredeljeno v Prilogi III, ulov ne sme preseči naslednjih količin:

     

    Območje: vode Združenega kraljestva in Unije območij upravljanja pravih peščenk

     

     

    1r

    2r

    3r

    4

    5r

    6

    7r

     

    (SAN/234_1R)(1)

    (SAN/234_2R)(1)

    (SAN/234_3R)(1)

    (SAN/234_4)(1)

    (SAN/234_5R)(1) 

    (SAN/234_6)(1) 

    (SAN/234_
    7R)
    (1)

    Danska

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Nemčija

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Švedska

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Unija

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Združeno kraljestvo

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Skupaj

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    (1)

    Do 10 % te kvote se lahko prihrani in uporabi v naslednjem letu samo na tem območju upravljanja.

    (2) v Prilogi IA, del B, se tabela 29 nadomesti z naslednjim:

    Tabela

    29

    Vrsta:

    sivi jezik

    Območje:

    vode Unije območja 3a

    Glyptocephalus cynoglossus

    (WIT/03A-C.)

    Unija

    657

    (1)

    TAC

    657

    (1)

    Od tega se do 100 % lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 in vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C1).

    (3) v Prilogi IA, del B, se tabela 60 nadomesti z naslednjim:

     

     

    Tabela

    60

     

     

     

    Vrsta:

    rdeči jezik in sivi jezik

    Območje:

    vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

    Microstomus kitt in Glyptocephalus cynoglossus

    (L/W/2AC4-C)

    Belgija

     

    121

    Previdnostni TAC

    Danska

    335

    Nemčija

    43

    Francija

    92

    Nizozemska

    278

     

    Švedska

    4

    Unija

    873

    (3)(4)

    Združeno kraljestvo

    1 666

    (1)(2)

    TAC

     

    2 539

     

     

     

     

     

    (1)

    Od tega se do 1 125 ton rdečega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (LEM/*07D.).

    (2)

    Od tega se do 541 ton sivega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (WIT/*07D.).

    (3)

    Od tega se do 590 ton rdečega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C); vodah Unije območja 3a (LEM/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (LEM/*07D.).

    Belgija

    82

    Danska

    226

    Nemčija

    29

    Francija

    62

    Nizozemska

    188

    Švedska

    3

    (4)

    Od tega se do 283 ton sivega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 in vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C), vodah Unije območja 3a (WIT/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (WIT/*07D.).

    Belgija

    39

    Danska

    109

    Nemčija

    14

    Francija

    30

    Nizozemska

    90

    Švedska

    1

    (4) v Prilogi IA, del B, se tabela 61 nadomesti z naslednjim:

     

     

     

    Tabela

    61

     

     

    Vrsta:

    rdeči jezik

    Območje:

    vode Unije območja 3a

    Microstomus kitt

    (LEM/03A-C.)

    Unija

    187

    (1)

    Analitski TAC

    TAC

    187

    (1)

    Od tega se do 100 % lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 in vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C1).

    (5) v Prilogi IA, del B, se tabela 93 nadomesti z naslednjim:

     

     

     

    Tabela

    93

     

     

     

    Vrsta:

    romb in gladki romb

     

    Območje:

    vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

    Scophthalmus maximus in Scophthalmus rhombus

    (T/B/2AC4-C)

    Belgija

    251

    Analitski TAC

    Danska

    537

    Uporablja se člen 7(2) te uredbe.

    Nemčija

    137

    Francija

    65

    Nizozemska

    1 904

    Švedska

    4

    Unija

    2 898

    (3)(4)

    Združeno kraljestvo

    708

    (1)(2)

    TAC

     

    3 606

     

     

     

     

     

    (1)

    Od tega se do 400 ton romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (TUR/*2AC4-C).

    (2)

    Od tega se do 308 ton gladkega romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (BLL/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območij 7d in 7e (BLL/*7DE.).



    (3)

    Od tega se do 1 638 ton romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (TUR/*2AC4-C).

