This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0034
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union within the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products, as regards the amendment of Decision No 2/2003 of that Committee
Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga Evropska unija sprejme v okviru Skupnega odbora za kmetijstvo, ustanovljenega s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, glede spremembe sklepa št. 2/2003 navedenega Odbora
Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga Evropska unija sprejme v okviru Skupnega odbora za kmetijstvo, ustanovljenega s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, glede spremembe sklepa št. 2/2003 navedenega Odbora
/* COM/2014/034 final */
Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga Evropska unija sprejme v okviru Skupnega odbora za kmetijstvo, ustanovljenega s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, glede spremembe sklepa št. 2/2003 navedenega Odbora /* COM/2014/034 final */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA Sporazum
med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi
proizvodi (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je začel veljati
1. junija 2002. Leta 2011
sta pogodbenici sprejeli Prilogo 12 k Sporazumu v zvezi z zaščito
označb porekla in geografskih označb kmetijskih proizvodov in živil. V
skladu s členom 15(6) Priloge 12 k Sporazumu delovna skupina
„ZOP/ZGO“ Skupnemu odboru za kmetijstvo (v nadaljnjem besedilu: Odbor) na
njegovo prošnjo pomaga. S
sklepom Odbora št. 2/2003 so bile ustanovljene delovne skupine in
določene njihove pristojnosti. Po sprejetju Priloge 12 k Sporazumu bi
bilo treba spremeniti sklep Odbora št. 2/2003, zlasti v zvezi s podlago
sporazuma in pristojnostmi delovne skupine „ZOP/ZGO“. 2. REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA Cilj predloga je zgolj sprememba sklepa Odbora
št. 2/2003 v zvezi s podlago sporazuma in pristojnostmi delovne skupine
„ZOP/ZGO“. Besedilo sklepa Skupnega odbora je bilo
sestavljeno v sodelovanju s švicarskimi organi. Opravljena ni bila nobena cena
učinka. 3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA Sklep temelji na Pogodbi o delovanju Evropske
unije, zlasti členu 207(4) v povezavi s členom 218(9)
Pogodbe. 2014/0015 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga Evropska unija sprejme
v okviru Skupnega odbora za kmetijstvo, ustanovljenega s Sporazumom med
Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi
proizvodi, glede spremembe sklepa št. 2/2003 navedenega Odbora SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Evropske komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) Sporazum med Evropsko
skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi[1] (v nadaljnjem besedilu:
Sporazum) je začel veljati 1. junija 2002. (2) Člen 6 Sporazuma
ustanavlja Skupni odbor za kmetijstvo (v nadaljnjem besedilu: Odbor), ki je
zadolžen za upravljanje Sporazuma in njegovo dobro delovanje. (3) V skladu s
členom 6(4) in (7) Sporazuma je Odbor 21. oktobra 2003
sprejel svoj poslovnik[2]
in oblikoval delovne skupine, zadolžene za upravljanje prilog k Sporazumu[3]. (4) S sklepom Skupnega odbora
št. 2/2003 je bilo ustanovljenih več delovnih skupin, med njimi „ZOP
in ZGO“, in določene so bile njihove pristojnosti. V skladu s prilogo k
temu sklepu je bila glavna naloga delovne skupine „ZOP in ZGO“ raziskati
vzajemno zaščito ZOP in ZGO. (5) Leta 2011 sta Evropska
unija in Švicarska konfederacija sklenili sporazum o zaščiti geografskih
označb in označb porekla[4],
ki spreminja Sporazum z dodajanjem nove Priloge 12 o zaščiti
geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in
