Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004PC0258

    Predlog Sklep Sveta o sklenitvi protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino v imenu Evropske skupnosti in njenih drzav članic glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji

    /* KOM/2004/0258 končno - CNS 2004/0083 */

    52004PC0258

    Predlog Sklep Sveta o sklenitvi protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino v imenu Evropske skupnosti in njenih drzav članic glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji /* KOM/2004/0258 končno - CNS 2004/0083 */


    Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino v imenu Evropske skupnosti in njenih drzav članic glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji

    (predlozena s strani Komisije)

    OBRAZLOITVENI MEMORANDUM

    Sporazum o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in njenimi drzavami članicami ter Republiko San Marino je začel veljati 1. aprila 2002.

    Sporazum je treba ustrezno spremeniti z upostevanjem novih drzav članic kot pogodbenic.

    Po dovoljenju, ki ga je dobila Komisija 23. februarja 2004, so se pogajanja z Republiko San Marino o spremembi Sporazuma zaključila.

    Pravna podlaga za predlagano sklepno odločbo Sveta je ista kot za Sporazum. Da se zagotovi mozno sprejetje odločbe Sveta pred pristopom, se ta sklicuje tudi na člen 2(3) Pogodbe o pristopu.

    Komisija v skladu s členom 6(2) Akta o pristopu Svetu v sklenitev predlozi osnutek Protokola.

    Predlagano je, da Svet sprejme prilozeno odločbo o zaključku Protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino zaradi siritve EU.

    2004/0083 (CNS)

    Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi protokola k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino v imenu Evropske skupnosti in njenih drzav članic glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji

    SVET EVROPSKE UNIJE JE -

    ob upostevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 133 in 308 v zvezi z drugim stavkom člena 300(2) in prvim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,

    ob upostevanju Pogodbe o pristopu z dne 16. aprila 2003 in zlasti člena 2(3) Pogodbe,

    ob upostevanju Akta o pristopu, prilozenega k Pogodbi o pristopu, in zlasti člena 6(2) Akta,

    ob upostevanju predloga Komisije [1],

    [1] UL C [...], [...], str. [...].

    ob upostevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

    [2] UL C [...], [...], str. [...].

    ob upostevanju naslednjega:

    (1) Po dovoljenju, izdanem Komisiji 23. februarja 2004, so se pogajanja med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino o Protokolu k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji, zaključila.

    (2) Komisija je Svetu predlozila osnutek Protokola v skladu s členom 6(2) Akta o pristopu.

    (3) Ta protokol je treba skleniti -

    SKLENIL:

    Člen 1

    Protokol k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike kot pogodbenic, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji, se potrdi v imenu Evropske skupnosti in njenih drzav članic.

    Besedilo Protokola je prilozeno k tej odločbi.

    Člen 2

    Predsednik Sveta je pooblasčen, da imenuje osebo, pooblasčeno za podpis Protokola v imenu Skupnosti in njenih drzav članic.

    Člen 3

    Predsednik Sveta v imenu Skupnosti in njenih drzav članic poslje listino o odobritvi, opredeljeno v členu 3 Protokola.

    V Bruslju, [...]

    Za Svet

    Predsednik

    PRILOGA

    .

    > >

    Protokol k Sporazumu o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino glede sodelovanja Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike KOT POGODBENIC, v skladu z njihovim pristopom k Evropski uniji

    KraljevinA BelgijA, ČeskA republikA, KraljevinA DanskA, ZveznA republikA NemčijA, RepublikA EstonijA, HelenskA republikA, KraljevinA ŠpanijA, FrancoskA republikA, IrskA, ItalijanskA republikA, RepublikA Ciper, RepublikA LatvijA, RepublikA LitvA, Veliko vojvodstvo Luksemburg, RepublikA MadzarskA, RepublikA MaltA, KraljevinA NizozemskA, RepublikA AvstrijA, RepublikA PoljskA, PortugalskA republikA, RepublikA SlovenijA, SlovaskA republikA, RepublikA FinskA, KraljevinA ŠvedskA ter Zdruzeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske ("DRAVE ČLANICE"),

    ki jih predstavlja Svet Evropske unije,

    in

    EVROPSKa SKUPNOST,

    ki jo tudi predstavlja Svet Evropske unije,

    na eni strani

    ter

    REPUBLIKA SAN MARINO

    na drugi strani

    OB UPOŠTEVANJU Sporazuma o sodelovanju in carinski uniji med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko San Marino z dne 16. decembra 1991 ("Sporazum"), ki je začel veljati 1. aprila 2002,

    OB UPOŠTEVANJU pristopa Česke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madzarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaske republike ("nove drzave članice") k Evropski uniji 1. maja 2004,

    OB UPOŠTEVANJU, da nove drzave članice postanejo pogodbenice Sporazuma,

    OB UPOŠTEVANJU, da Pogodba o pristopu Svet Evropske unije pooblasča, da v imenu sedanjih in novih drzav članic sklene protokol o pristopu novih drzav članic k Sporazumu,

    SO SE DOGOVORILI O NASLEDNJEM:

    Člen 1

    Nove drzave članice postanejo pogodbenice Sporazuma oziroma na enak način kot sedanje drzave članice sprejmejo in upostevajo Sporazum in prilozene izjave.

    Člen 2

    Ta protokol je sestavni del Sporazuma.

    Člen 3

    1. Svet Evropske unije v imenu drzav članic in Evropske skupnosti ter Republika San Marino sprejmeta ta protokol v skladu s svojimi nacionalnimi postopki.

    2. Pogodbenici se med seboj obvestita o dokončanju teh postopkov. Listine o odobritvi se deponirajo na generalnem sekretariatu Sveta Evropske unije.

    Člen 4

    1. Ta protokol začne veljati na isti dan kot Pogodba o pristopu pod pogojem, da sta obe listini o odobritvi deponirani pred tem datumom.

    2. Če listini o odobritvi nista bili deponirani pred tem datumom, protokol začne veljati prvi dan prvega meseca po dnevu deponiranja zadnje listine o odobritvi.

    Člen 5

    Besedila Sporazuma in prilozenih izjav so sestavljena v českem, estonskem, madzarskem, latvijskem, litovskem, malteskem, poljskem, slovaskem in slovenskem jeziku.

    Prilozena so temu protokolu in so enako verodostojna kot besedila v drugih jezikih, v katerih so sestavljeni Sporazum in prilozene izjave.

    Člen 6

    Ta protokol je sestavljen v dvojniku v českem, danskem, nizozemskem, angleskem, estonskem, finskem, francoskem, nemskem, grskem, madzarskem, italijanskem, latvijskem, litovskem, malteskem, poljskem, portugalskem, slovenskem, slovaskem, spanskem in svedskem jeziku, pri čemer je vsako od teh besedil enako verodostojno.

    V..., dne ... leta dva tisoč stiri

    Za Svet Evropske unije

    [ ... ]

    Za Republiko San Marino

    Top