    Belgija

    142

    Danska

    303

    Nemčija

    77

    Francija

    37

    Nizozemska

    1 077

    Švedska

    2

    (4)

    Od tega se do 1 260 ton gladkega romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (BLL/*2AC4-C); vodah Unije območja 3a (BLL/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območij 7d in 7e (BLL/*7DE.).

    Belgija

    109

    Danska

    233

    Nemčija

    60

    Francija

    28

    Nizozemska

    828

    Švedska

    2

    (6) v Prilogi IA, del B, se tabela 98 nadomesti z naslednjim:

     

     

     

    Tabela

    98

     

     

     

    Vrsta:

    raže

     

    Območje:

    vode Združenega kraljestva in Unije območij 6a, 6b, 7a–c in 7e–k

     

    Rajiformes

     

     

    (SRX/67AKXD)

     

    Belgija

     

    824

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Previdnostni TAC

     

     

    Estonija

    5

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Francija

    3 702

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Nemčija

    11

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Irska

    1 191

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Litva

    19

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Nizozemska

    3

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Portugalska

    20

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Španija

    996

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Unija

    6 771

    (1) (2) (3) (4) (5)

    Združeno kraljestvo

    2 985

    (1) (2) (3) (4) (5)

    TAC

     

    9 756

    (3) (4) (5)

     

     

     

     

    (1)

    Ulovi cvetaste raže (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), raže trnjevke (Raja clavata) (RJC/67AKXD), okraste raže (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pegaste raže (Raja montagui) (RJM/67AKXD), peščene raže (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) in Fullerjeve raže (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) se sporočajo ločeno.

    (2)

    Posebni pogoj: od tega se do 5 % lahko ulovi na območju 7d (SRX/*07D.) brez poseganja v prepovedi iz prava Unije in Združenega kraljestva za območja, ki so tam določena. Ulovi cvetaste raže (Leucoraja naevus) (RJN/07D), raže trnjevke (Raja clavata) (RJC/07D), okraste raže (Raja brachyura) (RJH/07D), pegaste raže (Raja montagui) (RJM/07D), peščene raže (Leucoraja circularis) (RJI/07D) in Fullerjeve raže (Leucoraja fullonica) (RJF/07D) se sporočajo ločeno. Ta posebni pogoj se ne uporablja za drobnooko ražo (Raja microocellata) in valovito progasto ražo (Raja undulata).

    (3)

    Se ne uporablja za valovito progasto ražo (Raja undulata). Ulovi te vrste v 7e se vštevajo v količine, določene v navedenem ločenem TAC (RJU/7DE.). Ob naključnem ulovu v 6a, 6b, 7a−c in 7f−k se ta vrsta ne poškoduje. Osebki se takoj izpustijo. Ribiči se spodbujajo k razvijanju in uporabi tehnike in opreme, ki omogočata hiter in varen izpust vrst.

    (4)

    Se ne uporablja za drobnooko ražo (Raja microocellata), razen na območjih 7e, 7f in 7g. Ob naključnem ulovu se ta vrsta ne poškoduje. Osebki se takoj izpustijo. Ribiči se spodbujajo k razvijanju in uporabi tehnike in opreme, ki omogočata hiter in varen izpust vrst. V mejah navedenih kvot ulov drobnooke raže na območjih 7f in 7g ne sme preseči spodaj navedenih količin.

    Vrsta:

    drobnooka raža

    Območje:

    območji 7f in 7g

     

     

     

    Raja microocellata

     

    (RJE/7FG.)