živila. (6) Dvostranska delovna skupina
„ZOP in ZGO“ se je sestala, da bi proučila zlasti spremembo sklepa
Skupnega odbora št. 2/2003 glede pristojnosti delovne skupine „ZOP in
ZGO“, da bi upoštevala spremembo Sporazuma. (7) Posledično bi bilo treba
sklep Skupnega odbora št. 2/2003 o ustanovitvi delovnih skupin in
določitvi njihovih pristojnosti spremeniti – SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: Člen 1 Stališče Evropske unije v Skupnem odboru
za kmetijstvo, ustanovljenem s členom 6 Sporazuma med Evropsko
skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi,
temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora za kmetijstvo, priloženega k temu
sklepu. Predstavniki Unije v Skupnem odboru za
kmetijstvo se lahko sporazumejo o manjših spremembah osnutka sklepa brez
nadaljnjega sklepa Sveta. Člen 2 Sklep Skupnega odbora za kmetijstvo se objavi
v Uradnem listu Evropske unije. Člen 3 Ta sklep
začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije. V Bruslju, Za
Svet Predsednik [1] UL L 114, 30.4.2002,
str. 132. [2] Svet je skupno stališče sprejel
21. julija 2003; Sklep Skupnega odbora št. 1/2003 z dne
21. oktobra 2003 o sprejetju poslovnika (UL L 303, 21.11.2003,
str. 24). [3] Svet je skupno stališče sprejel
21. julija 2003; Sklep Skupnega odbora št. 2/2003 z dne
21. oktobra 2003 o ustanovitvi delovnih skupin in določitvi
njihovih pristojnosti (UL L 303, 21.11.2003, str. 27). [4] UL L 297, 16.11.2011, str. 3. PRILOGA OSNUTEK
SKLEP SKUPNEGA ODBORA ZA KMETIJSTVO št. 2/2014
z dne ...
o spremembi sklepa Skupnega odbora za kmetijstvo št. 2/2003 SKUPNI ODBOR ZA KMETIJSTVO JE – ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko
skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi,
zlasti člena 6(7) Sporazuma, ob upoštevanju naslednjega: (1) Sporazum med Evropsko
skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi (v
nadaljnjem besedilu: Sporazum) je začel veljati 1. junija 2002. (2) Priloga 12 k Sporazumu
se nanaša na zaščito geografskih označb in označb porekla za
kmetijske proizvode in živila. (3) V skladu s
členom 15(6) Priloge 12 k Sporazumu delovna skupina „ZOP/ZGO“
Skupnemu odboru za kmetijstvo (v nadaljnjem besedilu: Odbor) na njegovo prošnjo
pomaga. (4) S sklepom Odbora
št. 2/2003 so bile ustanovljene delovne skupine in določene njihove
pristojnosti. (5) Po sprejetju Sporazuma o zaščiti geografskih
označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila dne
1. decembra 2011, s katerim je bila k Sporazumu dodana
Priloga 12, bi bilo treba spremeniti sklep Odbora št. 2/2003, zlasti
v zvezi s podlago Sporazuma in pristojnostmi delovne skupine „ZOP/ZGO“ – SKLENIL: Člen 1 Priloga k sklepu št. 2/2003 Skupnega
odbora za kmetijstvo z dne 21. oktobra 2003 o ustanovitvi delovnih
skupin in določitvi njihovih pristojnosti v zvezi z delovno skupino „ZOP
in ZGO“ se spremeni: (1) Del „Delovna
skupina „ZOP in ZGO“ se nadomesti z naslednjim: „Delovna skupina „ZOP in ZGO“ Podlaga sporazuma (Priloga 12) Člen 15(6)
Priloge 12 o zaščiti geografskih označb in označb porekla
za kmetijske proizvode in živila. Pristojnosti delovne skupine v skladu s členom 15. 1.
Obravnava vseh vprašanj v zvezi s Prilogo 12
in njenim izvajanjem. 2.
Redno preverjanje razvoja nacionalnih zakonov in
drugih predpisov pogodbenic na področjih, ki jih obsega Priloga 12. 3.
Oblikovanje zlasti predlogov, ki se Skupnemu odboru
predložijo z namenom prilagoditi in posodobiti dodatke k Prilogi 12.“ Člen 2 Ta sklep
začne veljati … 2013. V …, dne … Za Skupni
odbor za kmetijstvo Vodja delegacije Evropske unije || Predsednik in vodja švicarske delegacije || Sekretar Odbora Susana MARAZUELA-AZPIROZ || Jacques CHAVAZ || Ioannis VIRVILIS