     

     

    Belgija

    5

     (1)

    Previdnostni TAC

    Estonija

    0

     (1)

    Francija

    22

     (1)

    Nemčija

    0

     (1)

    Irska

    7

     (1)

    Litva

    0

     (1)

    Nizozemska

    0

     (1)

    Portugalska

    0

     (1)

    Španija

    6

     (1)

    Unija

    40

     (1)

    Združeno kraljestvo

    46

     (1)

    TAC

     

    86

     

     

     

     

     

    (1)

    Posebni pogoj: od tega se do 5 % lahko ulovi na območju 7d in sporoči pod naslednjo kodo: (RJE/*07D.). Ta posebni pogoj ne posega v prepovedi iz prava Unije in Združenega kraljestva za območja, ki so tam določena.

    (5)

    V mejah navedenih kvot se v razdelku 7e lahko ulovijo največ spodaj navedene količine drobnooke raže, da se omogoči ribolov v znanstvene namene za zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga oceni ICES.

    Vrsta:

    drobnooka raža

    Območje:

    območje 7e

     

     

     

    Raja microocellata

     

    (RJE/07E.)

     

     

    Belgija

    1

    (1)

    Previdnostni TAC

    Estonija

    0

    (1)

    Francija

    6

    (1)

    Nemčija

    0

    (1)

    Irska

    2

    (1)

    Litva

    0

    (1)

    Nizozemska

    0

    (1)

    Portugalska

    0

    (1)

    Španija

    2

    (1)

    Unija

    11

    (1)

    Združeno kraljestvo

    5

    (1)

    TAC

     

    16

     

     

     

     

     

    (1)

    Ulov tega staleža lahko iztovorijo samo plovila, ki sodelujejo v programih spremljanja pri ribolovu drobnooke raže v znanstvene namene na območju 7e. Osebki, ki jih ulovijo druga plovila, se ne poškodujejo in se takoj izpustijo. Vsaka pogodbenica neodvisno določi, kako dodeli svojo kvoto plovilom, ki sodelujejo v njenih programih spremljanja. Sodelujoča plovila bodo morala zbirati in deliti podatke o iztovarjanjih in zavržkih ter po možnosti podatke o bioloških značilnostih ulova (dolžina, teža in spol).

    (7) v Prilogi IA, del B, se v opombi 2 tabele 101 tabeli nadomestita z naslednjim:

    Vrsta:

    valovito progasta raža

    Območje:

    vode Unije območja 8

     

    Raja undulata

     

     (RJU/8-C.)

     

    Belgija

    0

    Previdnostni TAC

    Francija

    13

    (1)

    Portugalska

    10

    Španija

    10

    (2)

    Unija

    33

    Združeno kraljestvo

    0

    TAC

    33

     

     

     

     

    (1)

    Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatne 28,5 tone, da se omogoči zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga določi nacionalni znanstveni inštitut.  Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/8-C.SEN). Francija sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.

    (2)

    Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatne 21,5 tone da se omogoči zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga določi nacionalni znanstveni inštitut. Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/8-C.SEN). Španija sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.

    Vrsta:

    valovito progasta raža

    Območje:

    vode Unije območja 9

     

    Raja undulata

     

    (RJU/9-C.)

     

    Belgija

    0

    Previdnostni TAC

    Francija

    20

    Portugalska

    15

    (1)

    Španija

    15

    Unija

    50

    Združeno kraljestvo

    0

     

    TAC

    50

     

     

     

     

    (1)

    Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatnih 50 ton, da se omogoči zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga določi nacionalni znanstveni inštitut. Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/9-C.SEN). Portugalska sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.

    (8) v Prilogi IA, del B, se tabela 103 nadomesti z naslednjim:

     

     

     

    Tabela

    103

     

     

     

    Vrsta:

    skuša

     

     

    Območje:

    vode Unije območij 3a, 3b, 3c in 3d; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije in Združenega kraljestva območja 4; norveške vode območij 2a in 4a

     

    Scomber scombrus

     

     

    (MAC/2A34-N)

     

    Belgija

    476

    (1)(2)

    Analitski TAC

     

     

    Danska

    27 882

    (1)(2)(4)

    Uporablja se člen 7(2) te uredbe.

    Nemčija

    496

    (1)(2)

    Francija

    1 498

    (1)(2)

    Nizozemska

    1 508

    (1)(2)

    Švedska

    4 569

    (1)(2)(3)

    Unija

    36 429

    (1)(2)

    TAC

     

    739 386

     

     

     

     

     

    (1)

    Posebni pogoj: v mejah zgoraj omenjenih kvot ulov na naslednjih območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin.

     

    3a
    (MAC/*03A.)

    Vode Združenega kraljestva in Unije območij 3a, 4b in 4c
    (MAC/*3A4BC)

    Območje 4b
    (MAC/*04B.)

    Območje 4c
    (MAC/*04C.)

    Vode Združenega kraljestva in mednarodne vode območij 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 in 14
    (MAC/*2AX14)

    Belgija

    0

    0

    0

    0

    286

    Danska

    0

    4 130

    0

    0

    9 775

    Nemčija

    0

    0

    0

    0

    298

    Francija

    0

    490

    0

    0

    899

    Nizozemska

    0

    490

    0

    0

    905

    Švedska

    0

    0

    390

    10

    2 741

    Unija

    0

    5 110

    390

    10

    14 903

    (2)

    V mejah navedenih kvot in v dogovoru z zadevno obalno državo ulov na naslednjih dveh območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin:

     

     

    Norveške vode območij 2a in 4a (MAC/*02A4AN-)

    Vode Ferskih otokov (MAC/*FRO1)

     

     

     

     

     

    Belgija

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Danska

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Nemčija

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Francija

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Nizozemska

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Švedska

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

     

    Unija

    0

    Se določi naknadno.

     

     

     

     

    (3)

    Posebni pogoj: vključno z naslednjo tonažo, ki se lovi v norveških vodah območij 2a in 4a (MAC/*2A4AN):

     

    322

     

     

     

     

    Pri ribolovu na podlagi tega posebnega pogoja se prilovi trske, vahnje, polaka, mola in saja vštevajo v kvote za te vrste.

    (4)

    V mejah te kvote Danska izvede naslednje prenose za ulov v vodah Združenega kraljestva in Unije območij 6, 7, 8d; vodah Unije območij 8a, 8b in 8e; mednarodnih vodah območij 12 in 14 ter vodah Združenega kraljestva in mednarodnih vodah območij 2a in 5b (MAC/*2A14):

     

    Nemčija

    531

     

     

     

     

     

     

    Španija

    1

     

     

     

     

     

     

    Estonija

    4

     

     

     

     

     

     

    Francija

    354

     

     

     

     

     

     

    Irska

    1 769

     

     

     

     

     

     

    Latvija

    3

     

     

     

     

     

     

    Litva

    3

     

     

     

     

     

     

    Nizozemska

    774

     

     

     

     

     

     

    Poljska

    37

     

     

     

     

     

    (9) v Prilogi IA, del B, se v tabeli 106 opomba 1 nadomesti z naslednjim:

    „Lovi se lahko samo v vodah Unije območja 4 (SOL/*04-EU).“

    (10)Priloga IG se nadomesti z naslednjim:

    PRILOGA IG

    OBMOČJE KONVENCIJE WCPFC

     

     

    Tabela

    1

     

    Vrsta:

    veleoki tun

    Thunnus obesus

    Območje:

    območje Konvencije WCPFC

    (BET/WCPFC)

    Unija

    2 000

    (1)

    Previdnostni TAC

    TAC

    Ni relevantno.

    (1)

    (1)

    Ta kvota se lahko lovi le s plovili, ki uporabljajo parangale.

     

     

    Tabela

    2

     

    Vrsta:

    mečarica

    Xiphias gladius

    Območje:

    območje Konvencije WCPFC južno od 20° J

    (SWO/F7120S)

    Unija

    3 170,36

    Previdnostni TAC

    TAC

    Ni relevantno.

    (11)Priloga IH se nadomesti z naslednjim:

    PRILOGA IH

    OBMOČJE KONVENCIJE SPRFMO

     

     

    Tabela

    1

     

    Vrsta:

    zobate ribe

    Dissostichus spp.

    Območje:

    območje Konvencije SPRFMO, raziskovalna bloka A in B(1)

    (TOT/SPR-AB)

    TAC

    162

    (2)(3)(4)

    Previdnostni TAC

    (1)

    Raziskovalni blok A:

    -SZ

    50° 30′ J, 136° V

    -SV

    50° 30′ J, 140° 30′ V

    -JV

    54° 50′ J, 140° 30′ V

    -JZ

    54° 50′ J, 136° V

    Raziskovalni blok B:

    -SZ

    52° 45′ J, 140° 30′ V

    -SV

    52° 45′ J, 145° 30′ V

    -JV

    54° 50′ J, 145° 30′ V

    -JZ

    54° 50′ J, 140° 30′ V

    (2)

    Ta letni TAC je samo za raziskovalni ribolov. Ribolov je omejen na globino med 600 m in 2 500 m. Ribolov je omejen na eno ribolovno potovanje, ki traja največ 60 zaporednih dni in se lahko opravi kadar koli med 1. majem in 15. novembrom 2024. Med 1. in 15. novembrom 2024 se parangali nameščajo samo ponoči, ves ribolov pa takoj preneha v primeru smrti:

    a)osebka katere koli od naslednjih vrst: klateški albatros (Diomedea exulans), sivoglavi albatros (Thalassarche chrysostoma), falklandski albatros (Thalassarche melanophris), viharnik vrste Procellaria cinerea (Procellaria cinerea), puhasti švigavec (Pterodroma mollis); ali

    b)treh osebkov katere koli od naslednjih vrst: svetlohrbtni sajasti albatros (Phoebetria palpebrata), južni veleviharnik (Macronectes giganteus) in severni veleviharnik (Macronectes halli).

    Ribolov se nadalje omeji na največ 5 000 trnkov na niz in največ 100 nizov. Razdalja med posameznimi nameščenimi parangali mora biti vsaj 3 navtične milje, nameščati pa se ne smejo na lokacije, kjer so bili v istem koledarskem letu pred tem že nameščeni parangali. Ribolov preneha, ko se v celoti izčrpa TAC ali ko je bilo med ribolovnim potovanjem nameščenih in izvlečenih 100 nizov, kar nastopi prej.

    (3)

    Od tega se do 129 ton lahko ulovi v raziskovalnem bloku A. Ulovi zobatih rib v raziskovalnem bloku A se sporočajo ločeno (TOT/SPR-A).

    (4)

    Od tega se do 33 ton lahko ulovi v raziskovalnem bloku B. Ulovi zobatih rib v raziskovalnem bloku B se sporočajo ločeno (TOT/SPR-B).

     

     

    Tabela

    2

     

    Vrsta:

    čilski šur

    Trachurus murphyi

    Območje:

    območje Konvencije SPRFMO

    (CJM/SPRFMO)

    Nemčija

    18 622,82

    Analitski TAC

    Nizozemska

    20 185,21

    Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

    Litva

    12 958,23

    Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

    Poljska

    22 280,74

    Unija

    74 047,00

    TAC

    Ni relevantno.

    (12)v Prilogi VI se točka 4 nadomesti z naslednjim:

    „4.Največje število ribiških plovil vsake države članice, ki lahko imajo dovoljenje za ribolov, obdržanje na krovu, pretovarjanje, prevoz ali iztovarjanje tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju

    Tabela A

    Število ribolovnih plovil(1)(2)

    Grčija(3)

    Španija

    Francija

    Hrvaška

    Italija

    Ciper(4)

    Malta(5)

    Portugalska

    Plovila z zaporno plavarico(6)

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Plovila s parangali

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Plovila z živo vabo

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Plovila z ročnimi ribiškimi vrvicami

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Plovila z vlečnimi mrežami

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Plovila za mali ribolov

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Druga plovila za mali obalni ribolov(7)

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    (1)    Številke v tej tabeli bodo določene, ko bo ICCAT odobrila načrt Unije za ribolov, gojenje in upravljanje ribolovnih zmogljivosti v skladu z veljavnimi priporočili ICCAT in pravili Unije.

    (2)    Številke v tej tabeli se lahko še povečajo pod pogojem, da so izpolnjene mednarodne obveznosti Unije.

    (3)    Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico se lahko nadomesti z največ 10 plovili s parangali ali enim manjšim plovilom z zaporno plavarico in tremi drugimi plovili za mali obalni ribolov.

    (4)    Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico se lahko nadomesti z največ 10 plovili s parangali ali enim manjšim plovilom z zaporno plavarico in največ tremi plovili s parangali.

    (5)    Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico se lahko nadomesti z največ 10 plovili s parangali.

    (6)    Posamezna števila plovil z zaporno plavarico v tej tabeli so rezultat prenosov med državami članicami in ne pomenijo zgodovinskih pravic za v prihodnje.

    (7)    Večnamenska plovila, ki uporabljajo različna orodja (parangal, ročna vrvica, panula).

    (13) v Prilogi VI se točka 5 nadomesti z naslednjim:

    „5.Največje število pasti, ki se uporabljajo pri ribolovu tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju ter jih odobri posamezna država članica

    Največje število pasti(1)

    Država članica

    Število pasti

    Španija

    pm

    Italija

    pm

    Portugalska

    pm

    (1)    Številke iz te tabele bodo prilagojene, ko bo ICCAT odobrila načrt Unije za ribolov, gojenje in upravljanje ribolovnih zmogljivosti v skladu z veljavnimi priporočili ICCAT in pravili Unije.

    (14) V Prilogi VI se točka 6 nadomesti z naslednjim:

    „6.Največja zmogljivost gojenja in pitanja tuna za posamezno državo članico in največji vnos divjega ulovljenega tuna, ki ga lahko posamezna država članica dodeli svojim ribogojnicam v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju

    Tabela A

    Največja zmogljivost gojenja in pitanja tuna(1)

    Število ribogojnic

    Zmogljivost (v tonah)

    Grčija

    pm

    pm

    Španija

    pm

    pm

    Hrvaška

    pm

    pm

    Italija

    pm

    pm

    Ciper

    pm

    pm

    Malta

    pm

    pm

    Portugalska

    pm

    pm

    (1)    Številke iz te tabele bodo prilagojene, ko bo ICCAT odobrila načrt Unije za ribolov, gojenje in upravljanje ribolovnih zmogljivosti v skladu z veljavnimi priporočili ICCAT in pravili Unije.

    Tabela B

    Največji vnos divjega ulovljenega tuna (v tonah)(1)

    Grčija

    pm

    Španija

    pm

    Hrvaška

    pm

    Italija

    pm

    Ciper

    pm

    Malta

    pm

    Portugalska

    pm

    (1)    Številke iz te tabele bodo prilagojene, ko bo ICCAT odobrila načrt Unije za ribolov, gojenje in upravljanje ribolovnih zmogljivosti v skladu z veljavnimi priporočili ICCAT in pravili Unije.

    (15)Priloga IX se nadomesti z naslednjim:

    PRILOGA IX

    OBMOČJE KONVENCIJE WCPFC

    1.    Največje število ribiških plovil Unije, ki uporabljajo parangale in imajo dovoljenje za ribolov mečarice (Xiphias gladius) na območjih južno od 20° J območja Konvencije WCPFC

    Španija

    14

    Unija

    14

    2    Največje število ribiških plovil Unije z zaporno plavarico, ki imajo dovoljenje za ribolov tropskega tuna na območjih med 20°S in 20°J območja Konvencije WCPFC

    Španija

    4

    Unija

    4

    (13)v Prilogi XI se točka 2 nadomesti z naslednjim:

    „2.    V Prilogi IA, del B, k Uredbi (2023/194) se tabele za skušo (Scomber scombrus) v vodah Unije razdelkov ICES 3a, 3b, 3c in 3d; vodah Združenega kraljestva razdelka 2a; vodah Unije in Združenega kraljestva podobmočja ICES 4 in norveških vodah razdelkov 2a in 4a nadomestijo z naslednjim:

    “.

    Vrsta:

    skuša

    Scomber scombrus

    Območje:

    vode Unije območij 3a, 3b, 3c in 3d; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije in Združenega kraljestva območja 4a. norveške vode območij 2a in 4a

    (MAC/2A34-N)

    Belgija

     

    501

    (1)(2)

    Analitski TAC

    Danska

     

    29 446

    (1)(2)(4)

    Uporablja se člen 8(2) te uredbe.

    Nemčija

     

    523

    (1)(2)

     

     

     

    Francija

     

    1 579

    (1)(2)

     

     

     

    Nizozemska

     

    1 589

    (1)(2)

     

     

     

    Švedska

     

    4 743

    (1)(2)(3)

     

     

     

    Unija

     

    38 381

    (1)(2)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    TAC

     

    782 066

     

     

     

     

    (1)

    Posebni pogoj: v mejah zgoraj omenjenih kvot ulov na naslednjih območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin.

     

    3a

    Vode Združenega kraljestva in Unije območij 3a, 4b in 4c

    Območje 4b

    Območje 4c

    Vode Združenega kraljestva in mednarodne vode območij 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 in 14

     

     

    (MAC/*03A.)

    (MAC/*3A4BC)

    (MAC/*04B.)

    (MAC/*04C.)

    (MAC/*2AX14)

    Belgija

    0

    0

    0

    0

    301

    Danska

    0

    4 130

    0

    0

    10 312

    Nemčija

    0

    0

    0

    0

    314

    Francija

    0

    490

    0

    0

    947

    Nizozemska

    0

    490

    0

    0

    953

    Švedska

    0

    0

    390

    10

    2 846

    Unija

    0

    5 110

    390

    10

    15 673

    (2)

    V mejah navedenih kvot in v dogovoru z zadevno obalno državo ulov na naslednjih dveh območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin:

     

     

     Norveške vode območij 2a in 4a (MAC/*02A4AN-)

    Vode Ferskih otokov (MAC/*FRO1)

     

     

     

     

    Belgija

    0

    0

     

     

     

     

    Danska

    0

    0

     

     

     

     

    Nemčija

    0

    0

     

     

     

     

    Francija

    0

    0

     

     

     

     

    Nizozemska

    0

    0

     

     

     

     

    Švedska

    0

    0

     

     

     

     

    Unija

    0

    0

     

     

     

    (3)

    Posebni pogoj: vključno z naslednjo tonažo, ki se lovi v norveških vodah območij 2a in 4a (MAC/*2A4AN): 

     

    266

     

     

     

     

    Pri ribolovu na podlagi tega posebnega pogoja se prilovi trske, vahnje, polaka, mola in saja vštevajo v kvote za te vrste.

    (4)

    V mejah te kvote Danska izvede naslednje prenose za ulov v vodah Združenega kraljestva in Unije območij 6, 7, 8d; vodah Unije območij 8a, 8b in 8e; mednarodnih vodah območij 12 in 14 ter vodah Združenega kraljestva in mednarodnih vodah območij 2a in 5b (MAC/*2A14):

     

    Nemčija

    749

     

     

     

     

     

    Španija

    1

     

     

     

     

     

    Estonija

    6

     

     

     

     

     

    Francija

    499

     

     

     

     

     

    Irska

    2 495

     

     

     

     

     

    Latvija

    5

     

     

     

     

     

    Litva

    5

     

     

     

     

     

    Nizozemska

    1 092

     

     

     

     

     

    Poljska

    53

     

     

     

     

    “;

    Top